Перевод "cane sugar" на русский

English
Русский
0 / 30
sugarсахар насахаривать подсахарить подслащивать сахарить
Произношение cane sugar (кэйн шуго) :
kˈeɪn ʃˈʊɡə

кэйн шуго транскрипция – 9 результатов перевода

I have new ideas, why let everyone see them ?
Lime, cane sugar, mint, rum.
The mint's not Italian, the rum's seven years old, the result's lousy.
У меня новые идеи, ни к чему другим узнавать о них!
Лайм, тростниковый сахар, мята, ром.
Итальянцы не любят мяту, ром - слишком старо, результат посредственный.
Скопировать
Charlie?
Cherry cola from 1983... made with cane sugar, the way god intended.
Thanks.
Чарли?
Черри Кола с 1983... сделана с тростниковым сахаром, как Бог и задумывал.
Спасибо.
Скопировать
Cane sugar for me, please.
You have to buy your own cane sugar, Aguirre, because frankly the stuff makes me want to puke.
It's been four hundred years since a Pope took such a hostile stance toward the faithful.
Тростникового сахара мне, пожалуйста.
Ты должен купить себе свой тростниковый сахар, Агирре, потому что, если честно, то от этого меня тошнит.
Прошло 400 лет с тех пор, как Папа принимал такую враждебную позицию по отношению к верующим.
Скопировать
There, only there.
May I have some cane sugar?
We don't have any cane sugar, Captain.
Туда, только туда.
Можно мне тростникового сахара?
У нас нет никакого тростникового сахара, Капитан.
Скопировать
Twice the GDP of your entire Country.
Cane sugar for me, please.
You have to buy your own cane sugar, Aguirre, because frankly the stuff makes me want to puke.
Вдвое больше ВВП всей твоей страны.
Тростникового сахара мне, пожалуйста.
Ты должен купить себе свой тростниковый сахар, Агирре, потому что, если честно, то от этого меня тошнит.
Скопировать
Are you sure?
I even arranged to buy some cane sugar.
I know that you young people go crazy over cane sugar.
Ты уверена?
Я даже распорядился купить тростниковый сахар.
Я знаю, что вы, молодые люди, помешаны на тростниковом сахаре.
Скопировать
May I have some cane sugar?
We don't have any cane sugar, Captain.
Eminence, do you have any idea why I'm here?
Можно мне тростникового сахара?
У нас нет никакого тростникового сахара, Капитан.
Ваше Преосвященство, у Вас есть какие-то догадки, почему я здесь?
Скопировать
I even arranged to buy some cane sugar.
I know that you young people go crazy over cane sugar.
Let's come to the point, Estherina.
Я даже распорядился купить тростниковый сахар.
Я знаю, что вы, молодые люди, помешаны на тростниковом сахаре.
Давай перейдем к делу, Эстерина.
Скопировать
Nice.
With real cane sugar.
It's your favorite.
Мило.
С настоящим тростниковым сахаром.
Твой любимый.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов cane sugar (кэйн шуго)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cane sugar для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кэйн шуго не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение