Перевод "Ricardo" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Ricardo (рикадоу) :
ɹɪkˈɑːdəʊ

рикадоу транскрипция – 30 результатов перевода

And I too refuse to say where I work.
Not out of caution, like our colleague Ricardo, but because I don't intend to make things easier for
As clear as that.
И я тоже не скажу, где работаю
Не из-за "конспирации", как коллега Рикардо, а потому что не собираюсь вам жизнь облегчать
Это же ясно
Скопировать
Then don't vote.
Do like Ricardo.
Abstain, let the company decide.
Тогда не голосуй
Поступи как Рикардо
Воздержись, и пусть компания решает
Скопировать
He said it wasn't important and I simply don't see why you have to go on about it.
Forget it, Ricardo.
You needn't go on about it.
Он сказал, что это не важно и я просто не пойму, чего Вам еще допытываться
Забудь, Рикардо
Не надо это раздувать
Скопировать
It was nothing.
Just that Ricardo, in Argentina, worked for a state company.
When it was privatized, he became a union leader.
Ничего такого не было
Просто Рикардо, в Аргентине, работал на государственную компанию
Когда ее приватизировали, он стал делегатом профсоюза
Скопировать
- Which shall it be?
- Ricardo, just one question.
Are there cameras or not?
- Что бы выбрать для вас?
- Рикардо, вопрос можно?
Так есть камеры или нет?
Скопировать
You've got 15 minutes.
Ricardo is going to be as if he'd been held up.
What you have to do, while you pretend to be waiting with Carlos, is get him to leave.
У тебя 15 минут
Рикардо еще какое-то время не будет его якобы там задержали
Ты же, пока будешь здесь с Карлосом ждать, должна заставить его уйти
Скопировать
Me and Tony went to Miami.
He knows like six words in Spanish, but he was right out there with them like he was fucking Ricardo
Mmm.
ћы с "они ездили в ћайами.
ќн по-испански где-то 6 слов знает, но с местными он там отжигал как, бл€дь, –икардо ћонтальбан или как его там.
Mmm.
Скопировать
You said it was like a sudden storm, but it didn't really hit me until after you left.
You have thought of me, Ricardo?
Oh, sí, querida.
Вы сказали, что это, как внезапный шторм, но, пока вы не улетели, я как-то не верила.
Ты думал обо мне, Рикардо?
О, да, любимая.
Скопировать
What's the best footpath back to the city?
I have been looking for you, Ricardo.
I have had the most unfortunate experience.
А как пешком добраться до города?
Я ищу тебя, Рикардо.
У меня был крайне неприятный разговор.
Скопировать
That is too bad.
The young lady, Ricardo.
I do not believe we have met.
Это очень плохо.
Юная леди, Рикардо.
Похоже, мы не знакомы.
Скопировать
Casiano, day after tomorrow we work the horse on the racetrack on the north pasture.
Ricardo!
No.
Касьяно, послезавтра готовь лошадь к тренировке на северном пастбище.
Рикардо!
Нет.
Скопировать
Hey, Ricardo!
Ricardo!
Furioso, he don't want his dinner.
Эй, Рикардо!
Рикардо!
Фуриозо, он не хочет есть.
Скопировать
- Papa.
- It's my fault, Ricardo.
No.
- Папа.
- Это я виновата, Рикардо.
Нет.
Скопировать
Who would dare to do that?
Ricardo, Casiano and Señorita Cunningham.
They've trained him for the handicap.
Кто посмел это сделать?
Рикардо, Касьяно и сеньорита Каннингхэм.
Они тренировали его для гандикапа.
Скопировать
I have already sold her, Esteban, for $5,000... and a martini.
(Ricardo) # Florecerá un querer
# Moonlight
Я уже продал её, Эстебан, за $5,000... и мартини.
Рикардо поёт на испанском
Лунный свет
Скопировать
Nothing could have stopped us.
You said it was too wonderful to miss, didn't you, Ricardo?
Sí, mi vida, sí.
Ничто бы не смогло нас разлучить.
Ты говорил, что это слишком прекрасно, чтобы потерять, так ведь, Рикардо?
Да, жизнь моя, да.
Скопировать
Three meals a day, other horses for company.
No, Ricardo.
There you make big mistake.
Кормят три раза в день, другие лошади для компании.
Нет, Рикардо.
Это большая ошибка.
Скопировать
And the boyero, he was holding him all the time.
(Ricardo) 1:40 and two.
1:37 and one. (whistles)
И это при том, что наездник его всё время удерживал.
(Рикардо) 1:40 и два.
1:37 и один. (свистит)
Скопировать
I've already told you it was a mistake to go against my father in the first place.
I'm sorry, Ricardo.
You're right.
Я уже говорил тебе, это было ошибкой пойти против своего отца.
Прости, Рикардо.
Ты прав.
Скопировать
Who got the goal for you guys?
-Ricardo, my assist.
-Assist?
Кто из ваших забил гол?
-Рикардо, с моей подачи.
-С твоей подачи?
Скопировать
Hello, Ginny?
Ginny, this is Lucy Ricardo. Well, it's very nice to hear your voice again, too, dear.
I'll tell you why I called.
Алло, Джинни. Джинни, это Люси Рикардо.
Да, я тоже рада снова тебя слышать, дорогая.
Я звоню по делу.
Скопировать
Go out!
- Ricardo Rey!
- Present!
На выход!
- Рикардо Рей!
- Присутствует!
Скопировать
They're great!
Oh, Ricardo, you make me afraid!
No, no, no, no.
Они восхитительные!
Ох, Рикки, ты мне напугал!
Нет, нет, нет!
Скопировать
I'm not hungry. You ate everything.
And on getting to Mexico City I'll take you to the doctor, Ricardo, because you got a tapeworm.
You spilled Federico's water!
Я не голоден. это ты все их проглотила.
Ладно, Как только приедем в Мексико, сразу пойдем к врачу.
Мы разлили воду Фридерика!
Скопировать
Ricardo!
Bad Ricardo, disgusting brat!
That's inappropriate!
Рикки!
Безобразный Рикки!
Нельзя этого делать!
Скопировать
You're very greedy but you blame me.
Ricardo: guff and lies to your pretty-looking mother, no, no way.
I'm not hungry. You ate everything.
Ты такая жадная а мне делаешь виноватым!
Рикки: ты такой дерзкий и враньё а мама приличная, нет, нет и нет.
Я не голоден. это ты все их проглотила.
Скопировать
You spilled Federico's water!
Ricardo!
Bad Ricardo, disgusting brat!
Мы разлили воду Фридерика!
Рикки!
Безобразный Рикки!
Скопировать
Thank you.
Ricardo.
I'll see you off, Mr Morgan.
Рикардо.
Александро.
-Я провожу вас, мистер Морган.
Скопировать
I saw her on the show the other night, and she looked to be around 35.
And that Ricky Ricardo boy, can he play the bongos.
Nobody can be this stupid.
Я видела ее по телевизору прошлой ночью, Она выглядит лет на 35.
А тот Рикки Рикардо, парнишка, который играл в бинго.
- Неужели бывают такие тупицы?
Скопировать
You still want to know my name?
Ricardo.
Ricky Ricardo.
Все еще хочешь узнать?
Рикардо...
Рикки Рикардо.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ricardo (рикадоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ricardo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рикадоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение