Перевод "Popeye" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Popeye (поупай) :
pˈəʊpaɪ

поупай транскрипция – 30 результатов перевода

If you ever wanna see your home again, little boy, you'll have to rise to this challenge.
I got Snarf and Popeye and Luke Skywalker all pissed off.
It is a dark time for all of us, young boy. But know that if you believe in yourself, everything will turn out alright.
я встретил Снарф и Попай и Люка Скайвокера, все недовольны.
Это тяжёлое время для всех нас, молодой мальчик.
Но знаю, что если ты веришь в себя, всё закончится хорошо.
Скопировать
Get off of me! Hey, what is that?
More spinach for Popeye!
Imagine an M60 for Jesus! All right!
- Отстаньте от меня!
- Ещё шпината для Попая!
Воображаю M60 для Иисуса!
Скопировать
You know? "I am what I am".
Popeye, that I remember.
- I just wanna make good choices.
Помните? Я - это Я!
Морячок Попай, это я помню.
Я просто хочу сделать правильный выбор.
Скопировать
He's gonna talk to you right after Captain Crunch.
Popeye, I need some help here!
Popeye is being killed by Christmas Critters.
Да, Бог здесь тоже.
Он собирается поговорить с тобой сразу после капитана Кранча. - Попай, мне нужна помощь здесь!
- Попая убивают Рождественские Твари.
Скопировать
Popeye, I need some help here!
Popeye is being killed by Christmas Critters.
Get off of me! Hey, what is that?
Он собирается поговорить с тобой сразу после капитана Кранча. - Попай, мне нужна помощь здесь!
- Попая убивают Рождественские Твари.
- Отстаньте от меня!
Скопировать
Hey, aortic fucking stenosis!
My heart is stronger than Popeye in a spinach factory.
What medical school did you go to?
Эй, аортальный, блядь, стеноз!
Мое сердце сильнее, чем Попай на шпинатной фабрике.
В какую медицинскую школу ты ходила?
Скопировать
'Cause I am what I am.
That's Popeye.
I am going to begin this process with a simple test of intelligence and mental dexterity.
Мне всё равно. Вот такая я!
Это - Папай!
Я начну эту беседу простым тестом на интеллект и остроумие.
Скопировать
The evil characters aren't going to just let us go.
That may be, Popeye.
But we don't have a choice.
- Это может быть, Попай.
Но у нас нет выбора.
- Простите моё вторжение, Совет Девяти.
Скопировать
You, will, suck my balls! I swear it!
We need more spinach for Popeye!
I got one.
До того, как этот день закончится!
- Нам нужно ещё шпината для Попая.
- Я шлёпнул одного.
Скопировать
Well, yeah.
It was Popeye.
Yeah, he was the one.
Tут нет никаких чудовищ, сам посмотри.
Воттак.
По-моему это сделал папа.
Скопировать
You're having fun, aingtya?
[Popeye] lf that's not a drop, I'll open a charge for you at Bloomingdale's.
Make it Alexander's toy department.
Расслабься. Ты же балдеешь, разве не так?
[Папай] Если мы не пролетим, я оплачу твои расходы в магазине у Блюмингейла.
Лучше в магазине игрушек у Александра.
Скопировать
You know Doyle, don't you, Bill?
Yeah, I know Popeye.
His brilliant hunches cost the life of a good cop.
Ты же знаком с Дойлом, да, Билл?
Да, я знаю Папайя.
Его замечательные предчувствия стоили жизни одному хорошему полицейскому.
Скопировать
Popeye.
- Popeye!
- What?
Папай.
- Папай!
- Что?
Скопировать
Cloudy, lay odds he takes us to Dago Town.
I'll take him, Popeye.
He's nothing.
Клауди, теперь он завезет нас в Даго Таун.
Я займусь им, Папай.
Это ерунда.
Скопировать
We know you can do it, Walt.
Popeye.
You still picking your feet in Poughkeepsie?
Мы знаем, что у тебя это получится, Уолт.
Папай.
Ты все еще не забыл дорогу в Пафкипси?
Скопировать
Call Mackel Brothers right now--
Popeye.
- Popeye!
Звоните в агентство Братьев Макелов прямо сейчас--
Папай.
- Папай!
Скопировать
Let's go!
Popeye?
It's me!
Давайте!
Папай?
Это я!
Скопировать
Hey, hey.
Whatever you say, Popeye.
I'm sure that in the middle of the ocean, you're completely the bomb.
Хей, хей, хей.
Как скажешь, Папай.
Уверен, посреди океана ты лучший.
Скопировать
-Any of you seen any officers?
-Speak to Popeye.
Seen any of the officers?
— А офицеры где все?
— Спроси у Попая.
Поп, где все офицеры?
Скопировать
You gotta be kidding me.
Popeye, did you hear this?
I'm from Astoria.
Ты меня разыгрываешь...
Попай, ты его слышал?
Я из Астории.
Скопировать
Liebgott got pinked in the neck in Holland.
Next to him, that's Popeye.
He got shot in his scrawny little butt in Normandy.
Либготта "Тощего" в Голландии ранили в шею.
Рядом с ним — Попай "Тощий-2".
У него дырка в его тощей заднице — привет из Нормандии.
Скопировать
Shit.
That Popeye.
Paper says the old man was senile with the Alzheimer's.
Черт.
Вот и морячок Попай.
Написано - он страдал болезнью Альцгеймера.
Скопировать
-Sure I can, Lip. I just can't sit.
-Welcome back, Popeye.
-Thanks.
— Конечно, смогу, Лип. Я сидеть не могу.
— С возвращением, Попай.
— Спасибо.
Скопировать
–Sergeant!
How you doing, Popeye?
Hundred percent ready to kill Germans, Lip!
— Сержант!
Ты как, Попай?
На все 100 % готов убить фрицев!
Скопировать
Really?
Popeye.
Hey, Popeye!
Серьёзно?
Попай.
Эй, Попай!
Скопировать
Popeye.
Hey, Popeye!
- Hey, Harry!
Попай.
Эй, Попай!
- Эй, Гарри!
Скопировать
-Thanks.
-Popeye went AWOL just in time to jump.
-What's he doing here?
— Спасибо.
Попай ушёл в самоволку, чтобы прыгнуть с нами.
А этот что здесь делает?
Скопировать
-How would I have done that?
-Popeye found a way.
So did Alley, back in Holland.
— И как я мог это сделать, интересно?
— Не знаю, Попай вот смог, например.
И Элли смог, да? Ещё в Голландии.
Скопировать
-You made a mess of yourself.
Spinach is for rabbits, people and Popeye.
Not robo-boys.
- Чтo жe ты c coбoй сдeлaл?
Шпинaт - для кpoликoв, людeй и мopякa Пaпaя.
А нe для мaльчикoв-poбoтoв.
Скопировать
Like Popeye?
A tattoo like Popeye?
No?
Как Папай?
Моряк Папай?
Нет?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Popeye (поупай)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Popeye для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить поупай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение