Перевод "Rottweiler" на русский
Произношение Rottweiler (ротyайло) :
ɹˈɒtwaɪlˌə
ротyайло транскрипция – 30 результатов перевода
- You see, Kathleen...
- Oh, the Rottweiler.
Say no more.
- Знаешь, Кэтлин...
- А, ротвейлер.
Больше ни слова.
Скопировать
Agent Cooper, I'm looking at the files from Lydecker's.
I have hereunder A's an Arky, who's a part poodle, part Rottweiler, who lives on Maple and belongs to
I have an Annette, an otter who lives with a family near Oak River.
агент Купер, я сейчас просматриваю картотеку из клиники Лайдекера.
Под буквой "А" я вижу Арки, который помесь пуделя с ротвейлером, проживает на Мэйпл и принадлежит мистеру Рамплу.
Вижу Аннет, выдра, которая живёт с семьёй недалеко от Оук Ривер.
Скопировать
- Why, do you want a cat? - No.
Could get a big Rottweiler, then it might eat Nicola.
It's a good idea.
Тебе, действительно, нужна кошка?
Мы можем завести ротвейлера - может быть, он съесть Николя.
Неплохая идея.
Скопировать
- True.
- Evening, Mr Rottweiler !
- What is it ?
- Точно.
- Добрый вечер, мистер Роттвейлер!
- Кто это?
Скопировать
- Budweiser?
- Rottweiler?
- Yeah.
- Будвайзер?
Ротвейлер?
- Точно.
Скопировать
- Yeah.
I just happen to be a Rottweiler expert.
There is a really nice boy here who's going to write an essay about the design of the Harderbach Financial building, and he needs a floor-plan drawing that he can use as a visual aid for his essay.
- Точно.
А я как раз крупный спец по ротвейлерам.
Офис архитектора. 3 дня до ограбления У меня сидит очень милый мальчик, который хочет написать эссе о дизайне здания Хардербах Файненшл, и ему нужны поэтажные планы здания в качестве иллюстраций.
Скопировать
I've sent something to your office.
You should have seen him, like a bull terrier crossed with a rottweiler and a Fuller Brush salesman.
Months of work by a lot of people.
Я послал кое-что тебе в офис.
Вы бы его видели, он был похож на помесь бультерьера с ротвейлером и продавцом пылесосов.
Много людей работало над этим несколько месяцев.
Скопировать
You did a great job on this.
- I was serious about the rottweiler thing.
- Thanks.
Ты проделал большую работу.
- Я говорил серьезно насчет ротвейлера.
- Спасибо.
Скопировать
There's nothing more that- put these up.
"Free rottweiler puppies.
Please call after 11:00 pm and before 5:00 am. "
Не сработало. Мы больше ничего не могли-- Расклейте их.
"Щенки ротвейлера бесплатно.
Пожалуйста, звоните после 11 вечера и до 5 утра".
Скопировать
Who is Õ?
Rottweiler.
This not surname, this an dog.
Кто это?
Ротвейлер.
Это не фамилия, это порода собак.
Скопировать
- It's not in his nature.
You can't ask a Labrador to become a Rottweiler.
I don't believe that.
- Это не в его характере.
Ты не можешь попросить лабрадора стать роттвейлером.
Я не верю в это.
Скопировать
That's my fiancée, Chelsea.
And that pasty-faced jughead is the family rottweiler.
I just want it on record that I am not by nature a violent man.
Это моя невеста Челси.
А этот одутловатый придурок - наш семейный ротвейлер.
Просто для протокола я по природе не жестокий человек.
Скопировать
Wouldn't have a Chihuahua as a guard dog, would you?
This is a Rottweiler.
It's an excellent choice.
Baм вeдь нe нужнa чихуaхуa вмecтo cтopoжeвoгo пca?
Этo poтвeйлep.
Пpeкpacный выбop.
Скопировать
His wife rescues dogs.
Among others, a big Rottweiler who's taken over the house.
Our patient hates it.
Его жена спасает собак.
И среди прочих - здоровенного ротвейлера, который буквально захватил дом.
Наш пациент его ненавидит.
Скопировать
She's an expert witness, works at the tax office.
Nice as pie, butter wouldn't melt but a Rottweiler on a paper trail.
We go after Gilmore's tax records.
Она эксперт-свидетель, работает в налоговой инспекции.
[Нечет какую-то чушь]
Мы проверим налоговую декларацию Гилмора.
Скопировать
Well, this is fantastic.
Tara thinks she's a rottweiler or something.
Congratulations, Marshall.
Да это просто фантастика.
Тара считает себя ротвейлером или кем-то вроде того.
Поздравляю, Маршалл.
Скопировать
Yeah.
Have you ever levitated a rottweiler?
No.
Да
Ты когда-нибудь поднимала в воздух ротвейлера силой мысли?
Нет.
Скопировать
So, what?
He causes so much misery that some Rottweiler goes Cujo on him from beyond the grave?
Wait a second.
И что?
Он по-ходу наступил на хвост какому-то ротвейлеру, и тот как Куджо восстал из могилы?
Погодь.
Скопировать
What the hell is this motherfucker?
Hey, Rottweiler!
You better back the fuck up, mutt!
А это еще что за поебень?
Эй, ротвейлер!
Лучше скройся нахуй, мудило!
Скопировать
No, no, let me guess.
Philomena Rottweiler?
Fill-Me-Uppa Scotch-Snifter?
Нет-нет, дай угадаю.
Филомена Роттвайлер?
Заполни меня доверху скотч-виски?
Скопировать
I had enough therapy to last a lifetime when my mom was killed.
I know, that is like throwing prime rib at a Rottweiler.
Interesting choice of dog.
Мне хватило терапии на всю жизнь, когда убили мою маму.
Я знаю, что это похоже на то, как швыряют кость ротвейлеру.
- Интересный выбор.
Скопировать
I've got just the silk for you.
She's a cross between Mother Teresa, Martin Luther King and a small Rottweiler.
I thought that was me.
У меня как раз есть шелк для тебя.
Она что-то среднее между Матерью Терезой, Мартином Лютером Кингом и маленьким ротвейлером.
Я думала, это я.
Скопировать
And I told her she would have to choose.
Can you believe she chose a rottweiler over me?
(Scoffs)
И я сказала ей, что она должна выбрать.
Ты можешь поверить, что она выбрала ротвейлера вместо меня?
***
Скопировать
I-I used to work for Barbara Crump over on Canon, but I had to quit.
She got got a rottweiler, and I'm allergic to dogs.
And I told her she would have to choose.
Я до этого работала на Барбару Крамп, но мне пришлось уйти.
У нее ротвейлер, а у меня аллергия на собак.
И я сказала ей, что она должна выбрать.
Скопировать
Oh.
I have to say, that is one beautiful rottweiler.
Why, thank you.
О
Я должна сказать, у вас прекрасный ротвейлер.
Спасибо.
Скопировать
Find all the veterinarian offices within a 10-mile radius of Griffith Park.
This guy's got a Rottweiler.
Ok, there are 14 vet offices, there are a lot of records.
Найди все ветеринарные клиники в радиусе 10 миль от Гриффит-парк.
У парня есть ротвейлер.
Есть 14 ветклиник, полно записей.
Скопировать
- Call off your puppy.
I'd take pit bull or rottweiler, but puppy?
Come on, that's low.
- Отзови своего щенка!
Я понимаю питбуль или ротвейлер, но щенок?
Прекрати, это низко
Скопировать
So how's your arm, Uncle Danny?
I heard you got attacked by a Rottweiler.
Oh, my arm's fine.
Дядя Дэнни, как твоя рука?
На тебя же вроде ротвейлер напал.
С рукой всё в порядке.
Скопировать
Oh, my arm's fine.
And the only Rottweiler causing me any pain is my new C.O.
Carver's a good cop.
С рукой всё в порядке.
И единственный "ротвейлер", который меня достаёт - этой мой новый босс.
Карвер-хороший коп.
Скопировать
Why did you take the case?
Joe Miller found himself a Rottweiler to defend him.
Hm!
Почему вы взяли дело?
Джо Миллер нашел Роттвейлера в свою защиту.
Хм!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Rottweiler (ротyайло)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Rottweiler для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ротyайло не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
