Перевод "SLA" на русский
Произношение SLA (эсэлэй) :
ˌɛsˌɛlˈeɪ
эсэлэй транскрипция – 13 результатов перевода
Fernandez!
A s, la I
Fernandez!
Ваш помощник?
Да, главарь бунтовщиков.
Фернандез!
Скопировать
We believe they're suffering from an extreme case of Stockholm syndrome.
Much like Patty Hearst, who came to view the SLA as her new family and the rest of the world as adversaries
He likely uses military torture techniques to get his victims to see his enemies as their own.
Мы полагаем, что они страдают крайней степенью "стокгольмского синдрома".
Как Патти Херст, которая стала считать захвативших её террористов семьей, а всех остальных - врагами. Мы думаем, что он пытается привить подобные чувства своей "армии".
Вероятно, он применяет военные методы пыток, чтобы заставить своих жертв расценивать его врагов как своих собственных.
Скопировать
Inform.
Qlaiaa is an SLA stronghold.
He's more likely to enquire about me.
Не трогайте.
Клайаа опорный пункт SLA (Армия Южного Ливана).
Он больше узнавал обо мне.
Скопировать
The Israelis were welcomed like liberators.
He believed it and joined the SLA, the "allies" of the Israelis.
Beaten in 2000, they fled without even saying goodbye.
израильтяне представили себя как освободителей.
Он поверил этому и присоединился в Южную Ливанскую Армию, "друзей" израильтян.
Проиграв в 2000, они (израильтяне) ушли не сказав даже ничего.
Скопировать
* Not to cry! *
* Ya just got sla-apped *
* Across the face, my friend *
# О, ты пытаешься Не заплакать!
# # - Ты только что получил пощечину
- О-о... # # - По своему лицу, мой друг.
Скопировать
One of the things that really annoys me in most cars is that there are no slats at the back to vent air out of the rear wheel arches, which of course increases pressure and slows you down, but in this, it has the slats. Oh, yeah, definitely.
All this speed is as a result of those sla...
Actually, that is quite a lot of speed. (Laughs)
Одна из вещей, которая во многих машинах меня раздражает это то, что в задней части нет перекладин, которые выдували бы воздух из-под задних колесных арок, что немного снижало бы скорость, но увеличивало сцепление с дорогой.
О, да, точно. Вся эта скорость результат того...
Что-то я слишком быстро еду.
Скопировать
It was a series.
Didn't sl a lot of copies, though.
Kind of had more of an underground-Cult following.
Там была серия.
Хотя не большой тираж.
Походу это больше, чем трэшак
Скопировать
Thrking violation was two blocks away fr Agri save farm supply store.
I bet they sl a lot of fertir.
- Now, terry's got more on his mi Than wedding bells.
Талон за парковку выписан в двух кварталах от магазина AgriSave.
Бьюсь об заклад, у них большой выбор удобрений.
Тогда у Терри сейчас есть заботы поважнее, чем подготовка к свадьбе.
Скопировать
- No.
SLA?
PTA?
- Нет.
АСБ?
РК?
Скопировать
30 bucks a day... So, exactly 100 days should cover it
Enslavement Agreement En... sla... vement?
Agreement?
30 баксов в день... так что, сто дней должны покрыть ущерб
Порабощение... соглашение... По... рабо... щение?
Соглашение?
Скопировать
Help! Somebody help me, please!
He--sla--
Oh, my God!
Помогите, пожалуйста, кто-нибудь, помогите мне!
Он...
О, мой бог!
Скопировать
Incredible.
Slã¡inte.
I've ordered the lutefisk.
Невероятно.
Твое здоровье. (гэльск.)
Я заказал лютефиск.
Скопировать
Why not?
'Cause EndFrame worked that Intersite deal for months, kicking every detail of the contract and SLA back
And you can't just make that stuff up.
- Почему?
- Потому что "Эндфрейм" давно работал над сделкой с "Интерсайт", они согласовали каждую деталь контракта, пообещав кучу дополнительных функций.
Это с потолка не возьмешь.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов SLA (эсэлэй)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы SLA для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эсэлэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение