Перевод "Receptionists" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Receptionists (рисэпшенистс) :
ɹɪsˈɛpʃənˌɪsts

рисэпшенистс транскрипция – 16 результатов перевода

Look, just get him to call me, ASAP.
Doctors' receptionists!
We've got the results on Davies Jones' clothes.
Слушайте, просто скажите ему позвонить мне как можно скорее
Приемная доктора!
Мы получили результаты по одежде Дэвиса Джонса Это была кровь Джой Синклер
Скопировать
Women love to look at clothes.
It helps for my receptionists to look like models.
The clothes on them look better.
Женщины любят разглядывать одежду.
Это помогает моим девушкам в приемной выглядеть моделями.
На них одежда смотрится лучше.
Скопировать
This is what happens when you trust robots.
It probably knew you had a thing for doctors' receptionists.
I don't have a thing for...
- Вот что случается, когда полагаешься на роботов.
Роботы, наверно, знали, что у тебя тяга к секретаршам докторов.
- У меня нет тяги к...
Скопировать
More stupid computers!
Automatic receptionists!
Right!
-Что? Ещё тупые компьютеры!
Автоматические секретари!
Верно!
Скопировать
That means you got to put it right in Mussburger's hands.
No receptionists! No colleagues!
No excuses! Mussburger!
Ты должен передать его в руки Массбургеру.
Ни секретарше, ни помощнику, ни сотруднику и никому другому.
Только Массбургеру.
Скопировать
Five-pound bag of gummi bears.
Receptionists love them.
A well-stocked candy dish makes them feel popular.
Пяти фунтовый пакет, мишек Гамми.
Служащие их обожают.
Хорошо уложенные порции леденцов делает их популярными.
Скопировать
What you wanted them to enter is the fact that when you made advertising always looking for the great idea and do something that stuns ...
Dear and clumsy janitors, taxi gross receptionists neglected and to all who have hands Butter the world
We do have a suitcase for you
Что привнес арт-директор, так это то что когда работаешь над рекламой, то всегда гонишься за хорошей идеей, и в итоге получается нечто потрясающее!
Дорогие неуклюжие посыльные, неуклюжие таксисты, небрежные швейцары и прочие криворукие носильщики
Теперь у нас есть чемодан для вас
Скопировать
But,uh,i imagine miss duane is quite attractive,isn't she?
I mean,receptionists are often hired for their looks.
- What are you talking about?
Но мне кажется, что мисс Дуэйн вполне привлекательная, не так ли?
Я имею в виду, что администраторов часто нанимают, исходя из их внешности.
- О чём вы говорите?
Скопировать
- Go tell her we're here.
You're good with receptionists.
Dwight...
- Скажи ей, что мы здесь.
Ты ладишь с секретаршами.
Дуайт...
Скопировать
Letting him know what's happened.
Want to know what's going on in a company, ask the receptionists.
They know everything.
Рассказала ему, что произошло.
Хотите знать, что происходит в компании, спросите у секретарш.
Они всё знают.
Скопировать
You're not the first one she does this to.
Yes, I'm quite sure you've shagged a few receptionists, before me!
What are you talking about?
Ты не первая, кому она угрожает.
Я знаю, что я не первая администраторша, с которой ты спишь!
Что ты придумываешь?
Скопировать
Sorry, dearie.
Just so happens, at the moment, receptionists are out.
- Out?
Простите, дорогуша.
Но так вышло, что на данный момент надобности в них больше нет.
- Нет?
Скопировать
Executives? Or family members?
Somebody had a, had a beach house and was calling and, and getting one of the receptionists...
That had happened periodically that spring and summer and fall.
- Кто-то из управленцев?
- У кого-то был пляжный домик, он звонил и дозвонился до нового секретаря, чтобы принять звонки.
Такое периодически случалось весной того года, а ещё летом и осенью.
Скопировать
Look like a tourist.
Um, no one to spot you, no hotel receptionists, porters, chambermaids.
Airbnb.
Что-то не так, миссис Вэйфилд? — Нет.
Всё в порядке. Спасибо, что встретились со мной.
Можно организовать кофе.
Скопировать
- Teresa O'Duncie.
One of the receptionists.
I'm sure she knew this girl.
- Тереза О'Данси.
Из приёмной.
Уверен, она знает эту девушку.
Скопировать
I'm surprised at you, Baudelaires.
Women can be doctors just as men can be receptionists.
I'm talking about the receptionist.
Вы удивляете меня, Бодлеры.
Женщина может стать врачом, как и мужчина секретарём.
Я и говорю о секретаре.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Receptionists (рисэпшенистс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Receptionists для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рисэпшенистс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение