Перевод "baby mama" на русский
Произношение baby mama (бэйби мамэ) :
bˈeɪbi mˈamɐ
бэйби мамэ транскрипция – 30 результатов перевода
Dorian?
Tell your baby mama that she can have her job back.
By the way, I think it's hilarious that you trust her again.
Дориан?
Скажи матери своего ребенка, что она может возвращаться на работу.
Кстати, я думаю это великолепно, что ты снова ей доверяешь.
Скопировать
Excuse me.
I have to talk to my baby mama-to-be.
Go ahead.
Прости.
Мне надо с моей малышкой - будущей мамой поговорить.
Давай!
Скопировать
Haven't you, Gus?
Right on, baby mama.
I'm going to go get something to drink.
Не так ли, Гус?
Точно, мамочка.
Пойду что-нибудь выпью.
Скопировать
A lot of bad things caught up in a man's head... when he's on lock-down.
Man need to see his baby mama.
Need to see his child, too.
Немало дурных мыслей возникает в голове у мужика... когда он под замком.
Мужчине нужно видеть мать его ребенка.
Ему и ребенка нужно видеть.
Скопировать
Forrest!
Now, when I was a baby, Mama named me after the great Civil War hero General Nathan Bedford Forrest.
General Nathan Bedford Forrest.
Форрест!
Когда я был ребенком, мама назвала меня в честь великого Героя Гражданской Войны, генерала Натана Бедфорта Форреста.
Генерал Натан Бедфорт Форрест.
Скопировать
He's gonna bring it tomorrow.
Look what I'm making for the baby, Mama.
Think he'll tell the cops?
Он собирается принести их завтра.
Посмотри, что я делаю для ребенка, мама.
Думаешь, что он заложит полицейским?
Скопировать
My baby...
My baby, mama.
I don't have it.
Мой ребенок...
Мой ребенок, мама.
У меня его больше нет.
Скопировать
I have to get out of this damn place.
My baby, mama.
What baby, your baby's nothing but a meatball.
Надо выбираться из этой дыры.
Мой ребенок, мама.
Что твой ребенок? Просто кусок мяса и ничего больше.
Скопировать
Ma'am?
Don't she want her baby, Mama?
Sally, you go on and boil some milk.
Мэм?
Она не хочет своего ребёнка, мама?
Салли, иди и вскипяти молока.
Скопировать
You might want to clear that with Anika.
Okay, baby mama. Ha!
Still crazy, Lucious.
Ты это с Аникой обсуди.
- Так и быть, бэйби-мама.
- Что?
Скопировать
We need more technology. I mean, serious holograms. Okay, boss.
Also got word that, um, Olivia, the baby mama?
No, his ex-wife.
Побольше технологий - вложитесь в голограммы.
- Болтают, что Оливии он заделал ребенка и бросил.
- Она его бывшая жена.
Скопировать
And on top of that, Jamal is going damn crazy. Why would you make him marry some stupid-ass backup singer?
Now we got to deal with her baby mama...
Enough, Cookie!
- И вдобавок ко всему, Джамал не в себе.
Надо же - женить его на никчемной дешевке на подпевках? А теперь она строит из себя обиженную...
- Хватит, Куки!
Скопировать
You know, maybe...
you know, maybe if you didn't take the fall for your baby mama Jeannie.
You remember her, right?
.. - От этого все тащатся.
- Может, не стоило покрывать свою беременную Джинни.
Помнишь её?
Скопировать
What you gonna do ? ? On the Judgment Day?
Maybe if you didn't take the fall for your baby mama Jeannie things would've turned out a little differently
Previously on House of Lies...
синхронизация субтитров - qqss44
- Может, не стоило покрывать свою беременную Джинни и всё бы обернулось иначе, Марти.
РАНЕЕ В СЕРИАЛЕ
Скопировать
My wanger is way stressed out.
I got a kid on the way with a crazy neck-braced baby mama who I now gotta marry and be miserable for
You don't have to marry that psycho cow Hester, because you don't have a baby on the way... if you know what I mean.
Мой друг сейчас находится под стрессом.
У меня скоро будет ребёнок с этой чокнутой мамашкой с шейным корсетом, на которой я должен жениться и быть несчастным всю оставшуюся жизнь.
Ты не должен жениться что психованной корове Эстер, потому что никто у тебя не родится... если ты понимаешь, о чем я.
Скопировать
Well, order up a few rounds of moonshine and stay clear of the dead witches for a few.
The witch is on a burial mission, your baby mama is on a spirit quest, and I'm keeping Elijah's promise
So stall, please.
Что ж, закажи несколько кругов самогонки и держись подальше от мертвых ведьм некоторое время.
Ведьма на похоронной миссии, мама твоего ребенка на поисках духа, и я держу обещание защищать её,данное Элайдже.
Так что задержись, пожалуйста.
Скопировать
I'm doing great, Lonnie, amazing.
I'm here with my beautiful baby mama.
Now, Satan, you and Rosemary have raised little Adrian together.
Да все круто, Лонни, просто ништяк.
Я здесь, с прекрасной маманей моего ребенка.
Итак, Сатана, вы с Розмари растили маленького Адриана вместе.
Скопировать
Uh... well, it's Michaela.
The girl whose career I'm trying to start, my roommate, and also Silver's baby mama.
I... I know, I know, look, I was planning on staying the hell away from her, not telling her how I feel, but...
Это Макейла.
Девушка, чью карьеру я пытаюсь построить, моя соседка, а также мать малыша Сильвер.
Я знаю, знаю, слушай, я хотел держаться от нее подальше, не рассказывая о своих чувствах, но...
Скопировать
Pop-tarts.
If you're here to talk me into coming to your party for Angelo's baby mama, the answer is "no."
No, that's not why I'm here.
Знаменитые пироги.
Если ты здесь для того, чтобы уговорить меня прийти на твою вечеринку для матери ребёнка Анджело, ответ "нет".
Нет, я здесь не поэтому.
Скопировать
What's wrong with the free clinic?
You want your baby mama waiting hours next to crab-infested hookers and toothless crackheads?
What happened to the 200 that I gave you last week?
Что не так с бесплатной клиникой?
Ты хочешь, чтобы мать твоего ребенка часами сидела в очереди вместе со шлюхами с мандавошками и беззубыми нариками?
Что случилось с двумя сотнями, которые я дал тебе на прошлой неделе?
Скопировать
Who the hell does she think she is?
Careful baby. Mama likes her wine.
Just when I think I am on board with all things Fae...
Кем она, черт побери, себя возомнила?
Осторожно, детка Мама любит свое вино.
Только мне стоит подумать, что я разобралась во всех премудростях фэйров...
Скопировать
Twenty bucks if you kill the white-boy.
- New baby mama, Ice?
- Tempting, but no.
Двадцать баксов, если вырубишь белого мальчика.
- Ты моя новая нянька?
- Соблазнительно, но нет.
Скопировать
Meet Monica Garcia.
She's Jesus' baby mama.
She doesn't want to talk to us, ma'am, so she's pretending nothing's wrong, but you can tell she's worried why her boyfriend hasn't been home.
Знакомьтесь, это Моника Гарсия.
Мать ребёнка Иисуса.
Она не хочет разговаривать с нами, мэм, притворяется, что ничего не случилось, но очевидно, что она переживает, почему её парень не вернулся домой.
Скопировать
- Thought you were broke.
No, man, I just got a baby mama with her fucking hand in my pocket.
I mention Kev is charging rent for the rub 'n' tug?
Я думал, ты без денег.
Нет, чувак, просто одна мамаша засунула свою гребанную руку мне в карман.
Я говорил, что Кев хочет брать деньги и за хуетрение?
Скопировать
How far do you think you'll get?
As far as I want, because I'm taking your baby mama here with me for insurance.
I'm too far along.
Как думаешь, ты далеко на нём улетишь?
Как захочу, потому что я беру с собой для страховки мать твоего ребёнка.
У меня большой срок.
Скопировать
Aah!
My other baby mama.
So this is where you've been going. Another woman's apartment.
А!
Моя вторая мать с ребенком!
Так вот ты где проводишь время, в квартире другой женщины.
Скопировать
You have got to cut its head off and crush it.
Dale, future baby mama is here. Are you close?
Call me.
Ты должна отрубить ей голову и раздавить ее.
Дэйл, мать нашего будущего ребенка уже здесь?
Ты скоро? Позвони мне.
Скопировать
Who is he?
Your baby mama.
Give me that, man.
Кто он?
Твоя маленькая мама.
Дай мне это, чувак.
Скопировать
Thanks.
Hey, make sure his baby mama don't mess with him.
He's a good daddy.
Спасибо.
Эй, удостоверься, что мать его ребенка не обижает его.
Он отличный папашка.
Скопировать
Hey, Cho, you think I'm a marrying type?
You proposed to your baby mama.
Well, yeah, but every kid deserves two parents.
Эй, Чо, как ты думаешь, я мог бы жениться?
Ты делал предложение матери своего ребенка
Да, ну знаешь, каждый ребенок заслуживает обоих родителей
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов baby mama (бэйби мамэ)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы baby mama для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэйби мамэ не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение