Перевод "Ryans" на русский
Произношение Ryans (районз) :
ɹˈaɪənz
районз транскрипция – 30 результатов перевода
He'd better go home and cure some disease or invent a longer-lasting lightbulb or something.
'Cause the truth is, I wouldn't trade 10 Ryans for one Vecchio or one Caparzo.
Amen.
Лучше бы поехал домой и лечил болезни или изобрёл долговечную лампочку или что-то в этом роде.
Потому что, правда в том, что я бы не променял 10-х Райанов на одного Веккио или Капарцо.
Аминь.
Скопировать
You're gonna need some help, Sam. You're gonna need an attorney.
And maybe you can tell me which attorney in South Florida is gonna wanna go up against the Van Ryans
I'm here to see Ken Bowden.
Тебе понадобится помощь, Сэм.
Адвокат. И какой адвокат во Флориде выступит против Ван Райанов?
Я к Кену Боудену.
Скопировать
- No, we can't go to the police.
We can't trust the police, especially not when it comes to the Ryans.
- They had me put in jail, remember?
- Нет, мы не можем идти в полицию.
Мы не можем доверять полиции, особенно когда дело касается Райанов.
- Они посадили меня в тюрьму, помнишь?
Скопировать
- Charlotte, come on.
The... the Ryans...
They did this to you?
- Шарлотта, пойдем.
Райаны...
Это они сделали?
Скопировать
Ashley, could you please close the door?
You can't do anything against the Ryans.
They will hurt you.
Эшли, не могла бы ты закрыть дверь, пожалуйста?
Ты ничего не сможешь сделать против братьев Райанс.
Они попытаются причинить тебе боль.
Скопировать
Now it's my turn to return the favor.
Amanda told you about the Ryans?
Listen, my dad said you can come stay at our house until this whole mess is resolved.
Теперь мой черед отблагодарить.
Аманда рассказала тебе о братьях Райанс?
Слушай, мой отец сказал, что ты можешь остаться у нас дома пока вся эта неразбериха не разрешится.
Скопировать
51% controlling interest and your continued good faith as its C.E.O.
The Ryans think your dad killed their old man.
Is it true some old-timer nearly bought it out there?
51% контрольного пакета акций и ты продолжишь добросовестно исполнять роль генерального директора.
Раяны думают, что твой отец убил их старика.
Это правда что старик чуть не купил его там?
Скопировать
This whole setup is what, payback for what happened to their father?
You can't do anything against the Ryans.
They will hurt you or Declan...
Так что, весь этот план с подставой - это месть за то, что случилось с их отцом?
Ты ничего не можешь сделать против братьев Райанс.
Они причинят боль тебе или Деклану...
Скопировать
He got the drug charges dropped
- and banished the Ryans.
- Yeah, because now we're business partners with Conrad Grayson.
Все обвинения сняты,
- а Райаны уехали.
- Да, потому что теперь мы - бизнес-партнёры с Конрадом Грейсоном.
Скопировать
It's been... pretty heavy around here lately.
I feel like ever since we got out from under the Ryans,
I'm just... I... I can breathe again.
В последнее время у нас не все было гладко.
Но..я чувствую, что с тех пор как мы избавились от Райанов,
Я..я как будто снова могу дышать.
Скопировать
So please don't embarrass me.
Ah, the Ryans.
Perfect American couple.
Водитель Черевина. Пожалуйста, не ставь меня перед ним в неловкое положение.
Семейство Райанов.
Прекрасная американская пара.
Скопировать
Not so good.
The Ryans framed me with a drug charge.
I was arrested, and the police found a gun on my boat.
Так себе.
Райны подставили меня с наркотиками.
Я был арестован, и полиция нашла пистолет на моей лодке.
Скопировать
- Indeed.
- Let's not let the Ryans ofthis world create...
The minister won't be a moment. (Olly) Good spot for a suicide, I would think.
- О, да.
(Текст "Боже Всемогущий!
(Олли) По-моему, неплохое тут местечко для самоубийства.
Скопировать
Well, who knows?
Maybe the Ryans are crooks, and maybe you'll have to arrest them.
No, I'm not telling them what I do.
Да уж, кто знает..
Возможно, Райаны и жулики, и тебе, возможно, придётся их арестовать.
Нет-нет, я не расскажу им, чем я занимаюсь.
Скопировать
You know, I heard some new lingo from cyber crimes that I could whisper in your ear.
After we have dinner with the Ryans.
I don't know about new neighbors.
Знаешь у меня есть тоже пара новых словечек из мира киберпреступников, которые я мог бы нашептать тебе в ушко.
О да, нашепчешь... .. после того, как мы поужинаем с Райанами.
Ну я не знаю о наших новых соседях.
Скопировать
- Stay out of this.
- This bastard murdered the Ryans.
- I know.
- Этот ублюдок убил Райанов.
- Я знаю.
Я слышал, как он признался в этом.
Скопировать
I said I'd have to think about it.
There are two Maggie Ryans...
One who thinks about herself and one who thinks about others.
Я сказала что подумаю об этом.
Есть две Мэгги Райн...
Та что думает о себе и та что думает о других.
Скопировать
Of what I saw on the farm.
The family, the Ryans.
All dead.
Того, что я увидел на ферме.
Семья. Райаны.
Все мертвы.
Скопировать
You think he's a good man.
It'd change your tune if you saw what he did at the Ryans' farm.
A whole family, butchered.
- Вы, люди, думаете, что знаете Джека Кинана?
Вы думаете, он хороший человек.
Но вы изменили бы своё мнение, если бы увидели, что он натворил на ферме Райанов.
Скопировать
He didn't kill that family.
Jack was shot by whoever killed the Ryans.
The Chinese pulled the bullet from his ribs.
Он не убивал ту семью, Мик.
Джека ранил тот, кто убил и Райанов.
Китайцы вытащили пулю из его груди.
Скопировать
Why did you do it?
Why did you murder the Ryans?
You should have heard them squeal when I shot them.
Почему ты это сделал? Почему ты убил Райанов?
Почему?
Слышал бы ты, как они вопили, когда я стрелял в них.
Скопировать
No one knows you're here.
Besides, Fuller and his traps are out at the Ryans farm.
I got to get out of here. - You need to rest up.
Расслабься. Никто не знает, что ты здесь.
К тому же, Фуллер и его люди сейчас на ферме Райанов.
Я должен убираться отсюда.
Скопировать
What else are you going to do?
I gotta find who murdered the Ryans and who shot me.
You just get well.
Я не могу просто уехать.
А что ещё ты собираешься делать?
Я должен найти тех, кто убил Райанов и того, кто стрелял в меня.
Скопировать
Jack! What are you doing?
That's the dog who shot the Ryans.
That is not the dog that owns those boots.
- Что ты делаешь?
- Это урод, расстрелявший Райанов.
Но не ему принадлежат эти сапоги.
Скопировать
No other way to deal with this guy?
Not unless you breathe life back into the Ryans.
Every troop of this side of Sydney will be looking for us if we just stop and}kill him.
По-другому нельзя разделаться с этим парнем?
Нет, если только ты вдохнёшь жизнь обратно в тела Райанов.
Каждый взвод в этой части Сиднея будет разыскивать нас, если мы вот так просто возьмём и убьём его.
Скопировать
You just get well.
Let Superintendent Fuller worry about justice for the Ryans, okay?
Looks like the family was shot before the house was torched.
Я должен найти тех, кто убил Райанов и того, кто стрелял в меня.
Нет, тебе надо поправляться. Пусть суперинтендант Фуллер беспокоится о возмездии за Райанов, хорошо?
Похоже, что семья была застрелена до того, как подожгли дом.
Скопировать
Who have you killed?
The Ryans.
Shawn Ryan?
Убийство?
Кого ты убил?
Райанов.
Скопировать
What's this about?
Is this about you getting justice for the Ryans or is this just about you getting even?
Get out of my way.
Что всё это означает?
Так ты добиваешься справедливости для Райанов или просто сводишь счёты?
Прочь с дороги.
Скопировать
He has a fleet of limousines and cars for an executive transport service business type thing or what not, and he leased a car to Mr. Mosley.
and return a Cadillac, which is probably how he gained access to the main house, and why he knew the Ryans
But I assume he won't be working as a driver anymore.
Он держит парк лимузинов и машин представительского класса для сдачи в аренду компаниям, и он сдавал машину мистеру Моузли.
Мистер Райан сказал, что у мистера Моузли был доступ к его гаражу, чтобы тот мог брать и возвращать кадиллак. Ясно. Видимо, так он и попал в их дом, и потому знал, что Райаны отдыхают в Канкуне.
Мне кажется, он больше не будет работать шофером.
Скопировать
Come on.
The Valley is crawling with Ryans.
No, actually, he's incredibly talented.
Да брось ты.
Долина так и кишит подобными райанами.
Нет, он действительно невероятно талантлив.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Ryans (районз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ryans для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить районз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение