Перевод "Sagittarius" на русский
Произношение Sagittarius (саджитээриос) :
sˌadʒɪtˈeəɹɪəs
саджитээриос транскрипция – 30 результатов перевода
Hi. I'm Jackie, and this is Steven.
Steven is a no-nonsense Sagittarius... who's not afraid of hard work or true love.
I'm Dave, a shy Pisces who's looking for love... and a salesman to sell on commission.
Здравствуйте, меня зовут Джеки, а это
Стивен - серьезный Стрелец, и не боится трудной работы и настоящей любви.
Меня зовут Дейв, я застенчивая Рыба, ищу любви и продаю товары за коммиссию.
Скопировать
December, 21 st.
Sagittarius.
I like Sagittarians, you can trust them.
Декабрь, двадцать первое.
Стрелец.
Люблю стрельцов, им можно верить.
Скопировать
- Hand me Raphael's plate.
Pisces - Sagittarius.
The coming together of these two signs enhances your personality.
Передайте тарелку Рафаэля.
Рыба-Стрелец.
Соединение этих знаков Юпитера говорит о мощи и величии личности.
Скопировать
Then you're a Pisces.
Sagittarius ascendant.
That's very interesting.
- Значит, вы Рыба?
- Восходящая к Стрельцу.
Очень интересно.
Скопировать
You, take her place.
Sagittarius, huh?
Bad week!
Ты, займи её место, место!
Стрелец, эх?
Плохая неделя!
Скопировать
I need shampoo.
Of course, I knew that Sagittarius was your ascendant.
Sure, the more I think about it, I don't know.
Мне нужен шампунь!
Конечно, я знала, что ты Стрелец!
Правда! - Надо подумать, пока не знаю.
Скопировать
Maybe he saw your hands slip briefly from the 10 and 2:00 position.
Maybe it's Sergeant Sagittarius coming back to flirt some more.
It's a different guy.
Он заметил, что ты держишь руль так, как будто собираешься...
Наверное, это сержант Стрелец возвратился, чтобы ещё пофлиртовать.
Это другое чучело.
Скопировать
Here we go.
"Windsurfing doctor, Mensan IQ, maverick Sagittarius."
"Let's hit the clubs, make each other laugh."
Так.
"Доктор виндсерфинга, высокий интеллект, по гороскопу стрелец".
"Давайте ходить в клубы, и веселить друг друга".
Скопировать
-November.
22nd till the 22nd is Sagittarius.
So... stop and let me watch some T.V.
-Ноября.
от 22го до 22го это Стрелец.
Так... Так, притормози и дай мне посмотреть немного телевизор.
Скопировать
Oh, there it is.
Being a sagittarius, I'm always forgetting these things.
Go on.
Вот оно.
Стрелец по натуре, всегда забываю что-нибудь.
- Проходи.
Скопировать
You know that old hag that does astrology on Good Morning America, she ought to pack it in.
Listen what she said for Sagittarius:
"You're gonna be faced with a difficult decision today."
Эта старая стерва-астрoлoг из "С дoбрым утрoм, Америка". Убила бы.
Смoтри, чтo oна пишет прo Стрельцoв.
"Сегoдня вам предстoит принять труднoе решение".
Скопировать
Born on the 8th of december, 1973.
Sagittarius, blood type AB.
Born in the year of the horse.
Родилась 8го декабря 1973 года.
Стрелец, группа крови AB.
Родилась в Год Лошади.
Скопировать
Lola, are you going shopping?
Of course, I knew that Sagittarius was your ascendant.
Sure, the more I think about it, I don't know.
Лола, ты в магазин? Мне нужен шампунь!
- Конечно, я знала, что ты Стрелец! Правда!
Надо подумать, пока не знаю. И что?
Скопировать
I need shampoo.
Of course, I knew that Sagittarius was your ascendant.
Sure, the more I think about it, I don't know.
Мне нужен шампунь!
Конечно, я знала, что ты Стрелец!
Правда! Мне надо подумать, пока не знаю.
Скопировать
It costs me a fortune in closet doors.
Like in "Slater II - The Sagittarius Strangler".
Soon you will meet the Madigan Strangler.
Эти двери стоили мне целое состояние.
Как в "Слейтер II - Душитель стрельцов".
Скоро ты встретишься с душителем Мэдигана.
Скопировать
Good afternoon, ma'am.
Sagittarius.
Good afternoon, Mrs. Bartlet.
Добрый день, мэм.
Стрелец.
Добрый день, миссис Барлет.
Скопировать
-Donna, what--?
-Sagittarius.
-You all right?
- Донна, какого...?
- Стрелец.
- Ты в порядке?
Скопировать
- No.
- Sagittarius? - Yep.
I knew it.
- Нет.
- Стрелец?
- Ну да. Я угадала.
Скопировать
No way to factor existing approval numbers when it comes to trust matters.
Sagittarius.
-Are they on their way?
Цифры не будут такими же, когда это будут реальные вещи.
Стрелец.
- Они уже идут?
Скопировать
-Thank you, Mr. President.
Sagittarius.
Why not a presidential address?
- Спасибо, гос-н. президент.
Стрелец.
Почему не президентское обращение?
Скопировать
Fortunately, there's another option.
6 months ago, Malcolm started buying up buildings in the Glades through an offshore company called Sagittarius
And he made it sound as if this undertaking of his was a recent inspiration.
К счастью, есть другой вариант.
Полгода назад Малькольм начал скупать здания в Глэйдс через оффшорную компанию, которая называется "Стрелец".
И он делал это так, как будто это начинание его последнее вдохновение.
Скопировать
I had my tech guys go through your computer at Queen Consolidated.
You used it to hack into blackhawk squad security to research arrows shipped to a company called Sagittarius
These are all cases involving... The Hood.
Мои парни из тех.отдела проверили ваш компьютер в Корпорации Квин.
Вы использовали его, чтобы взломать отряд Чёрный Ястреб, чтобы изучить стрелы, отправленные в компанию "Стрелец" и чтобы анализировать анализ воды, привязанный к лаборатории по производству Вертиго.
Это все случаи, в которых замешан Капюшон.
Скопировать
Athletic champion that you are,
Sagittarius is a natural code name for you.
Tell us the identity behind each of these symbols, then.
Мастер спорта, вот кто ты,
Стрелец - естественное кодовое название для тебя.
Тогда расскажи нам, кто скрывается за каждым из этих символов.
Скопировать
Late November. Yes?
Sagittarius.
But how do you know that?
В конце ноября.
Да? Стрелец.
Откуда вы знаете?
Скопировать
Hey, I don't blame you.
Sagittarius, right?
With Saturn where it is, you're right to be wary of new relationships.
Я тебя не виню.
Ты же Стрелец, да?
Учитывая положение Сатурна, у тебя полное право остерегаться новых отношений.
Скопировать
Fifth world in the system of aldebaran
The red giant in the constellation of sagittarius.
Here an ordinary cup of drinking chocolate costs funt4 million.
Жабры? - Рыба?
- Адамово яблоко? Горло. (*Neck*)
Звучит как 'neck'? Следующий! (*Next*)
Скопировать
And I'm a police officer.
And a Sagittarius.
I do not understand your command.
И ещё офицер полиции.
И я стрелец.
Не понимаю вашей команды.
Скопировать
You mean Chinese people?
I meant people who wear glasses and are, um, Sagittarius.
Firstly, I'm Virgo.
Вы имеете ввиду китайцев?
Нет, я имел ввиду тех, кто носит очки. И, эммм, стрельцов.
Во-первый, я дева.
Скопировать
And secondly, you may think you've disguised your prejudices, but you don't fool me.
Classic Sagittarius.
I'll do it for a beer at Nando's.
И во-вторых, Вы можете думать, что утаили свои предрассудки, но вам меня не обмануть.
Классический стрелец.
- Я сделаю это за пиво в Нандо.
Скопировать
Yes.
I'm a Sagittarius.
Congrats on your new office.
Да.
Я же Стрелец.
Поздравляю с новым офисом.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Sagittarius (саджитээриос)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sagittarius для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить саджитээриос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение