Перевод "Ple" на русский
Произношение Ple (пли) :
plˈiː
пли транскрипция – 30 результатов перевода
Chicken Roasted in Beer
Ple, where did you go last night?
I stayed home
Куриные шашлычки и пиво.
Пле, где ты была прошлой ночью?
Дома.
Скопировать
Please don't crush me!
Ple-e-ease!
Fez, would you stop screwing around.
Прошу, не убивай меня!
Пожалуйста!
Фез, хватит дурака валять.
Скопировать
I'm screwed.
Com-ple-tely... screwy-ed.
I ache in all the places where others get pleasure.
Я свихнулся.
Аб-со-лют-но... свих-нул-ся.
Мне больно везде, где остальным - в удовольствие.
Скопировать
Please, Belle ?
Ple-e-e-ease ?
- [ Belle ] lt looks dangerous.
Ну давай же, Белле!
Пожалуйста!
Разве там не опасно?
Скопировать
Well ... onwhethertheyfoughtonthe side of the "goodies" or the "baddies".
Your father, for exam ple fought for england on the side of the "goodies".
How do you know who the "goodies" and the "baddies" are?
Oт того, сражались они на стороне "хороших" или "плохих".
Hапример, ваш отец сражался за Англию, на стороне "хороших".
Oткуда ты знаешь, кто "хорошие", а кто "плохие"?
Скопировать
I believe some things ...
But, for exa m ple, I don't believe that God made the world in seven days.
And I don't believe that Noah got all those animals into one boat.
Кое-чему верю.
Hо, например, я не верю, что Бог сотворил мир за семь дней.
И не верю, что Hой поместил всех животных в одну лодку.
Скопировать
This moss business...
If you're going to manage this ple properly, you'll have to come up with a better scheme.
Something that's more realistic, less childish.
А в чем дело?
Если ты хочешь управлять этим местом, тебе придётся заняться другим делом.
Чем-то более реальным и менее детским.
Скопировать
Murder. Ma.
Ma, ple...
Ma, it's a mistake.
Убийство.
Мам.
Мам, мы... Мам, это ошибка.
Скопировать
Why?
Ple... please... please, don't... do-don't...
Pagh 'tem 'far B'tanay.
Почему?
Пож... пожалуйста... пожалуйста, не надо... не н-надо...
Пагх 'тем 'фар Б'тани.
Скопировать
No.
Andrew, ple... don't.
Please.
Нет.
Эндрю... не надо.
Пожалуйста.
Скопировать
I'm just saying that...
Can you not get that ple...
Hello?
Просто говорю...
Не отвечай, пож...
Алло?
Скопировать
The money will work itself out.
Oh, ple... if 700,000 rolls of quarters doesn't show up in a dump truck within 48 hours,
Terrence King and I will pursue all available options.
Деньги сами себя отработают.
Если самосвал не привезет семьсот тысяч стопок четвертаков в течение сорока восьми часов,
Терренс Кинг и я рассмотрим все доступные возможности.
Скопировать
- I can heal your pain.
- Can you ple...
- I can heal you.
- Я могу вылечить твою боль.
- Можешь ли ты утешить...
- Я могу вылечить тебя.
Скопировать
Go on.
'Ple' as in 'pled'.
Uncle!
Давай-давай.
Пиши "око".
Дядя!
Скопировать
Help me.
Ple...
Teddy, please.
Помоги мне.
Пожалу...
Тедди, пожалуйста.
Скопировать
She said that you... Set up a secret taste test?
Oh, ple... okay, that's an exaggeration.
G-Greta was having a little get-together, and I placed some of your plates around where Dieter's dishes were, and yours were way more popular!
Она сказала, что ты... устроила секретный тест на вкус.
Пожалуйста.. . это преувеличение.
Грета устраивала небольшую тусовку, и я расставила некоторые твои блюда между тарелок Дитера, и твоя еда была намного популярнее!
Скопировать
Police!
Don't come any closer, ple... please.
Put the gun down.
Полиция!
Не подходите ближе, пож.. пожалуйста.
Опусти пистолет.
Скопировать
Look, I told you, everything's...
Just, ple-please... don't lie to me. I couldn't get in touch with you, okay?
I-I... you weren't answering my calls or my text messages. I didn't know where you were or even if you were okay.
Слушай, я все тебе объясню, по-пожаалуйста.
не ври мне я не могла связатся с тобой, понимаешь?
ты не отвечал на мои звонки и сообщения я не знала, где ты был.
Скопировать
Rachel, in the middle of the worst week ever, I have found a moment of something good.
Now, ple-- I know.
But when something like that happens, people don't make smart choices.
Рейчел, в разгар худшей недели в моей жизни произошло что-то хорошее.
Пожалуйста... - Я знаю.
Но когда в твоей жизни случается такое, сложно принимать правильные решения.
Скопировать
A little left, please.
Before- - Ple--
Now, the security shot.
Немного левее, пожалуйста.
Раньше- пожалуйста-
Теперь, контрольный выстрел.
Скопировать
You got my money, right?
Please, please, ple-e-ease tell me you have my money, Robert, ple-ease!
Granddad: Well...
Деньги мои у тебя?
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, скажи мне Что у тебя есть мои деньги, Роберт, пожалуйста!
Ну...
Скопировать
Help!
Help me, ple--
Okay, that's no grizzly.
Помогите!
Помогите мне! Пожа...
Ладно, это не гризли.
Скопировать
- Yeah, keep going, keep going!
Or - ai-I gott c bac comei gok, ple
Co
- Давай, плыви дальше!
У меня начались судороги.
Пожалуйста.
Скопировать
Co
, ple
- He wants to know, john.
Пожалуйста.
Помогите мне, у меня судороги.
Он хочет знать, Джон.
Скопировать
You're a mind-gamer!
Can you tell me what the right choice is, ple...
Mind-gamer!
- Я не это имел в виду.
Можете сказать мне, какой выбор был правильным, пожал...
Достал!
Скопировать
You got a bad pimple or something?
A Finn-ple?
Dude, are you wearing makeup?
У тебя прыщ или что?
Финно-прыщ?
Чувак, ты что, накрасился?
Скопировать
Say something!
Oh,ple... oh,okay.
Sue,will is correct.
Скажи что-нибудь.
Пож... Хорошо.
Сью, Уилл прав.
Скопировать
Nick. Come on. Wake up, please.
Please, pl... ple... wake up.
Here.
Давай, просыпайся, пожалуйста.
Пожалуйста, просыпайся.
- Держи
Скопировать
No argument here, Captain, sir.
Ple-- please!
- Wait, wait, wait!
Нет возражений, Капитан, сэр.
- Пожалуйста!
- Подождите, подождите!
Скопировать
Tohng!
Dr Ple, follow me
Where are you going?
Тонг!
Идём со мной.
Куда ты?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Ple (пли)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ple для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пли не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение