Перевод "super friends" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение super friends (супо фрэндз) :
sˈuːpə fɹˈɛndz

супо фрэндз транскрипция – 24 результата перевода

And I should have said it before.
I was gonna go inside, but I overheard you and the Super-friends exchanging a special moment and I came
Say, aren't you leaving a hole in the middle of some soggy group hug?
Она нас бросила! Ты не хочешь причинить ей боль, сынок.
Знаешь, родители обязаны защищать своих детей. Порой они не знают очевидного.
Пожалуйста, только не говори, что это опять Элли. Она просто хочет пожелать мне спокойной ночи.
Скопировать
You're abusing your powers!
I'm gonna call the Super Friends on you!
Oh, it's on now! I'm gonna get you for this!
Вы злоупотребляете своей силой!
Я вызову Супер Друзей против вас!
Ты за это получишь!
Скопировать
Victory.
These super-friends use their super-powers to protect us.
And we're not friends either.
Виктори.
Эти супер друзья использовали свои суперсилы, чтобы защитить нас...
И вовсе мы не друзья.
Скопировать
We are not really cousins.
Our parents are super friends.
He looks hungry.
Мы не кузены взаправду.
Наши родители... лучшие друзья.
Слушай, он что-т зациклился.
Скопировать
Boy, who knows what else is in this swamp?
SUPER FRIENDS ANNOUNCER: Meanwhile, at the Legion ofDoom!
- Not now!
Блин, кто знает, что еще в этом болоте?
Тем временем в Легионе Смерти!
-Не сейчас!
Скопировать
If you give me some stages-of-grief crap, I'm will throw something.
Okay, look, I don't need the Super Friends here, okay ? I don't need moral support.
I'm fine, he's not, and I'm gonna fix it.
- Эддисон... Если начнешь нести какую-то чушь про стадии горя, я в тебя чем-нибудь брошу.
Послушайте, мне не нужны здесь супердрузья, мне не нужна моральная поддержка.
Я в порядке, он - нет. И я собираюсь это исправить.
Скопировать
he has fins.
should we call the super friends for help?
no, i got it covered.
У него есть плавники.
Может попросить помощи у знакомых супергероев?
Нет, я справлюсь.
Скопировать
Actually, it took a lot of bullets.
Well, good job, super friends.
It's destroyed.
Или целую кучу пуль.
Отлично сработано, супер-шпионы.
- Сломано.
Скопировать
Mm. Know anyone who can pull it off?
Talk to your crime super-friends and make it happen.
We get this amulet, we're one step closer to Keller.
Знаешь кого-то, кто может её провернуть?
Поговори с супердружками-уголовниками и организуй это.
Получим амулет - будем на один шаг ближе к Келлеру.
Скопировать
Wonder twins?
The "super friends"?
Seriously, you guys, do you not watch TV?
Чудо близнецы?
"Супер Друзья"?
Серьёзно, парни, вы не смотрите телек?
Скопировать
I know he's not a real superhero, but isn't this fun?
It's like we're the legion of doom, and we're taking out the super friends one by one.
That's when this country started falling apart, when they took away Saturday morning cartoons.
Я знаю, он не настоящий супергерой, но разве это не весело?
Как будто мы Легион Рока и убираем супергероев одного за другим.
Вот когда страна начала разваливаться, когда по утрам в субботу перестали покавывать мультики.
Скопировать
No, I don't have those kinds of powers.
Do you have any super-friends who can help her ?
I'll ask around but it's not that easy.
Нет, я не обладаю этим даром. Мне очень жаль.
А у тебя есть супер-друзья, у которых такой дар есть?
Я поспрашиваю, но это не так просто.
Скопировать
Probably at the end, so you'll watch the whole thing.
There's a whole host of voting options-- friends with benefits, frenemies with frenefits, super friends
Homer, stop teasing.
Ближе к ее концу, скорее, чтобы вы посмотрели целиком.
В голосовании много вариантов - останутся ли они друзьями-любовниками, псевдодрузьями с любовниками, супердрузьями с чудо-зверятами - всё, чтобы занять вас, пока бы обработаем ваши личные данные и используем их для получения кредитов на ваше имя.
Гомер, хватит завлеканий.
Скопировать
I'll tell you all about it at our next crime-fighting lunch hour.
Wait, so the Super Friends are back?
We're not calling ourselves that.
Расскажу на следующей встрече, посвященной борьбе с преступностью.
Подожди, так супердрузья позади?
Мы никогда себя так не называли.
Скопировать
What if we were more than friends?
Like... super friends?
Alan Harper, will you marry me?
Что если мы больше чем друзья?
Э... супер-друзья?
Алан Харпер, ты выйдешь за меня?
Скопировать
She also doesn't know that we know about this place.
So round up the super friends, get out here and we'll ambush her.
I think I'm in the central wing.
А еще не знает, что мы знаем об этом месте.
Так что собери супер-друзей. Приезжайте сюда, устроим ей засаду.
Думаю, я в центральном крыле.
Скопировать
Long live the Super Friends, then.
To the Super Friends.
How are you feeling?
Да здравствуют Супер-Друзья, тогда.
Супер-Друзья.
Как ты себя чувствуешь?
Скопировать
Which is why I don't exactly buy the narrative you constructed wherein you barely know each other.
I've seen photographs of you two together and all your "Super Friends."
You still meet up, huh?
Поэтому я не куплюсь на вашу историю Где вы едва знакомы друг с другом.
Я видел фотографии, где вы на ней вдвоем со своими "супер друзьями".
Вы что, до сих пор встречаетесь?
Скопировать
What word?
Look, I'm not looking for super friends.
Yeah, you keep on telling yourself that.
Какое слово?
Слушай, я не ищу супердрузей.
Да, продолжай себе это повторять.
Скопировать
And she could.
Long live the Super Friends, then.
To the Super Friends.
И она могла.
Да здравствуют Супер-Друзья, тогда.
Супер-Друзья.
Скопировать
Yeah. Everybody say...
Super Friends!
Let me see it! Let me see!
И все скажем...
Супердрузья!
Дай посмотреть!
Скопировать
- It's a start. - Let's go catch a thief.
Yes, super friends back in the habit.
- Hmm, Kara?
Идем ловить вора.
Супердрузья берутся за старое. - Кара?
- Прости, прости.
Скопировать
We could go back to the way things were.
Super friends.
We could be a team again.
Мы можем вернуть все, как было.
Супер друзья.
Мы снова можем быть командой.
Скопировать
I'm here on business.
I don't see the Super Friends.
You told him?
Я здесь по делу.
Я не вижу супер друзей.
Ты сказала ему?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов super friends (супо фрэндз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы super friends для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить супо фрэндз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение