Перевод "Savi" на русский
Произношение Savi (сави) :
sˈavi
сави транскрипция – 30 результатов перевода
Anat Waxman
In a film by Savi Gabizon
Nina's Tragedies
Анат Ваксман
В фильме Шаби Габизона
НИНИНЬI БЕДЬI
Скопировать
Well, granted, he wasn't as thorough as I might have hoped, but he was helpful.
I don't think I can ask Savi.
No, but if you're willing to pay, I'm sure there are people out there who can help.
Он оказался не настолько полезным, как я рассчитывала, но все же.
Не думаю, что смогу попросить Сави.
Нет, но если ты заплатишь, всегда найдется тот, кто будет готов этим заняться.
Скопировать
Did I say anything?
I might still be with her when mom comes back to visit, Savi.
Well, that depends.
Я что-то сказала?
Я все еще могу быть с ней, когда мама снова приедет, Сави.
Что ж, это как сказать.
Скопировать
I don't think I have time right now to have a party.
Oh, Savi.
Don't stress.
Я не думаю что у меня есть время сейчас для вечеринки.
О, Сави.
Не переживай.
Скопировать
Why?
Savi, I really don't understand you.
Yeah, this just in.
Почему?
Сави, я действительно тебя не понимаю.
Ну вот так.
Скопировать
Savi.
- Savi.
- Please just leave me alone.
Сави.
- Сави.
- Пожалуйста оставь меня.
Скопировать
I don't care.
Have I ever judged you, Savi?
I have never judged you.
Мне не важно.
Я когда-нибудь тебя винила, Сави?
Я никогда тебя не осуждала. Ты меня никогда не осуждала, мам, потому что для этого нужно было бы уделять внимание.
Скопировать
Savannah's is done.
What about Savi?
I'm not talking about your wife.
С Саванной будет покончено.
А что насчет Сави?
Я говорю не о твоей жене.
Скопировать
I haven't been getting all the e-mails.
Come on, Savi.
Karen, I've already given you too much information, and if I had any idea that this investigation was going to become about you,
Я не получала всех писем.
Да ладно, Сави.
Карен, я уже дала тебе слишком много информации, и если бы я только знала, что это расследование переключится на тебя,
Скопировать
If it's not an imposition.
I can't today, Savi.
I'm swamped.
Если это возможно.
Сегодня не могу, Сави.
По горло в делах.
Скопировать
I got it.
Savi.
Um, what are you doing here?
Я посмотрю.
Сави.
Что ты делаешь здесь?
Скопировать
He won't even talk to me.
Savi, you have to remember that you've been dealing with this for weeks.
Harry just found out. He really does need time.
Он не хочет даже говорить со мной.
Сави, не забывай, что ты с этим справлялась неделями. Гарри только узнал.
Ему реально нужно время.
Скопировать
It's all just a big mess.
Why didn't you tell me any of this, Savi?
I don't know.
Это просто большой кавардак.
А почему ты мне ничего не сказала, Сави?
Не знаю.
Скопировать
What?
I don't know what else to say here except, if you want to know more, you should probably talk to Savi
And I should probably get to work.
Что?
Я не знаю что еще добавить, если хочешь узнать больше, поговори с Сави.
А мне нужно вернуться к работе.
Скопировать
Happy Birthday.
Joss, it's Savi.
Gas up that Thunderbird.
С Днем рождения.
Джосс, это Сави.
Заправь нашу машину.
Скопировать
- Flowers in here, too.
- Savi, stop.
Okay, you know what?
- Здесь тоже цветы.
- Сави, стоп.
Хорошо, знаешь что?
Скопировать
I know you're not.
Savi, what are you doing?
What's going on?
Я это знаю.
Сави, что ты делаешь?
Что происходит?
Скопировать
- With my closest friends.
- Savi... Hey, just tell me where the envelope is.
Uh, it should be in my nightstand.
- С моими близкими друзьями. - Сави...
Просто скажи мне где конверт.
Должно быть в моей тумбочке.
Скопировать
- I'm on the 60 near L.A.
- Savi, pull off the freeway.
- What? No, I'm not pulling off the freeway.
- Я на трассе 60, недалеко от Лос-Анжелеса.
- Сави, съезжай с автострады. - Что?
Нет, я не съеду с автострады.
Скопировать
Or maybe he couldn't bear to mention it when he called.
Savi, I'm so sorry.
I'll see you in an hour.
Или может быть он просто не упомянул об этом, когда звонил.
Сави, мне так жаль.
Увидимся через час.
Скопировать
Paul.
Savi was in a car accident.
I don't know. It was pretty bad.
Пол. Нет, нет.
Сави попала в аварию.
Не знаю, выглядело все довольно плохо.
Скопировать
But...
Savi, God, of course I'm here.
You're my love.
Но... Ты здесь.
Сави, Боже, конечно я здесь.
Ты моя любовь.
Скопировать
I don't care who the father is.
I choose you, Savi.
I'll always choose you.
Мне все равно кто отец. Да.
Я выбираю тебя, Сави.
Я всегда выбираю тебя.
Скопировать
Thanks.
Savi, it's me.
I'm sorry to call you so early, but, um, do you think you can meet me at the shop before work this morning? It's important.
Спасибо.
Сави, это я.
Прости, что звоню так рано, но, мы можем встретиться в магазине до работы сегодня утром?
Скопировать
I need your help.
Hey, Savi.
Do you know what this is about?
Мне нужна твоя помощь.
Эй, Сави.
Ты знаешь, с чем это связано?
Скопировать
It's cool.
Savi, stop.
What's going on?
Это круто.
Сави, остановись.
Что происходит?
Скопировать
No, you're not.
Okay, so Savi isn't the only control freak in the house.
Good to know.
Нет. Дай сюда.
Хорошо, так Сави не единственный контролирующий всё чудак в это доме.
Приятно узнать.
Скопировать
Hi.
This is Savi.
Oh, okay.
Привет.
Это Сави.
О, хорошо.
Скопировать
Yeah. I should've waited for you to come home.
Savi, it's not your fault our schedules are like this. Okay?
I'm really sorry.
Мне следовало дождаться твоего возвращения домой.
Сави,ты не виновата,просто у тебя такой график.Хорошо?
Мне очень жаль.
Скопировать
I slept with a married man.
I know, but I'm just not as angry with you as I am with Savi.
I don't know why.
Я спала с женатым мужчиной.
Я знаю, но я просто не так зла на тебя, как на Сави.
Я не знаю почему.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Savi (сави)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Savi для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сави не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
