Перевод "SC" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение SC (эсси) :
ˌɛssˈiː

эсси транскрипция – 30 результатов перевода

James T. Kirk.
Serial number SC 937-0176 CEC.
Service rank: Captain.
Джеймс Ти Кирк.
Регистрационный номер Эс-Си 937-0176 Си-И-Си.
Звание: капитан.
Скопировать
- How old are you? - I'm just over 25, sir.
Sc?
- Yes, sir. - When did you graduate?
- Высшее образование имеете?
- Да, господин - Когда кончали?
- В 1966 С тех пор не работали?
Скопировать
[Chuckles] what-what is, uh, SCARD?
S-C-A-R-D. - Uh-huh.
SCARD... the Society of Concerned and Responsible Dermatologists.
Что такое ОООД?
О-О-О-Д
Общество обеспокоенных и ответственных дерматологов.
Скопировать
It's funny, but I keep forgetting that you guys knew each other in college.
You were friends at SC, you and Chapin.
Who else was there? There was me...
Знаешь, что?
Забавно, но я чуть не забыл упомянуть, что вы, парни, знаете друг друга с колледжа.
В колледже вы были друзьями.
Скопировать
You don't understand the scope of it.
You lose the sc...
All right, so there you are.
Ты так думаешь. Ты не понимаешь сути.
Ты упускаешь суть.
Ладно, ну вот. Нога на педали газа.
Скопировать
How do you spell "conscience"?
C-O-N-S-C-I-E-N-C-E.
Look, I got Sean from the bakery to baby-sit so we could go out.
Уже последний лист. Как правильно пишется " сознательно" ?
С-о-з-н-а-т-е-л-ь-н-о.
Я пригласила Шона, чтобы он присмотрел за мальчиком.
Скопировать
What were you doing on Barradas III?
William T Riker, Commander, SC, 231-427.
Really?
Что вы делали на Баррадасе III?
Уильям Т. Райкер, коммандер, Эс-Си, 231-427.
Действительно?
Скопировать
Schindler.
S-C-H-I-N-D-L-E-R.
Gentlemen, thank you very much.
Шиндлер.
Ш-И-Н-Д-Л-Е-Р.
Господа, благодарю вас.
Скопировать
Here come the reverend.
You got to have a scholarship to go to SC?
No, but it helps.
—таруха в конце стола классическа€ антисемитка.
ќни насто€щие американцы, здоровые, не знающие, что такое болезнь.
ќни непохожи, как небо и земл€.
Скопировать
... pick up of two by Holden.
Second and eight for S. C...
- Mr Roth?
Два и восемь для С. Ц.
и мяч на 38-ми.
Мистер Рот?
Скопировать
Thanks
Took it from the S. C. U.
Alright
Спасибо
Только что принесли
Хорошо
Скопировать
Spell that, please.
S-o-n-n-e-n-s-c-h-e-i-n.
And what's your reason?
По буквам, пожалуйста.
З-о-н-н-е-н-ш-а-й-н.
Причина?
Скопировать
Five letters.
T-O-S... ..C-A.
You and your friends will not last much longer.
Пять букв.
Т - О-С... .. К-А. "Тоска".
Ты и твои друзья так долго не протянете.
Скопировать
Okay, I can get a little carried away sometimes.
So how do you like 'SC?
Dropped out, actually.
Ладно-ладно. Хорошо. Меня иногда заносит.
И? Как тебе калифорнийский?
Я бросил, если честно.
Скопировать
We gotta kick them off the field.
SC Bruechte didn't die so these guys could dishonor our field!
We're allowed to do anything in Germany.
Надо от них избавиться.
Наш клуб еще не в полной заднице. Так что, нечего им позорить наше поле.
В Германии можно делать все.
Скопировать
Don't even joke about that cos you're scaring me.
I mean, I'm sc... We're scared.
- I'm not scared.
Я... Мы боимся. - Я не боюсь.
- Она это просто так говорит.
- А ты хорошо её знаешь?
Скопировать
Scare.
Did somebody say, "Let's give him a sc..."
What is the matter with me?
Напугал...
Вроде бы, кто-то кого-то хотел припугнуть?
Да что со мной такое?
Скопировать
Captain Taylor? I know you've had your trouble with him, but he's a great guy.
S. C., and he got me my first promotion.
–If you give him a— Sergeant Gabriel, um...
Я знаю, у вас были с ним проблемы, но он отличный парень.
Он заставил Управление заплатить за моё обучение в университете, и он достал мне мою первую должность.
- Если вы дадите ему... - Сержант Гэбриел, м...
Скопировать
I call it a magic trick.
But you know when I was a kid taking that ceramics class at SC before I came an architect, Glenn Lukins
I'd you'd put the glaze on and the stuff, you'd put it into the kiln, and it would come out looking so beautiful sometimes, and you'd say
Я называю это "фокус-покус".
Знаешь, в юности - до того, как стать архитектором - пойдя на курсы керамики
Гленна Лукинса, я наносил на глину глазурь, обжигал её.
Скопировать
- No, it was my last. Good night.
You grew up near SC?
How'd you know that?
Спокойной ночи.
Ты вырос в Южном Централе?
Откуда вы знаете?
Скопировать
Head for the back door, Chuck. It's hard to hate Stanford because they suck so hard.
I wish we were playing SC today, huh?
There you are.
Чак, через заднюю дверь трудно ненавидеть Стэнфорд, ведь тут все такие лохи
Сыграем с ними сегодня, порвем их?
Вот ты где
Скопировать
Come on, Jack.
What about S-C-O-T-T?
Yeah.
Пошли, Джек.
Как на счет С.К.О.Т.Т.А?
Да.
Скопировать
UCLA?
No, no, S-C, S-C.
You had a serious boyfriend in college who broke up right after, he married the next one.
Лос-Анджелесский?
Нет-нет, Калифорнийский.
У тебя были серьезные отношения в колледже. Но он бросил тебя сразу после выпуска. Он женился на другой.
Скопировать
Screw.
S-C-R-E-W.
- That's 25 points. Thank you very much. - Wait a second now.
Болт.
Б-О-Л-Т.
Это 25 баллов, большое тебе спасибо.
Скопировать
This is a V6 engine, 3.7-litre convertible.
All I want to know about this car is why have they styled it to look like the Lexus SC 430?
Look!
Здесь V6 двигатель 3.7 литра, откидной верх.
Всё что я хочу знать об этой машине почему её внешний вид сделан точно как у Lexus SC 430?
Смотрите!
Скопировать
We have to get Paws to the Great Christmas Icicle right away.
We're ready to fly, SC!
Hang on, Paws.
Нам надo срoчнo везти Лапуса к великoй рoждественскoй сoсульке.
Мы гoтoвы к пoлёту!
Держись, Лапус!
Скопировать
Man, she would just bang on the floor and yell at it, even gave it a name.
It was, uh, Sc--
Scrabble.
Чёрт, она могла просто грохнуть об пол и заорать на него, Даже дала ему имя.
Это был,хм, Ск..
Скребл
Скопировать
I'm looking for a Rita Schmidt.
It's, um, s-c-h-m-i-d-t.
When did you lose contact with her?
Я ищу Риту Шмидт.
Ну, Ш М И Д Т
Когда вы перестали поддерживать с ней связь?
Скопировать
Oh!
Springfield Elementary Sc uba Diving Academy.
Oh, for crying out loud!
Оу!
Спрингфилдская Элементальная Шко.. ..ла плаванья.
Черт подери!
Скопировать
- The search for my sculptor hit a dead end.
Sc-wait.
Thought it was a painter.
- Поиски скульптора обернулись неудачей.
Ск...
Подожди, я думал, это был художник.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов SC (эсси)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы SC для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эсси не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение