Перевод "Ratched" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Ratched (рачт) :
ɹˈatʃt

рачт транскрипция – 30 результатов перевода

- Mr. Washington.
- Good morning, Miss Ratched.
- Good morning.
- Мистер Вашингтон.
- Доброе утро, мисс Рэтчед.
- Доброе утро.
Скопировать
Have you ever speculated, Mr. Harding, that perhaps you are impatient with your wife... because she doesn't meet your mental requirements?
But you see, the only thing I can really speculate on, Nurse Ratched, is the very existence of my life
Harding, why don't you knock off the bullshit and get to the point?
Может, вы предполагали, мистер Хардинг, что причина затруднений в том, что жена не отвечает вашим духовным запросам?
Возможно. Но понимаете, сестра Рэтчед, дело в том, что я рассуждаю исключительно о своей жизни, как с женой, так и без жены, с точки зрения человеческих взаимоотношений... и противопоставления личностей, как по форме, так и по содержанию.
Хардинг, не мели чушь, давай ближе к делу.
Скопировать
Chicken shits!
Maybe he'll just show Nurse Ratched his big thing, and she'll open the door for him.
Yeah, maybe I will, and then maybe I'll use your thick skull and knock a hole in the wall.
Дерьмо цыплячье.
Он покажет сестре Рэтчед свою любимую игрушку, и она откроет дверь.
Может, и так. Или возьму твою тупую башку и проломлю дыру в стене.
Скопировать
The business of this meeting, Mr. Cheswick, is therapy.
You know, I don't understand this, Miss Ratched, because I don't...
Mr. McMurphy... said something yesterday about a World Series.
Цель наших встреч, мистер Чезвик, - лечение.
Знаете, я не совсем понимаю, мисс Рэтчед, потому что...
То есть... Мистер МакМэрфи... Вчера он говорил о чемпионате мира.
Скопировать
You know, and I've never been to a baseball game and... I think I'd like to see one.
That would be good therapy, too, wouldn't it, Miss Ratched?
I thought we'd decided that issue.
Знаете, я никогда не смотрел бейсбольный матч... и хотел бы его посмотреть.
Это тоже хорошее лечение, верно, мисс Рэтчед?
Я думала, мы это уже обсудили.
Скопировать
You heard me, Harding.
You let me go on hassling Nurse Ratched here, knowing how much I had to lose and you never told me nothing
Now, Mac, wait a minute.
Ты слышал, Хардинг.
Я препираюсь с сестрой, а он молчит в тряпочку - нет, чтоб предупредить.
Мак, подожди.
Скопировать
I would like to know about our cigarettes.
May I have my cigarettes, please, Miss Ratched?
You sit down, Mr. Cheswick, and wait your turn.
Да. А я - насчет сигарет.
Мисс Рэтчед, отдайте мне сигареты.
Сядьте, мистер Чезвик, не ваша очередь.
Скопировать
Do you mean to say... it's sick to want to be off by yourself?
Miss Ratched?
Mr. Cheswick, you sit down!
Получается, кто любит одиночество, болен?
Мисс Рэтчед.
Мистер Чезвик, сядьте.
Скопировать
It's all right.
Miss Ratched!
Yes, Mr. Cheswick?
Хорошо.
Мисс Рэтчед.
Да, мистер Чезвик?
Скопировать
Rules?
Piss on your fucking rules, Miss Ratched!
Sit down. Will you?
Правила?
Я клал на них с прибором, мисс Рэтчед. Ясно?
Сядь, Чезвик.
Скопировать
Would you see that the men are washed and ready for the day?
Miss Ratched, please, please...
- Mr. Washington?
Проследите, чтобы все умылись к завтраку.
Мисс Рэтчед, пожалуйста, не говорите.
- Мистер Вашингтон.
Скопировать
Goodbye.
- Good morning, Miss Ratched.
- Good morning.
Прощайте.
- Доброе утро, мисс Рэтчед.
- Доброе утро.
Скопировать
- Good morning.
- Good morning, Miss Ratched.
- Mr. Washington.
- Доброе утро.
- Доброе утро.
- Мистер Вашингтон.
Скопировать
They can go back to the schedule after the Series.
I'm talking about the World Series, Nurse Ratched.
Well, anyway, this is no way to proceed about this.
Потом вернем обратно.
Это же чемпионат мира, сестра Рэтчед.
В любом случае, так просто это не делается.
Скопировать
Yes, Mr. Cheswick?
Miss Ratched, I'd like to ask you a question, please.
Go ahead.
Да, мистер Чезвик?
Мисс Рэтчед, я хочу задать вам вопрос.
Прошу вас.
Скопировать
Nurse Ratched?
Nurse Ratched, look!
Look.
Вождь. Сестра Рэтчед.
Сестра Рэтчед, смотрите.
Смотрите.
Скопировать
So what?
May I have my cigarettes, please, Miss Ratched?
Forget the cigarettes, Cheswick.
И что?
Мисс Рэтчед, можно мне сигареты?
Плюнь ты на сигареты.
Скопировать
Out of sight!
- Good morning, Miss Ratched. - Good morning.
Mr. Warren, close the window, and lock the screen.
Круто.
Мисс Рэтчед, доброе утро.
Мистер Уоррен, закройте окно и заприте ставни.
Скопировать
What the hell's going on here? Come on, move out!
Miss Ratched?
What are you doing?
Устроили тут бордель.
Мисс Рэтчед.
Фредериксон, ты куда?
Скопировать
Stay right there, Bancini!
- Miss Ratched?
- Yes.
Шагай. Стой, Банчини.
- Мисс Рэтчед.
- Да.
Скопировать
Thank you.
Miss Ratched.
I can explain everything.
Спасибо.
Мисс Рэтчед.
Мисс Рэтчед. Я всё объясню.
Скопировать
I'd like to know why none of the guys never told me that you,
Miss Ratched, and the doctors could keep me here till you're good and ready to turn me loose.
That's what I'd like to know.
Ну... Да.
Почему меня никто не предупредил, что вы, мисс Рэтчед, и ваши доктора могут держать меня здесь, сколько угодно?
Хотел бы я знать.
Скопировать
I want my cigarettes!
I want mine, Miss Ratched!
What gives you the damn right to keep our cigarettes piled up on your desk... and to squeeze out a pack only when you feel like it, huh?
Только мои.
Верните мои сигареты.
Кто дал вам право... прятать наши сигареты в ординаторской... и выдавать по пачке под настроение?
Скопировать
What gives you the damn right to keep our cigarettes piled up on your desk... and to squeeze out a pack only when you feel like it, huh?
- Miss Ratched!
- Mr. Harding!
Кто дал вам право... прятать наши сигареты в ординаторской... и выдавать по пачке под настроение?
- Мисс Рэтчед.
- Мистер Хардинг.
Скопировать
The mental defective league in formation.
How are you, Nurse Ratched?
I'm happy to be back.
Сборная дегенератов высшей лиги.
Здравствуйте, сестра Рэтчед.
Я рад, что вернулся.
Скопировать
He has a problem with his medication, and we'd like to get back to that.
Oh, I don't mind at all, Nurse Ratched, I'm... as gentle as a puppy dog.
Please proceed. Thank you.
Я бы хотела вернуться к разговору... о его лекарствах.
Я не возражаю, сестра Рэтчед. Я податлив, как плюшевый мишка.
Продолжайте, пожалуйста.
Скопировать
McMurphy.
Miss Ratched, please don't... tell my mother, please.
Would you see that the men are washed and ready for the day?
МакМэрфи.
Мисс Рэтчед, пожалуйста... - Мистер Уоррен. - Не говорите маме.
Проследите, чтобы все умылись к завтраку.
Скопировать
The Chief!
Nurse Ratched?
Nurse Ratched, look!
Вождь.
Вождь. Сестра Рэтчед.
Сестра Рэтчед, смотрите.
Скопировать
She ain't honest.
Miss Ratched is one of the finest nurses we've got in this institution.
Well, I don't want to break up the meeting or nothing, but she's something of a cunt, ain't she, Doc?
Она... Подлая змея.
Мисс Рэтчед - одна из лучших сестер в нашем учреждении.
Не хочу быть грубым, но она просто... стервозная сука, понимаете, док?
Скопировать
Do you understand that?
I want my cigarettes, Miss Ratched!
I want my cigarettes!
Понятно?
Мисс Рэтчед, мне нужны мои сигареты.
Только мои.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ratched (рачт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ratched для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рачт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение