Перевод "SC" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение SC (эсси) :
ˌɛssˈiː

эсси транскрипция – 30 результатов перевода

Warren Clayton, resipiscence.
R-E-C-l-P-l-S-C-E-N-C-E.
Resipiscence.
Уоррен Клейтон, "самобичевание".
С-А-М-О-Б-Е-Ч-Е-В-А-Н-И-Е.
Самобичевание.
Скопировать
Scare.
Did somebody say, "Let's give him a sc..."
What is the matter with me?
Напугал...
Вроде бы, кто-то кого-то хотел припугнуть?
Да что со мной такое?
Скопировать
What were you doing on Barradas III?
William T Riker, Commander, SC, 231-427.
Really?
Что вы делали на Баррадасе III?
Уильям Т. Райкер, коммандер, Эс-Си, 231-427.
Действительно?
Скопировать
Here come the reverend.
You got to have a scholarship to go to SC?
No, but it helps.
—таруха в конце стола классическа€ антисемитка.
ќни насто€щие американцы, здоровые, не знающие, что такое болезнь.
ќни непохожи, как небо и земл€.
Скопировать
- How old are you? - I'm just over 25, sir.
Sc?
- Yes, sir. - When did you graduate?
- Высшее образование имеете?
- Да, господин - Когда кончали?
- В 1966 С тех пор не работали?
Скопировать
... pick up of two by Holden.
Second and eight for S. C...
- Mr Roth?
Два и восемь для С. Ц.
и мяч на 38-ми.
Мистер Рот?
Скопировать
It's funny, but I keep forgetting that you guys knew each other in college.
You were friends at SC, you and Chapin.
Who else was there? There was me...
Знаешь, что?
Забавно, но я чуть не забыл упомянуть, что вы, парни, знаете друг друга с колледжа.
В колледже вы были друзьями.
Скопировать
[Chuckles] what-what is, uh, SCARD?
S-C-A-R-D. - Uh-huh.
SCARD... the Society of Concerned and Responsible Dermatologists.
Что такое ОООД?
О-О-О-Д
Общество обеспокоенных и ответственных дерматологов.
Скопировать
You don't understand the scope of it.
You lose the sc...
All right, so there you are.
Ты так думаешь. Ты не понимаешь сути.
Ты упускаешь суть.
Ладно, ну вот. Нога на педали газа.
Скопировать
Okay, I can get a little carried away sometimes.
So how do you like 'SC?
Dropped out, actually.
Ладно-ладно. Хорошо. Меня иногда заносит.
И? Как тебе калифорнийский?
Я бросил, если честно.
Скопировать
Five letters.
T-O-S... ..C-A.
You and your friends will not last much longer.
Пять букв.
Т - О-С... .. К-А. "Тоска".
Ты и твои друзья так долго не протянете.
Скопировать
Spell that, please.
S-o-n-n-e-n-s-c-h-e-i-n.
And what's your reason?
По буквам, пожалуйста.
З-о-н-н-е-н-ш-а-й-н.
Причина?
Скопировать
How do you spell "conscience"?
C-O-N-S-C-I-E-N-C-E.
Look, I got Sean from the bakery to baby-sit so we could go out.
Уже последний лист. Как правильно пишется " сознательно" ?
С-о-з-н-а-т-е-л-ь-н-о.
Я пригласила Шона, чтобы он присмотрел за мальчиком.
Скопировать
Schindler.
S-C-H-I-N-D-L-E-R.
Gentlemen, thank you very much.
Шиндлер.
Ш-И-Н-Д-Л-Е-Р.
Господа, благодарю вас.
Скопировать
James T. Kirk.
Serial number SC 937-0176 CEC.
Service rank: Captain.
Джеймс Ти Кирк.
Регистрационный номер Эс-Си 937-0176 Си-И-Си.
Звание: капитан.
Скопировать
Thanks
Took it from the S. C. U.
Alright
Спасибо
Только что принесли
Хорошо
Скопировать
Can aliens jump really high'?
Sc you guys were an the very first mission, right?
That's so coal.
А могут инопланетяне высоко прыгать?
Так вы, ребята, были на самой первой миссии, да?
Как же это круто.
Скопировать
A plan that meant leaving you here.
Sc we would never be able to return to tell the real story.
- It was you that sabotaged the satellite.
Планом было бросить вас здесь.
Так, чтобы мы никогда не смогли вернуться и рассказать правду.
Это ты вывела из строя антенну! Ого!
Скопировать
Haw many can there be?
Sc that's what that alien was doing when Scoob and I went outside for the drive.
Shannon. Name your price.
И сколько их может быть?
Так вот чем занимался этот пришелец, когда мы со Скубом вышли покататься.
Шеннон, что тебе нужно?
Скопировать
- And I guess it did for a while.
Sc I didn't get the highest scare?
Na, Daphne.
И, как я и думала, ненадолго это сработало.
Постой, то есть я сдала не лучше всех?
Нет, Дафни.
Скопировать
New, that's worth a story.
Sc I guess there are no aliens after all.
Oh, I wouldn't say that, Ridley.
Вот это - достойно истории.
Итак, значит, инопланетян все-таки не существует.
Я бы так не сказал, Ридли.
Скопировать
If you saw her, why did you run?
I was Sc... I was scared.
You realize she could've died if nobody found her?
Если ты её видел.. Почему ты убежал?
Я был.. напуган.
Ты понимал что она умрёт, если её никто не найдет?
Скопировать
SCIF.
S-C-I-F.
Sensitive Compartmented Information Facility.
ПСОСИ.
П-С-О-С-И.
Пункт сбора и обработки секретной информации.
Скопировать
You're the one who's taking Clifford on this Masons' weekend to Scarborough, right?
Sc...
Aye, I am taking him to Scarborough.
Это с вами Клиффорд едет на этот масонский уик-энд в Скарборо, да?
Ск...
А, да, я собираюсь отвезти его в Скарборо.
Скопировать
Mr. President?
I'm getting confirmation of two SC-19 missiles launched by the Chinese.
Yeah.
Господин президент?
Я получил подтверждение того, что китайцы выпустили два заряда ЭсСи-19.
Да.
Скопировать
Are you dating someone right now?
Han Yoo Ra said that she was going to marry someone in SC.
But there are only two sons in your family.
Ты с кем-то встречаешься?
просто Хан Ю Ра что собирается замуж за одного из наследников SC Group.
А в этой семье только двое детей.
Скопировать
Who are you?
I'm the brother of Lee Jae Kyung of SC, Lee Hee Kyung.
My brother decides on the investment prospects. But he doesn't know art, and doesn't know about movies.
Вы кто?
Ли Хви Кён.
но в нем нет чувства прекрасного.
Скопировать
How so?
Her real name is Margaret Schuller-- that's S-C-H-U-L-L-E-R.
Go get on that.
Это как?
Ее настоящее имя Маргарет Шуллер. это Ш-У-Л-Л-Е-Р.
Проверь.
Скопировать
Until yesterday, I had orders not to touch you.
Now, I've got ways to sc***w you.
I see.
До вчерашнего дня у меня был приказ не трогать тебя.
Теперь у меня есть возможность *** тебя.
Понимаю.
Скопировать
The moral of this story is...you don't teach the father..
"The ways to sc***w.
Once you're discharged, leave this city.
Мораль этой истории такова...
не учи отца каким способом делать детей.
Как только выпишешься, уезжай прямиком в свою деревню.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов SC (эсси)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы SC для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эсси не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение