Перевод "Redskins" на русский

English
Русский
0 / 30
Redskinsкраснокожий
Произношение Redskins (рэдскинз) :
ɹˈɛdskɪnz

рэдскинз транскрипция – 30 результатов перевода

You can either take my word for it or you can keep on testing me but either way, Jen, the results are going to be the same.
The Redskins, 14.... So this is the room I was supposed to be in.
It's not bad.
Ты можешь поверить мне на слово или ты можешь проверить меня... результат будет один и тот же.
14... в которой я должен был жить.
Не плохо.
Скопировать
Sea Breeze.
"Peter says, 'The redskins were defeated?
"'Wendy and the boys captured by the pirates?
"Морской бриз".
"Питер говорит: Краснокожие побеждены?
"Венди и мальчишки захвачены пиратами?
Скопировать
Who is that?
The redskins were defeated?
Wendy and the boys captured by the pirates?
- Кто это?
Краснокожие были побеждены?
Венди и ребяты захвачены пиратами?
Скопировать
And they were called aborigines and so... It, for some reason, has stuck most with the Aboriginal Australasians, but there are aboriginal Canadians, you could call the American Indians, or Native Americans, you could call them aboriginals if you wanted.
- But it's more fun to call them redskins. - Yes.
I wouldn't try it, though, in America.
Их называли аборигенами, и... это, каким-то образом, связано теперь в основном с аборигенами Австралазии но есть же аборигены Канады, можно так же вспомнить американских индейцев или коренных американцев их, при желании тоже можно называть аборигенами
- гораздо веселее называть их краснокожими - да
Но я бы не стал делать этого в Америке.
Скопировать
But wait.
Those redskins know this island better than I do me own ship.
Ah... I wonder.
Хотя...
Эти краснокожие знают остров лучше, чем я знаю свой корабль
Интересно.
Скопировать
Roza.
He requisitioned the Red-Skins.
"Shaven Jeannot".
Роза.
С ним прибыли "Красные шкуры" в полном составе.
Жанно, кличка "Бритый".
Скопировать
It's a date.
So... do you think the Redskins... will beat the spread?
Put me down.
Договорились.
Так что, думаешь Краснокожие выиграют?
Опусти меня обратно.
Скопировать
- Yay! - Yay!
Touchdown, Redskins.
All right, we're back in business.
Обе команды хороши.
- Краснокожие забивают гол!
- Хорошо! Мы опять в игре!
Скопировать
Touchdown!
The Washington Redskins win Super Bowl 26!
You love Dad.
Гол!
Краснокожие из Вашингтона выиграли Супер Кубок 26!
- Думаю, ты любишь папу.
Скопировать
I'd like to introduce our distinguished judges... who will select our scholarship winner.
Former Redskins great Alonzo Flowers... perennial third-party candidate Wilson DeFarge...
Senate page Brad Fletcher... skin care consultant Rowena... and wealthy gadabout Chilton Gaines.
Позвольте представить наших строгих судей.
Бывший игрок "Редскинз" Алонзо Флауэрс. Вечный кандидат от третьей партии Уильсон ДеФардж.
Парламентарий Брэд Флетчер, косметолог Ровина и богатый бездельник Чилтон Гейнс.
Скопировать
- I insist on speaking with Mr. Dickinson.
Goddamn redskins.
- Nobody?
Я настаиваю на разговоре с мр. Дикинсоном.
Чёртовы краснокожие!
Никто?
Скопировать
- What a man!
Fighting alone against twelve redskins.
Who?
- Вот где был человек!
Один против 12 краснокожих сражался.
Кто это был?
Скопировать
Forward, boys of Kentucky!
Death to the redskins!
Victory!
Вперед, Кентукские ребята.
Зададим краснокожим!
Урраа! Наша победа!
Скопировать
But why do you have a knife in your mouth?
While I am loading the gun, ten redskins can attack me from behind.
Always keep the tomahawk at hand.
А почему у тебя нож во рту?
Чудак, за ЭТО ВРЕМЯ, ПОКЗ Я ТУТ ружье ЗЗРЯЖЗЮ, из-эа спины на меня могут 10 тысяч краснокожих напасть.
Томагавк должен всегда быть наготове.
Скопировать
Attack, boys of Kentucky!
Let the redskins have it!
What doesn't stick, you just make stick.
Вперед, Кентукские пьвы!
Смерть краснокожим!
ЧТО СЗМО не держится, ТО прибивают.
Скопировать
Attack, boys of Kentucky!
Let the redskins have it!
Punish them devils!
Вперед, Кентукские ребята!
Смерть краснокожим!
Задайте дьявопятам!
Скопировать
Leviticus 11:7.
If they wear gloves, can the Washington Redskins still play football?
Can Notre Dame?
Послание к ливитянам 11:7
Если они носят перчатки, могут ли Вашингтон Редскинс все еще играть в футбол?
А Нотер Дам?
Скопировать
What else?
The Redskins suck.
Thank you.
Что еще?
Да... Redskins отстой.
Спасибо.
Скопировать
Eagles'll never get to Super Bowl with Cunningham.
Doug Williams not only took the Redskins to the Super Bowl, but they won!
We can all agree there are many excellent black quarterbacks.
"Иглз" никогда не попасть в финал с Каннингзмом.
Дуг не только вывел "Редскинс" в финал, но и выиграл матч!
Все знают, что полно отличных черных распасовщиков.
Скопировать
I know you're busy.
Look, I know a friend who knows a friend who can get you a ticket to a Redskins game.
You got it!
Да ты всегда занят.
У меня есть шапочный знакомый он достанет тебе билет на матч "Краснокожих".
Договорились.
Скопировать
It's under study. They have seven wives. Only their eyes show.
In the Americas, there are red men called "Redskins."
They grow feathers on their heads.
Кажется, у них по 7 жен, у которых только глаза видны.
А в Америке люди красные, их называют краснокожими.
У них на голове перья.
Скопировать
It's a photo op, Toby.
Let them talk about the Redskins and their kids.
And why not talk about the minimum wage?
Это фото ОП, Тоби.
Давай поговорим о Редскинс и их детях.
А почему не поговорить о минимальной заработной плате?
Скопировать
Learned it from some Yankee, I dare say.
Those redskins over there drink anything.
A dangerous custom, as I've always thought, sir.
" €нки научились, € полагаю.
Ёти краснокожие пьют все подр€д.
ќпасный обычай, как мне всегда казалось, сэр.
Скопировать
You know, a well-spoken Indian can get into anywhere he wants.
I once got myself on the field at a Redskins game, and I met Leon Panetta.
Oh, okay, well, shouldn't you be back in school by now?
Индус с хорошо подвешенным языком проберётся куда угодно, знаешь ли.
Однажды я даже оказался на бейсбольном матче и познакомился с Леоном Панеттой.
Так, а тебе разве не пора вернуться в университет?
Скопировать
That's when you take what you can when you can.
The greasers took it from the redskins and we took it from them.
And I'm gonna take it all from you, Jack, and not just because I can.
Бepи чтo мoжeшь и кoгдa мoжeшь.
Mы oтняли гopoд y мeкcикaнцeв.
A я oтбepy eгo y тeбя, Джeк.
Скопировать
Yes.
Uh, I spilled my breakfast on your Redskins jersey.
So, as an apology, I used our fancy scrapbooking scissors to, uh, give it a little more flare.
Да.
Я пролил завтрак на твой свитер "Рэдскинс".
И в качестве извенений, я использовал фигурные ножницы, чтобы придать ей больше шика.
Скопировать
Maybe I don't take to torturing children.
Killing redskins more your line?
You know nothing about it.
Может, я не переношу, когда пытают детей.
Вам больше по душе убийство краснокожих?
Вы ничего об этом не знаете.
Скопировать
I've been through worse.
Why, back in America-- "I used to fight ten redskins before breakfast." I know.
I know, you great heroic man, you.
Бывало и похуже.
В Америке я бы сразился с десятью краснокожими еще до завтрака.
Я знаю, знаю, ты великий герой.
Скопировать
But it might be worth it if someone's willing to give us their weight in gold to get him.
What'd the Rams get when they traded away number two overall to the Redskins a few years back?
Three number one picks and a number two.
Но это стоит того, если кто-нибудь готов оценить на вес золота право получить его.
А что получили Рэмс, когда они несколько лет назад обменяли своей второй пик первого раунда с Редскинс?
Три пика с первых раундов и один со второго.
Скопировать
And the logo.
Washington Redskins.
- I like it. - Me too.
И логотип!
Вашингтон Редскинз, Краснокожие...
- Мне нравится.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Redskins (рэдскинз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Redskins для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рэдскинз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение