Перевод "R. Kelly" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение R. Kelly (а кэли) :
ˈɑː
 kˈɛli

а кэли транскрипция – 30 результатов перевода

Who you trying to be...
r. Kelly?
I kissed my 17-year-old high school student.
Кем ты пытаешься быть...
R.Kelly?
Я поцеловал мою 17 летнюю студентку.
Скопировать
They ain't gonna have no telethon for you...
R. Kelly ain't singing no song.
You just got this shit, that's right.
У них нет для тебя Телетона..
R. Kelly не поёт песен.
У тебя просто эта херня, именно так.
Скопировать
I spent a lot of years doing backing singing.
I sang for people like Puff Daddy, R Kelly.
And then when I had my children, I stopped.
-Большое спасибо за то,что выступил перед нами. -Да,это было отлично спасибо, спасибо вам!
Перед тем,как ты уйдешь,я бы хотела услышать чуть-чуть Jerry Lee Lewis'а -если можно...
-вы правда хотите чтобы я еще сыграл? Да
Скопировать
And we humped until the sun came out.
Did all the things that R. Kelly raps about.
Yeah, I know.
И мы делали это до рассвета.
Сделали все, о чем поёт Р. Келли.
Да, я знаю.
Скопировать
The year, 2004.
America was still able to enjoy the music of R. Kelly without guilt.
There was something going on in Iraq that I don't exactly remember.
Год 2004.
Америка могла позволить себе свободно наслаждаться музыкой Ар Келли.
В это время что-то происходило с Ираком, я точно этого не помню.
Скопировать
Gotta say, I'm impressed.
Your mission statement made sense, and you didn't use one R. Kelly lyric.
Yes.
Должен сказать, я впечатлён.
Ваша миссия звучит логично и ты ни разу не цитировал R. Kelly.
Да.
Скопировать
We're gonna get some real music on this show.
This is R. Kelly.
Trapped in the closet.
В этом шоу появится настоящая музыка.
Это Ар Келли.
"Закрытый в шкафу"
Скопировать
Hallmark...
R. Kelly bad.
Yeah, well, I wasn't...
в сиропе.
Аж уши слиплись.
Ну, я не...
Скопировать
Soon as I got arrested, I said, "I want the dude that got r.
Well, I prosecuted R. Kelly, and I...
Never mind.
Когда меня арестовали, я думал
"Мне нужен чувак, знающего Р. Келли."
Ну, я работал с Р. Келли, и Я...
Скопировать
'Abba believed in angels.
R Kelly believed he could fly...'
They said show you this.
ABBA верили в ангелов.
R Kelly верил, что умеет летать.
Мне сказали показать тебе это.
Скопировать
Yes, commander.
'R Kelly believed he could fly, 'and Michael Jackson believed that his doctor was qualified...'
(DEEP VOICE) Big ball blue bear bollocks.
Есть, начальник.
R Kelly верил, что умеет летать, а Майкл Джексон верил, что у него квалифицированный врач...
Все бобры добры для своих бобрят.
Скопировать
Yeah.
R. Kelly used the same car service
Just like candy
Точно.
Р. Келли тоже любил кататься.
"Как конфетка".
Скопировать
Not exactly, you know.
A player, a don, an R Kelly, a baby daddy...
All right.
He coвceм, знaeшь.
Игpoк, дoн, P. Keлли, пaпик ..
Xopoшo.
Скопировать
- Yes, it is.
No, it's time to put on some R. Kelly and suck face.
Is the evening over?
- Закончился.
Нет, настало время поставить R. Kelly и целоваться взасос.
- Ого, неужели этот вечер закончился?
Скопировать
Tom, it now appears that John Travolta is also in the closet, and he refuses to come out.
Here with more details once again, is R. Kelly.
I was just standing here.
Том, только что стало известно, что Джон Траволта тоже в чулане, и он отказывается выходить.
И здесь опять Р. Келли, с подробностями.
Я стою здесь.
Скопировать
We've just had an incredible development here, Mitch.
Tom Cruise, John Travolta, and R. Kelly, have all come out of the closet!
So you're NOT the prophet, huh? !
У нас невероятное развитие событий, Митч.
Том Круз, Джон Траволта и Р. Келли - они все вышли из чулана!
Так ты не пророк, да?
Скопировать
Jacksons lost they mind, R Kelly lost his mind and shit.
What the fuck is wrong with R Kelly?
He got a lot of balls, OK?
Джексоны спятили, Р. Келли сошёл с ума и всё такое.
Что бля не так с Р. Келли?
У него есть яйца, ок?
Скопировать
Best R B '98, that's you!
I can't even believe R Kelly would come outside after this shit.
At one point on the tape, R Kelly's eating this girl's ass out like it's Puppy Chow.
Лучший R B '98, это ты!
Не могу даже поверить что Р. Келли выйдет из дома после этой херни.
В одном месте на плёнке Р. Келли ест у девчонки жопу будто это Puppy Chow. (десерт)
Скопировать
R. Kelly pissed on his victim.
I know it was rough... but I mean, again, I can't even judge R. Kelly.
We don't know if these allegations are true or not.
Всех наших звёзд... Р. Келли пописал на свою жертву.
Я знаю, это жёстко... но я опять же не могу судить Р. Келли.
Мы не знаем, правдивы ли эти утверждения или нет.
Скопировать
Please!"
Jacksons lost they mind, R Kelly lost his mind and shit.
What the fuck is wrong with R Kelly?
Пожалуйста!"
Джексоны спятили, Р. Келли сошёл с ума и всё такое.
Что бля не так с Р. Келли?
Скопировать
You guys are confusing the issue.
While you guys are busy worrying about if R.
And that question is:
Вы, ребята, путаете понятия.
И пока вы заняты, переживая, писал ли Р.Келли на эту девушку... вы не задаёте себе главный вопрос... который Америка должна решить раз и навсегда.
И этот вопрос таков:
Скопировать
"You're either going to jail for a month or we'll let you go...
"but you gotta let R. Kelly pee on you."
I'm not hesitating.
"Либо ты идёшь в тюрьму на месяц, либо мы отпускаем тебя..."
"но ты должен дать Р.Келли поссать на тебя."
Я бы не колебался.
Скопировать
I'm not hesitating.
"Bring in R. Kelly and tell him to stay away from my eyes."
I'd rather get pissed on on the outside than fucked in the butt on the inside.
Я бы не колебался.
"Ведите Р.Келли и скажите ему держаться подальше от глаз."
Уж лучше меня обоссут снаружи, чем выебут в жопу внутри.
Скопировать
A role model.
Like R. Kelly and Michael Vick.
Faves.
Вам нужен образец для подражания.
Как Ар.Келли и Майкл Вик.
Специальный.
Скопировать
All our stars.
R. Kelly pissed on his victim.
I know it was rough... but I mean, again, I can't even judge R. Kelly.
Всех наших звёзд...
Всех наших звёзд... Р. Келли пописал на свою жертву.
Я знаю, это жёстко... но я опять же не могу судить Р. Келли.
Скопировать
Just come out of the closet.
exactly sure why Tom Cruise is in the closet, but I'm being joined now by famous singer/songwriter R.
Well I was just standing here, and Tom Cruise locked himself in the closet
Просто выходите из чулана.
Мы всё ещё не знаем, почему Том Круз в чулане, но к нам присоединился знаменитый певец и автор песен Р. Келли.
Я стою здесь, а Том Круз закрылся в чулане.
Скопировать
Comparing me to the world's most infamous fan of underage girls is not the way to start a pep talk, Charlie.
Are you forgetting about R Kelly?
Jerry Lee Lewis.
Сравнение с самым мерзким в мире фаном несовершеннолетних девочек меня не бодрит, Чарли.
Забыл про Ар. Келли?
О Джерри Ли Льюисе!
Скопировать
Yeah, I'll go put him to bed.
R. Kelly always does the trick.
I think Evan may be developing a rash.
Да. Положу его в кроватку.
Такая заунывная музыка кого угодно вырубит.
Джим, у Эвана появилась на попке сыпь.
Скопировать
I peed on myself.
Okay, R. Kelly, this is absolutely terrifying.
So, you're going to quit? No, I'm not going to quit.
Ничё я не грязная свинья.
Я написал на себя. Окей, R Kelly, это охренеть как ненормально.
Значит, ты уволишься?
Скопировать
I believe I can fly!
If you're going to get literal with an R. Kelly song do Trapped in the Closet.
You can't break your neck if you're trapped in a closet.
Я верю, я могу летать!
Если ты собираешься добиться буквальности с песней R. Kelly (песня "Я верю, что могу летать"), делай это, застряв в шкафу (песня "Застрявшие в шкафу").
Ты не сломаешь себе шею, если ты застряла в шкафу.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов R. Kelly (а кэли)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы R. Kelly для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить а кэли не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение