Перевод "SMS" на русский
Произношение SMS (эсэмэс) :
ˌɛsˌɛmˈɛs
эсэмэс транскрипция – 30 результатов перевода
You just disappeared last time I saw you.
You got an SMS that seemed to make you happy?
Is there something you haven't told me, Arild?
В прошлый раз ты пропал.
Получил СМС и пропал без вести?
Ты что-то скрываешь от меня Арильд.
Скопировать
Everyone will be there at the shooting tomorrow.
Baby don't sms, practice for the dialogues mukesh mehra too.
Madam your short is ready, let me refresh my makeup.
Все будут завтра на сьемках
Детка перестань писать смски, репетируй диалоги лучше Мукеш Мехра тоже
Мадам ваш short готов, Позвольте мне освежить макияж
Скопировать
Not yours, dolly madam's.
I will sms to mukesh from dolly's phone.
I will write "come to makeup room alone."
Нет ваш, мадам Долли.
Я напишу смс Мукешу с телефона Долли
Я напишу "Приходи в гримерку один"
Скопировать
If it wasn't Alexander, how did he the killer know where Claudio was?
His last SMS he received was sent from a prepaid cell phone.
- Can't we trace it?
Откуда убийца узнал, куда направлялся Клаудио?
Последние СМСки отправлялись на номер без контракта.
- Которые невозможно отследить, верно?
Скопировать
Alexander had taken my mobile and a booked meeting with Claudio.
He had deleted the sms.
A colleague recovered them.
Александр взял мой мобильный и назначил через смс встречу с Клаудио.
Он удалил эти смс-ки.
Но моя коллега воссстановила их.
Скопировать
He apparently had several mobiles.
I recovered the sms in that one too.
Caroline...
He apparently had several mobiles.
I recovered the SMS in that one too.
Каролина...
Скопировать
But they're writing something about "birthday party" and "completion".
I get sms about where to pick it up, and then i'll make it dissapear.
I want you to write Victoria's memoirs.
Но они упоминали о какой-то "вечеринке по случаю дня рождения" и "выпускном".
Я просто получал СМС с информацией о месте. Забирал то, что там было и уничтожал это бесследно.
Я бы хотел, чтобы ты написала мемуары вместо Виктории.
Скопировать
Probably the others too.
The SMS to Sammy Nyrop came from Hvidovre where Medisonus is.
The pesticides and the poison most likely came from Medisonus.
Остальные тоже скорее всего.
СМС для Сэмми Нейроп пришло из Хвидовре, там же располагается и Медисонус.
Бактерии чумы и яд вероятнее всего тоже из Медисонус.
Скопировать
He gets a message about picking up and payment.
- The sms probably can't be tracked.
- What do we do with him, then?
Значит он получал сообщение о том, где подобрать бочку и деньги.
- СМС будет затруднительно отследить.
- Что же нам с ним тогда делать?
Скопировать
- Did he tell you how we decided to meet? - No.
By using SMS, I think.
I don't know.
- Он говорил, как мы договорились о встрече?
- Нет. СМСкой вроде.
Не помню точно.
Скопировать
- Sammy will pick it up.
Maybe the sms about the payment can be traced.
It's our only connection to Mother to three.
- Sammy will pick it up.
Maybe the SMS about the payment can be traced.
Эта наша единственная связь с "Матерью троих".
Скопировать
He's been pretty often in the Research Department.
He received a sms!
- Are you tracking it?
He's been gone to the Research Department pretty often.
He received a SMS!
- Are you tracking it?
Скопировать
I didn't sleep at all last night.
I just got an SMS from Gottfrid's mother.
She wrote that he is still in Cambodia.
Всю ночь заснуть не мог.
Я только что получил сообщение от матери Готтфрида.
Она писала, что он все еще в Камбодже.
Скопировать
Do you have an address?
It's coming from a website that sends anonymous SMS texts from the handle 1994LB.
All right, I'll track the IP address.
Есть адрес?
Приходит с веб-сайта который посылает анонимные SMS тексты с дескриптора 1994LB.
Хорошо, я отслежу IP адрес.
Скопировать
PK, your program has been quite popular.
SMS around the world is coming.
Look, another one.
Пьян, твое шоу - хит.
Со всего мира приходят сообщения.
Гляди, еще одно.
Скопировать
Heidi Klum. Sölvi...
SMS?
Then we tried to call you, and you didn't answer your phone once. Well...
Хайди Клум.
Мы пытались до тебя дозвониться.
Ты ни разу не ответил.
Скопировать
What messages extracted from the cell say?
Nothing significant, only three names SMS.
Those three names are one letter off.
Что с восстановленными СМС?
Ничего интересного Там написаны только три имени.
И у каждого имени стоит еще одна буква
Скопировать
Here's your phone.
-How many people got the SMS?
-All your contacts.
Держи свой телефон.
- Сколько людей получили сообщение?
- Все твои контакты.
Скопировать
I've got it all up here, scanners, cellular,
SMS, city, private video feeds, everything!
Ok, but have you heard anything?
У меня тут все: сканеры, сотовые,
СМС, город, частное видео – все!
Хорошо, но ты что-нибудь слышал?
Скопировать
-No, why?
It sent a SMS.
What kind of SMS?
- Нет, а что?
Он рассылает сообщения.
Что за сообщение?
Скопировать
It sent a SMS.
What kind of SMS?
Let's see.
Он рассылает сообщения.
Что за сообщение?
Дай взглянуть.
Скопировать
But they've got operatives inside the building.
They're communicating on an internal SMS network receiving messages from a single location, the office
Where's Haskell's office?
Но у них есть оперативники внутри здания.
Они общались с помощью внутренней SMS сети получая сообщения с одного и того же места офиса принадлежащему Россу Хаскеллю.
Где офис Хаскелля?
Скопировать
You want the country to vote?
We publish the girls' pics in your newspaper and get people to vote by SMS.
- I need to speak my editor.
Хотите, чтобы вся страна голосовала?
Напечатаем фотографии девушек в твоей газете и попросим голосовать через СМС.
-Я поговорю с главредом.
Скопировать
He can say it's his idea!
- Icing on the cake: 1 franc per SMS.
30 cents for the paper, the rest for the organization.
Пусть скажет, что это его идея. -Да.
-А еще скажи, что СМС будет стоить 1 франк.
30 сантимов газете, остальное - на конкурс.
Скопировать
I've got lists By Julian provider.
He Received an SMS at. 15.18.
Then he struck off the phone.
Добыл распечатку по номеру Джулиана.
Он получил СМС в 15:18.
После этого телефон был тут же отключен.
Скопировать
I'm the one with the barrels.
I received an sms to pick up another barrel.
What do I do?
I'm the one with the barrels.
I received an SMS to pick up another barrel.
What do I do?
Скопировать
Bastard.
This is for the dirty fuck-SMS.
No one touches my ass.
Эй ты, а ну иди сюда, пудель!
Ты чё мне CMC не шлёшь, что вздрючить меня хочешь?
Тут меня вообще никто дрючить не хочет.
Скопировать
- I can try.
- I'm gonna use SMS text.
- Okay.
- Могу попробовать.
- Отправлю СМС.
- Хорошо.
Скопировать
Hi, I thought I heard something.
- You received an SMS.
It's not what you think.
- Привет! По-моему, я что-то слышал.
- Тебе пришла смс-ка.
Это не то, что ты думаешь.
Скопировать
Hi, I thought I heard something.
- You received an SMS.
Damn...
Привет, мне показалось, я слышал что-то.
- Ты получил смс-ку.
Чёрт...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов SMS (эсэмэс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы SMS для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эсэмэс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение