Перевод "Ponyboy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Ponyboy (поунибой) :
pˈəʊnɪbˌɔɪ

поунибой транскрипция – 26 результатов перевода

Pony Johnson, a real sweetheart, killed his girlfriend and his associate's girlfriend, but he tortured them, ostensibly for information, but more for fun.
Pony Boy your shooter?
I heard he was rehabilitated and on the street.
Пони Джосон - настоящий милашка, он убил свою девушку и девушке своего подельника, он пытал их, якобы ради информации, но больше ради веселья.
Пони ваш стрелок?
Я слышал, что он был реабилитирован и вернулся на улицы.
Скопировать
Marty, calm down.
Don't tell me to be calm, pony-boy.
- For a clownfish, he isn't that funny.
- Марти, успокойся.
- Нечего меня успокаивать, кляча.
- Клоун, а какой-то неостроумный.
Скопировать
Go!
Stay gold, Pony Boy!
Hello?
Вперед!
Сохраняй бодрость духа, Понибой!
Алло?
Скопировать
Fat chance.
I'll see you in your nightmares, pony boy.
W-wait a second-- are you telling me that Rizzo had the same exact plan we did?
Отличный шанс.
Увидимся в твоих кошмарах, неудачник.
Постойте, вы говорите, что у Риццо был точно такой же план, что и у нас?
Скопировать
Hey.
Stay gold, Ponyboy.
There is no fucking soy milk!
Эй.
Оставайся золотой, моя лошадка.
Нет гребаного соевого молока!
Скопировать
He's been wanting to get me on a lake since forever.
"And be sure to give yourself a big, sweaty pony-boy kiss from me. "
Ugh. Jerk.
Он так хотел отвезти меня к озеру.
"И не забудь себе устроить отвязный поцелуй от Конька-Паренька."
Вот ведь гад, а.
Скопировать
He will never let me forget my bachelorette party.
Joey the Pony Boy.
- Tony.
Напомнил мне всё-таки про мой девичник перед свадьбой.
Джои, Конёк-Паренёк.
- Тони.
Скопировать
- What, you talk them to death?
Careful, pony boy, or somebody's gonna wake up with your head in their bed.
Knew from that pecker you'd be a bigmouth. Watch it, stumpy.
- Я не таких крутых обламывал.
- Это как же? Языком? Выбирай выражения, пони, а то очнёшься и найдёшь на подушке свою башку.
Я по большому клюву догадался, что ты болтун.
Скопировать
-I'm fucking warning you!
-"Stay gold, Ponyboy!"
-I'm fucking warning you!
-Я предупреждаю, блядь!
-"Будь верен себе, гей!"
-Предупреждаю, блядь!
Скопировать
I'll do you one better.
Not only will I stay, Gold Pony Boy, I will drink to it.
Can I borrow 2 bucks?
Я сделаю кое что получше.
Мало того, что я останусь прежним, мой маленький золотой пони, я еще и выпью за это!
Дай два бакса взаймы?
Скопировать
I know, it sucks.
You know I named Golden the Pony Boy after you.
No, come on.
Знаю, это - подхалимаж.
Знаешь, я назвала Золотого Пони-мальчика в твою честь.
Нет, давай.
Скопировать
And there's forest all around me.
And I can see Golden the Pony Boy.
Galloping here.
Вокруг меня лес.
И я вижу Золотого Пони-мальчика, скачущего сюда.
Прямо передо мной.
Скопировать
That's it.
Would Pony Boy come in this answer?
Pony Boy? Yes.
Именно так.
В ответе присутствует мальчик-пони?
Мальчик-пони?
Скопировать
Maggots, most likely blowfly maggots, indicating that at some recent point, there was rotting flesh here.
Okay, you, pony boy, let's go, out, come on.
Here you go.
Личинки, скорей всего, личинки мясной мухи, указывающие на то, что в недавнем прошлом здесь была разлагающаяся плоть.
Окей, мальчик-пони, пошли, давай, пошли.
Вот так.
Скопировать
Would Pony Boy come in this answer?
Pony Boy? Yes.
Excuse me?
В ответе присутствует мальчик-пони?
Мальчик-пони?
Да. Прости?
Скопировать
And what's with those names?
Soda pop, pony boy, cherry.
Oh, 'cause Lux is such a normal name.
И что не так с их именами?
Сода Поп, Пони-Бой, Черри.
Ах, потому что Лакс - такое нормальное имя...
Скопировать
Okay, so, chapter nine, when Johnny says,
"Stay gold, ponyboy," what does that mean?
There's a boy who's gold and half pony?
Ладно, глава девятая, где Джонни говорит:
"Оставайся золотым, Понибой". Что это значит?
Что там был золотой мальчик, который наполовину был пони?
Скопировать
What's his name?
His name is Golden the Pony Boy.
When I found him, he was so sad that I had to buy him for a lot.
Как его зовут?
Его зовут Золотой Пони-мальчик.
Когда я его нашла, он был такой грустный, что нужно было его купить.
Скопировать
Give it a couple of hours.
You'll be golden, Ponyboy.
You want a Xanax?
Подожди пару часов.
Все как рукой снимет.
Хочешь "ксанакс"?
Скопировать
But the truth is... I can't do this without you.
Well, now Ponyboy is feeling very conflicted.
Just one last photo op.
Но правда в том, что я без тебя не справлюсь.
Вот теперь Понибой в замешательстве.
Последняя фотосессия.
Скопировать
Welp.
Stay cold, Pony Boy.
Eh... Okay, now I just gotta find Archer.
Что ж.
Оставайся холодным, Пони Бой. (персонаж фильма "Изгои" 1983-го)
Окей, теперь мне нужно найти Арчера.
Скопировать
May!
Listen, thanks for standing next to me up there, Ponyboy.
I hope this show of remorse will keep these reporters off my back.
Мей!
Спасибо, что побудешь рядом со мной, Пони-бой.
Надеюсь, после акта сожаления журналисты отстанут от моего зада.
Скопировать
Come on.
You're just looking for an excuse to ride there, Ponyboy.
Yeah, well, I figured while I'm here. That text was from the lab.
Да ладно тебе.
Ты просто ищешь предлог прокатиться верхом, Мальчик-На-Лошади.
– Ну да, я просто решил воспользоваться возможностью, раз уж я здесь.
Скопировать
Your wife's so hot. You can have sex with her whenever you want... what do you need porn for?
You stay gold, ponyboy. Okay?
You stay gold.
" у вас така€ гор€ча€ жена, с ней можно спать, когда угодно...
Ч ќставайс€ таким, пацан, хорошо?
Ќе взрослей.
Скопировать
It was great to meet you.
Stay golden, pony-boy.
- Ciao, Joel.
Рад был познакомиться.
Оставайся молодым.
- Чао, Джоэл.
Скопировать
Keep Mr. McCarthy in the vehicle until after the raid is over.
Stay gold, Ponyboy.
Ground to control.
Пусть м-р МакКарти остаётся в машине, пока не закончится налёт.
Не старей, Понибой.
Земля центру управления.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ponyboy (поунибой)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ponyboy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить поунибой не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение