Перевод "Santiago de Compostela" на русский
Произношение Santiago de Compostela (сантиагоу до компостэло) :
sˌantɪˈɑːɡəʊ də kˌɒmpɒstˈɛlə
сантиагоу до компостэло транскрипция – 10 результатов перевода
No problema, boss.
In one of my nine lives, I was the great cat burglar of Santiago de Compostela.
Shrek, are you off your nut?
Но проблема, босс.
В одной из девяти моих жизней, Я был великим котом-взломщиком из Сантьяго де Компостела.
Шрек, у тебя что, крыша съехала?
Скопировать
Even more difficult.
His desire is that we found the first convent of my order here at Santiago de Compostela.
It may not be, we do not have any means.
Еще труднее.
Его желание в том, что мы основали монастырь моего завета здесь в Сантьяго-де-Компостела.
Неполучится, у нас здесь ничего нет.
Скопировать
To Spain?
Santiago de Compostela?
How did you know?
В Испанию?
В Сантьяго де Компостелла?
Да. Как вы узнали?
Скопировать
It's useless! Nothing is possible any more!
Beginning in the 11th century and throughout the Middle Ages, the city of Santiago de Compostela, St.
Every year, more than 500,000 pilgrims set out on foot. They hailed from all over Europe. They came to worship at the tomb of the Apostle James.
Бесполезно.
Начиная с 11-го столетия и на протяжении всего средневековья... испанский город Сантьяго де Компостелла, что переводится как "Святой Иаков из Компостелы", был объектом множества паломничеств - и одно из них продолжается до сих пор.
Каждый год более 500.000 пилигримов... из всех стран Европы отправлялись пешком в Испанию, чтобы посетить могилу апостола Иакова.
Скопировать
Have you traveled a lot?
I've been to Santiago de Compostela with school
And what of it?
Ты много путешествовал?
Мы со школы ездили в Сантъяго де Компостела.
И как?
Скопировать
I am not going to travel there and forth.
We leave the House in Santiago de Compostela.
That's our castle.
Я не буду ездить туда-сюда.
Дом в Сантьяго-де-Компостела мы оставим.
Это наш замок.
Скопировать
-He wants to become an actor.
In Santiago de Compostela, he will never become an actor.
No body knows what becomes of him.
- Он хочет стать актером.
В Сантьяго-де-Компостела он не станет актером.
Станет, станет... Неизвестно, кем он станет.
Скопировать
What was it?
~ I walked to Santiago de Compostela.
~ Ah, the cathedral.
А где собственно?
-Я гулял по Сантьяго-де-Компостела.
-А, собор.
Скопировать
A wave of enthusiasm in Spain.
Pope Francis will join crowds of pilgrims walking barefoot on the road to Santiago de Compostela.
In France,
Волна восторга охватила всю Испанию.
Папа Франциск присоединился к толпе паломников идущих босиком... по пути святого Якова.
во Франции
Скопировать
Where did Rebecca and her parents go?
To see the Pope in Santiago de Compostela.
Driving and on foot at the end.
А куда уехала Реббека?
Увидеть папу в Сантьяго-де-Компостеле.
Сначала на машине, а потом пешком.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Santiago de Compostela (сантиагоу до компостэло)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Santiago de Compostela для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сантиагоу до компостэло не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение