Перевод "Ry-ry" на русский
Произношение Ry-ry (райрай) :
ɹˈaɪɹˈaɪ
райрай транскрипция – 32 результата перевода
Where you going, big boy?
- Ry, Ry, If he jumps, my sister's gonna kill me You know I wouldn't jump ship, but I getta go.
Aaron, I'm out.
Ты куда?
Если он прыгнет, она меня убьет.
Я побежал.
Скопировать
Total brainwashing.
You thought it would be fun to get on a plane with Ry-ry and marry his creepy self.
But we stopped it before it became official.
Полная промывка мозгов.
Ты думала, это будет прикольно: сесть в самолет с Рай-рай и выйти за его жуткость.
Но мы успели остановить это прежде, чем стало официально
Скопировать
It's me.
Hello, Ry.
- What?
Это я.
Привет, Рай.
- Что?
Скопировать
? I GOTTA FOLLOW THAT DREAM... ?
SINCE WHEN DID WOODY'S BECOME A CUNT-RY CLUB?
SINCE YOU'RE HERE. HOW ABOUT ANOTHER ROUND? AHH...
С каких это пор "Вуди" превратился в... сучий бар?
С тех пор, как ты здесь. Еще по одной?
Нет, это для тебя последняя, тебе завтра на учёбу.
Скопировать
- What is it?
- ry ³ EOE back.
- ³ I do not come back. ³ I arrived on the game.
- Что здорово?
Что ты вернулся.
Я не вернулся. Я приехал ради игры.
Скопировать
Two Gardenias foryou
Ry Cooder heard it, too
When he arrived, I had just sung that number. To loosen up
"Вот, послушай". И спел: "Две гардении для вас"...
Рай Кудер услышал ее.
Я просто спел, лишь бы что-нибудь спеть.
Скопировать
Anyway, I started singing
And Ry, who was in the booth, must have been listening
He heard me and decided to record it
В общем, я начал петь эту песню.
А в кабинке сидел Рай и подслушивал.
Выслушал он меня и решил записать эту песню.
Скопировать
So, you could say I've been smoking for 85 years
Ry Cooder is here
On a tree trunk, a young girl carved her name withjoy
Так что, можно сказать, я уже 85 лет курю.
Надо сыграть как следует, ведь Рай Кудер здесь.
Остановилась под деревом Красотка, Глаза, как звезды, Рот, как лепесток.
Скопировать
-Derry.
D-E-R-R-Y.
Fred.
- Дерри.
Д-Е-Р-Р-И.
Фред.
Скопировать
I want you to find Lady Cecily Horbury at once.
H-O-R, B for Bertie, U-R-Y.
Belgravia.
Немедленно найдите леди Сесили Хорбери.
Х-О-Р-Б, как в Берте, Е-И.
В Белгравии.
Скопировать
Victory is mine!
V-l-C-T-O-R-Y!
I got it! I got one!
Победа за мной!
П-О-Б-Е-Д-А!
Она у меня!
Скопировать
Just give me, um... um...
R-Y-E.
- Swiss cheese on rye.
Просто дайте мне...
Просто дайте мне бутерброд с сыром, швейцарский сыр...
- на ржаном хлебе.
Скопировать
Mr. farley speaking.
B-a-r-r-y.
Yes, ma'am.
Одну секунду, пожалуйста.
Адрес, пожалуйста.
Кто-нибудь приедет в течение часа.
Скопировать
Put him in an office, dry him out, and explain why he can't see the president.
-T ry to avoid the Situation Room.
-Good safety tip.
Помести его в служебное помещение, приведи его в чувство и объясни, почему он не может увидеться с президентом.
- Постарайся избежать Ситуационной комнаты.
- Хорошая мера предосторожности.
Скопировать
A real whizz kid with electronics.
His name was Ry...
Ryan Slocum.
Настоящий волшебник во всем, что касалось электроники.
Его звали Ра...
Райан Слокум.
Скопировать
- You looked like a hospital patient.
(H EN RY): Where are we?
There's nobody here.
- Ты выглядела как пациентка в больнице. - Очень сексуально.
А где мы?
Здесь никого нет.
Скопировать
Aye.
The P-E-S-S-A-R-Y.
If you please.
Да.
Пес-са-рий.
Если позволите.
Скопировать
I'm going now to officially arrange it with the generals,
T ry to calm down and think logically,
If they split up, what does it say about us?
¬опрос с фалафел€ми сверху.
ќстынь на минутку, и подумай логично.
≈сли мы их разделим, "то это о нас скажет?
Скопировать
But we all play little games.
T ry to make our partners jealous.
They hurt us, we hurt them back.
Мы все играем в игры, не правда ли?
Пытаемся заставить партнера ревновать.
Они обижают нас, мы обижаем их в ответ.
Скопировать
He'll be excited when we surprise him.
Plus, we get to have our own "Anna-Vegas-ry"!
"Anna-vada-versary!"
Он будет в восторге от такого сюрприза.
И заодно мы отметим нашу "ГодоВегасщину"!
Годоневадавщину!
Скопировать
But the mistake you two have made, it can still be corrected.
- T ry laughing.
Your face won't move.
Но ошибку, которую вы совершили, пока еще можно исправить.
-Попробуй засмеяться.
Твое лицо будет неподвижно.
Скопировать
I don't know how you put up with it, Madame Bovary!
(H EN RY): There you are. (NANCY GASPS)
Henfy... (NANCY):
И что мне теперь делать, мадам Бовари!
Вот ты где.
Генри... Прости, дорогой.
Скопировать
Throw it.
(H EN RY): Good hands, babe!
All they care about is food.
Бросай.
Отличная работа!
Им бы только пожрать.
Скопировать
I'm guessing.
(H EN RY): It's not earning interest in the bag.
There he is.
Кажется. 600?
А если бы кто-то в них заглянул!
Вот он.
Скопировать
With feminists like you, who needs chauvinism?
- T ry not to give speeches.
- You let the old woman.
С такими феминистами как вы, кому нужен будет шовинизм?
-Мисс Ву, постарайтесь не произносить речей.
-Той старой женщине вы позволили.
Скопировать
You're gonna love this movie. Oh, yeah?
Miss-a go-right-ry! I protest!
I lost my key.
Тебе очень понравится этот фильм.
Сейчас три часа ночи!
Но я потеряла ключ.
Скопировать
The cry is victory!
V-I-C-T-O-R-Y!
Vi...
Кричим "ПОБЕДА!" сразу
ПО-БЕ-ДА!
ПО-
Скопировать
-I'm going back on television now.
-T ry and remember you' re on our side.
Thank you, thank you.
- Я возвращаюсь на телевиденье, сейчас.
- Постарайся не забыть, что ты на нашей стороне.
Спасибо, спасибо.
Скопировать
If they find out about this, I won't drag you into it.
They'll already know, Ry.
They know more than you can imagine.
если они узнают об этом, Я не буду втягивать тебя в это.
Они скоро уже узнают, Рай.
Они знают больше чем ты можешь вообразить.
Скопировать
- Yeah.
- Hi, Ry, it's Greg.
What do you want, Greg?
Да.
Привет, Рай, это Грэг.
Что ты хочешь, Грэг?
Скопировать
It's all bullshit, but if they've done their thing, the jury might just buy it.
- I'm so sorry, Ry.
- "Sorry?" What are you sorry about?
Это всё ерунда, но если они продолжат в том же духе, жюри может купиться на это.
- я так сожалею, Рай.
-"Сожалеешь"? О чем?
Скопировать
- This thing's been a cover-up.
- They're not gonna stop, Ry.
You know that.
Это прикрытие.
- Они не собираются останавливаться, Рай.
Ты знаешь это.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Ry-ry (райрай)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ry-ry для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить райрай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение