Перевод "Ruinart" на русский
Произношение Ruinart (руинат) :
ɹˈuːɪnˌɑːt
руинат транскрипция – 10 результатов перевода
It's no longer time to stay quiet.
I got a loan from Madame Ruinart, the widow of an old lawyer.
Were you afraid they'd arrest the Count at his mother's funeral?
Сидите. дальше нельзя молчать.
Это я, это я взял в долгу мадам Ревенар, вдовы бывшего стряпчего.
Вы боялись, что графа де Сен-Фиакр арестуют прямо на похоронах его матери?
Скопировать
No, you don't!
He's not glugging my Ruinart!
- It's all we have chilled.
Ты что!
Я не отдам свой Ruinart.
- У нас больше нет охлажденного.
Скопировать
- We'll pay if needs be.
Want some Ruinart?
For your good lady.
- Мы возместим, в случае чего.
Возьмешь Ruinart?
Для твоей дамы.
Скопировать
- Or rather a Schweppes?
- No, Ruinart is fine.
- Everything fine?
Может, тебе лимонадику налить?
Нет, нет, "Ренар" будет намного лучше.
— Ну, ты как сама? — Нормуль.
Скопировать
- That's cool.
There's the Ruinart.
That's your mobile, Sonia.
Ага, круто, да.
— Козёл какой-то. — А вот и наш "Ренар".
— Соня, у тебя...
Скопировать
- What are you doing?
- I'll take some Ruinart.
- You're not taking anything.
— Вы чё тут делаете?
— Шампанское выбираем.
Это же "Ренар".
Скопировать
Who wants a drink?
Sonia, I got Ruinart.
- No, I don't drink alcohol anymore.
Итак, кто что будет пить?
Соня, ты "Ренар" будешь?
Нет, я больше не пью. Правда?
Скопировать
- A total blackout.
I'll have a glass of Ruinart.
- Or rather a Schweppes?
Ничего. Квадрат Малевича.
А вот я бы пригубил бокальчик "Ренара".
Может, тебе лимонадику налить?
Скопировать
Are you thirsty? Wait.
Here, it's Ruinart.
Nice, huh?
Так, подожди-ка.
На. Это "Ренар".
Ну ты, птица, алкоголик.
Скопировать
Haram = Sin
It isn't, it's Ruinart.
It's better.
Харам - грех
Это не "Харам", а "Рюинар".
Самое лучшее.
Скопировать