Перевод "Rawson" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Rawson (росон) :
ɹˈɔːsən

росон транскрипция – 29 результатов перевода

If you feel the same, give me a call.
Hello, Sam Rawson.
Hello?
Если я подойду, позвоните мне.
Алло, Сэм Росон.
Алло?
Скопировать
- All right.
No, Rawson is a Norse name.
It's a thoroughly uninteresting conversation.
- Иду, иду.
Нет, Росон это скандинавская фамилия.
Исключительно неинтересный разговор.
Скопировать
That's Azeem.
Rawson Street, just on here.
Well, it's not mine, it's me uncle's.
- Азим.
"Лучшие халяльные продукты в Галифаксе", улица Роусон, тут рядом.
Правда, магазин не мой. Дядин.
Скопировать
Dogs and humans protect the Alpha.
Don't worry, Rawson.
It's fine.
Собаки и люди защищают главного.
Не волнуйся, Роусон.
Все в порядке.
Скопировать
Emily.
Mick Rawson is an arrogant, Oversexed, egotistical..
Just your type. Ugh.
Эмили.
Мик Роусон - высокомерный, повернутый на сексе, эгоистичный... симпатичный британец с сексуальным акцентом, со значком и с пистолетом.
В точности твой тип.
Скопировать
You're right. You do need a trip.
Mr Rawson downstairs for you, miss.
Miss Lister, I've come on business.
Ты права, тебе нужно уехать.
Мистер Роусон ждет вас внизу, мисс.
Мисс Листер, я к вам по делу.
Скопировать
You going abroad?
What do you want, Mr Rawson?
Ten acres of land up near Connery, neighbouring my pit.
Вы собираетесь за границу?
Чего вы хотите, мистер Роусон?
Десят акров земли возле Коннери, соседних с моим имением.
Скопировать
I have a mind to seek my own, so wish to educate myself.
Mr Rawson wants to lease my land, but only, I suspect, because he's helping himself to its coal from
He came to visit me as well, to ask to buy our mine outright.
Я хотела бы открыть шахту, хотела бы научиться этому.
Мистер Роусон хочет арендовать у меня землю, Но только, как я подозреваю, чтобы увеличить свою добычу угля.
Он был и у меня, просил купить нашу шахту с немедленной уплатой наличными.
Скопировать
Cut those prices a bit too low, did you?
No, Mr Rawson, I do not want to buy your pit.
Nor see you in this house or on my land ever again.
Снизьте немного вашу цену?
Не, мистер Роусон, я не хочу покупать шахту.
А также видеть вас на моей земле и в моем доме никогда больше.
Скопировать
I find cultivating a complimentary strain with ladies makes life more agreeable to us all.
Why, Mrs Rawson,
I was meaning to say how the...
Я считаю, хороший комплимент даме делает жизнь более приятной для всех нас.
Ох, миссис Роусон,
Я хотела сказать...
Скопировать
You look very...healthy.
Sit down, Mr Rawson.
Let's talk coal.
Хорошо выглядите.
Садитесь, мистер Роусон.
Поговорим про уголь.
Скопировать
Can we not do without this whole motley set?
Do you know Rawson once called me Jack to my face?
Why?
Разве мы не можем обойтись без этого?
Знаешь, Роусон как-то назвал меня Джеком?
Почему?
Скопировать
As licentious as Tiberius.
You do not think it would be useful, Mr Rawson?
For ladies with nothing better to do, perhaps.
Распущен как Тиберий.
Вы не думаете, что это может быть полезно, мистер Роусон?
Для дам от нечего делать, может быть.
Скопировать
Her brother.
Is it worth your while, Mr Rawson?
It's like digging up money.
Ее брат.
Это прибыльное дело, мистер Роусон?
Похоже на выкапывание денег.
Скопировать
It's a good joke.
No doubt Mr Rawson up to some trick.
Well, if he thinks something so trivial can upset us, he's very much mistaken.
Это хорошая шутка.
Без сомнения, трюк мистера Роусона.
Ну, если он думает, что такая глупость может нас задеть, он очень ошибается.
Скопировать
Are you sure you understand?
Mr Rawson is here to see you, miss.
Tell him I'll be there.
Вы уверены, что понимаете?
Мистер Роусон здесь и хочет видеть вас, мисс.
Скажи ему, сейчас буду.
Скопировать
Judging by the explosions we hear coming from your estate you're engaged in great struggles.
Are you sinking another mine, Mr Rawson?
As many as I can cram in.
Судя по взрывам, донясящимся из вашего поместья вы заняты большим делом.
Вы открываете новую шахту, мистер Роусон?
Как и многие другие.
Скопировать
I am your constant, faithful, affectionate...
Mr Rawson downstairs for you, miss.
- Christopher Rawson's come to call.
Я твоя навсегда, верная, любящая...
Мистер Роусон, ждет вас внизу, мисс.
- Кристофер Роусон приехал.
Скопировать
You'd better go and see.
Mr Rawson.
How funny you should come.
Лучше пойди и посмотри.
Мистер Роусон.
Забавно, что вы приехали.
Скопировать
I've come to ask you to marry me and join our two noble estates into one.
Mr Rawson, I, erm...
I thank you for your interest, but I couldn't possibly say yes.
Я пришел просить вас выйти за меня замуж И объединить наши знатные поместья воедино.
Мистер Роусон, я...
Я благодарю вас за ваш интерес, но я не могу сказать "да".
Скопировать
Hardly.
Save your breath, Mr Rawson.
I won't be leasing it to you.
Вряд ли.
Не тратьте лишних слов, мистер Роусон.
Я не буду сдавать землю вам в аренду.
Скопировать
Whatever else you need just let us know.
First, I'd like to send agents sims and Rawson down to the crime scene.
With all the rain, they came back empty.
Что бы ни понадобилось - дайте нам знать.
Первым делом, я бы хотел отправить агентов Симс и Роусон на место преступления.
Из-за дождя они не смогли ничего обнаружить.
Скопировать
Well, Sulamit, the good news is, it's official, Friedrich Burg is back among the living.
Him and two other 'missing' persons are now held as political prisoners at Rawson.
It's a 20-hour bus drive to Patagonia.
Так, Суламита, хорошая новость. Фридрих Бург объявился, это уже подтверждено.
Его и еще двоих, которые пропали, отвезли как политических узников в тюрьму Раусон.
- Раусон? - 20 часов езды в автобусе в Патагонию.
Скопировать
Yet I'm still incarcerated.
When you came to Rawson I'd killed all my emotions.
It was the only way to survive.
Но душа пока еще в тюрьме.
Когда ты посетила меня в Раусоне, я умертвил все свои чувства.
Это был единственный способ выжить.
Скопировать
Vivian soils.
That's my team, agents Sims, Griffith, LaSalle, and Rawson.
We appreciate you guys coming in.
Вивиан Солис.
Это моя команда: агенты Симс, Гриффит, ЛаСалль и Роусон.
Мы очень признательны вам за то, что вы приехали.
Скопировать
I don't think anybody's home.
Agent Rawson says she left work about an hour ago.
She's got kids.
Не думаю, что в доме кто-нибудь есть.
Агент Роусон сказал, что она ушла с работы около часа назад.
У нее есть дети.
Скопировать
- Do you live round here?
Yeah, I've got a little flat in Rawson Lane.
Not been there long, just a few months.
- Ты живешь поблизости?
У меня квартирка на Роусон Лэйн.
Я там недавно живу, всего пару месяцев.
Скопировать
Get me Adam Stapleton on the phone and tell him it's important, please.
Outside the Chinese up Rawson Lane?
Yeah.
Соедини меня с Адамом Стэплтоном и скажи ему, что это важно.
У китайского ресторана на Роусон-лейн?
Да.
Скопировать
-Yeah.
-It's Mickey from the Curry House up Rawson Lane.
That fella you were looking for's been in.
Да.
Это Микки из закусочной на Роусон-Лэйн.
Этот парень, которого ты искала, он был здесь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Rawson (росон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Rawson для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить росон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение