Перевод "Sawa" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Sawa (саyо) :
sˈɑːwə

саyо транскрипция – 30 результатов перевода

I see the differences between you.
When I looked at you, I saw a light around your head.
A light?
Между вами есть разница.
Когда я смотрю на вас, я вижу свет вокруг вашей головы.
Свет?
Скопировать
- Why me?
- When I looked at you and saw a light around your head.
- My sister! - What's wrong?
- Почему я?
Когда я смотрю на вас, я вижу свет вокруг вашей головы.
Моя сестра.
Скопировать
They turned around and they started a fucking riot.
I saw a bullet, one of those big rubber bullets rip through a drag queen's scalp, but she kept on fighting
She was screaming, but she kept on fighting.
Они развернулись и начали офигительный бунт.
Я видел пулю, одна из таких резиновых пуль, пробила лесбиянке башку, но она продолжала драться.
Она визжала, но продолжала драться.
Скопировать
That's funny.
I saw a hog with his head cut off.
Yeah?
Странно.
Я видел кабана с отрезанной головой.
Да?
Скопировать
They can do shapes now.
One time I saw a cowboy hat.
Boy, you're gonna need more than that, though.
Его сейчас делают разной формы.
Я видел салют в форме ковбойской шляпы.
Думаю, тебе нужно что-то более значительное.
Скопировать
When lex pulled meout of that rubble,
I saw a glimpse of somethingI hadn't seen in years.
My friend.
Когда Лекс вытащил меня из-под обломков,
Я увидел что-то, чего не замечал годами.
Моего друга.
Скопировать
My little sister told me about a transfer student.
Then I saw a girl I'd never seen before in the bus, so I got curious...
Ask what his hobbies are when you're not sure what to talk about.
Моя младшая сестра рассказала мне об переведенной ученице.
Потом я увидел девушку в автобусе, которую до этого не видел, поэтому мне стало любопытно...
Спрашивай о его увлечениях, когда не знаешь о чем говорить.
Скопировать
I didn't think anything at that moment.
I just saw a wall of fire and behind that trapped shanti.
You know, if required, i'll jump notjust once, not ten times, not hundred times but thousand times in the fires where shanti is trapped.
В то мгновение я ни о чем не думал.
Я видел стену огня и Шанти в ловушке позади него.
Ты знаешь, что если потребуется, я прыгну не один раз, не десять раз, не сто раз, а тысячу раз прыгну туда, где Шанти будет в ловушке огня.
Скопировать
What did you hear?
I heard you say you saw a door marked "pirate. "
And "Is there a pirate living in there?" Yes, that's why you thought...
Что ты слышал?
Я слышал, что ты сказал, что видишь дверь, помеченную как "пират"
- И "Ты думаешь, там живёт пират?" - Да, именно поэтому ты подумал...
Скопировать
- What happened to you guys?
You are gonna want to lock me in the loony bin when I tell you this, but Clark and I... just saw a spaceship
Lois' imagination has finally kicked into overdrive.
-Ребята, что с вами стряслось?
Можешь упечь меня в психушку за эти слова, но мы с Кларком только что видели корабль пришельцев.
Просто у Лоис воображение на повышенных оборотах работает.
Скопировать
sheila mentioned something quite strange before she died.
she said she saw a boat.A boat?
yes. one minute it was there,then it was gone.
Шейла упомянула кое-что странное перед смертью.
- Сказала, что она видела корабль. - Корабль?
Да, только что был там, а потом его не стало.
Скопировать
- Dr. Bailey,
I saw a hemiglossectomy on the board. Can I scrub in?
No, no. You're not doing surgeries today.
- Доктор Бейли
Я видела операцию в расписании, могу я ассистировать?
нет, у тебя сегодня нет операций
Скопировать
- Who the hell are you?
- That kid you have made a bet... that if I could prove I saw a leprechaun, he would suck my balls!
Hold on a second!
- Тот парень, который у вас, поспорил, что если я смогу доказать, что я видел гнома, он будет сосать мои яйца!
- Уберите его отсюда!
Подождите секунду! У меня есть контракт!
Скопировать
Turned around, flew over camp there.
Just looked down and saw a human rib cage that I knew had to be either Tim or Amie laying there.
And he was just eating that.
Сделал оборот, пролетел над лагерем.
Просто глянул вниз и увидел валяющуюсл человеческую грудную клетку, которая, знаю, раньше была Тимми или Эми.
И он ее как раз ел.
Скопировать
I saw screens big as the Maracaná, people disguised on the steps of the Palais.
I saw a French guy with your sister on his lap!
Cut it out now, you're talking crap.
Я видел киноэкраны, большие как Маракан, людей разодетых на ступенях Паласа.
Я видел французского парня с Вашей сестрой на коленях!
Прекратите Вы говорите чушь.
Скопировать
The bigger, the better. More places to hide.
I saw a place a few miles back.
I'm gonna go check it out.
Чем больше, тем лучше - больше места, чтобы спрятаться.
Я видел подходящее местечко в паре миль отсюда.
Пойду проверю его.
Скопировать
I was with Peter Petrelli that day.
On the subway, he said he saw a man who could freeze time.
Nakamura?
Я был с Питером в тот день.
В метро, он сказал, что видел мужчину, который мог останавливать время.
Накамура?
Скопировать
After what you said to me, I watched hours and hours of soccer.
I almost saw a goal !
But there were so many ads for Spanish cell phones.
После того, что ты сказала Я смотрел футбол много часов.
Я почти увидел гол!
Но там было столько рекламы испанских мобильников!
Скопировать
No no no, we're not having Cartman jump any more homeless people, Kyle!
I saw a bus in a garage a couple of blocks back!
We need to modify it! What are we gonna do?
- Нет это не так. Давайте, у меня есть идея.
Нет, нет, нет, мы не будем просить Картмана перепрыгивать через много бездомных людей, Кайл.
Я видел автобус в гараже пару кварталов позади.
Скопировать
Devilicus -- he said that exact line to the president in issue -- 175.
Ben, they dragged you in here kicking and screaming because you claim you saw a man with superpowers
I'm here to listen.
Девиликус! .. Он сказал эти слова президенту в эпизоде..
Бен, тебя притащили сюда, кричащего и брыкающегося, за то, что ты сказал, что знаешь человека, который может ловить пули в воздухе.
Я тебе верю.
Скопировать
Yeah!
I saw a ghost!
- Really?
Да!
Я видела призрака!
- Правда?
Скопировать
Sorry you had to deal with that. They're like roaches.
So,we heard you say your brother saw a ship.
Yeah,that's right.
Простите, что вам пришлось такое терпеть.
Так, мы слышали, вы сказали, что ваш брат видел корабль.
- Да, так и есть.
Скопировать
Clearly they don't, Steven and they're gonna have a big problem, because state government has already set a precedent that imaginary characters are real.
In which a U.S. found for the plaintiff who saw a leprechaun.
Yes, I believe the defendant had to suck the plaintiff's balls in that case. That's right, Steven, yeah.
- Ясно, что они не могут, Стивен, и у них будет большая проблема, ведь правительство штата уже создало прецедент, в котором воображаемые персонажи реальны.
Я привожу известное судебное дело Картман против Брофлофски, в котором США решили в пользу истца, который видел гнома.
- Да, если я не ошибаюсь, ответчик должен был сосать яйца истца в этом деле. /
Скопировать
And he saw Madame Kettering receive from the steward her tray.
And saw a man hastening down the corridor.
Renvoyez le garçon au cabine. I think she had a man in here.
Видел, как мадам Кеттеринг взяла у стюарда поднос.
В 4 утра слышал звон стекла и видел мужчину, пробегавшего по коридору.
Так, думаю здесь был мужчина.
Скопировать
I'll call you.
I saw a dress I wanted to buy you. It's close.
- Now? - It's just around the corner.
Я прошу тебя.
Здесь недалеко я увидела очень красивое платье.
- Ты сейчас хочешь его купить?
Скопировать
Sh-e-e-e-it.
Girl saw a pot of honey, and she licked it clean.
Yeah.
Дерьмо все это.
Девчонке достался горшочек с медом и она вылизала его до дна.
Да.
Скопировать
Just a thought.
I saw a film as a child - where a man got his memory back - when struck again in the same spot.
I see.
Просто подумал...
Я видел фильм в детстве - где человеку вернули память - когда снова ударили в то же самое место.
Вот как.
Скопировать
- Who else is here.
- I saw a boy.
- Gibarian's son. Michael.
- Кто еще есть тут.
- Я видел мальчика.
- Сына Гибаряна.
Скопировать
In the laboratory, there is someone.
I saw a shadow.
Remarked the who it was?
В лаборатории кто-то есть.
Я видел тень.
-Заметил кто это бьlл?
Скопировать
Oh, how are you baby?
I just saw a dead body in Burika.
Yeah.
О, как ты, крошка?
Я только что заметил мёртвое тело в Бурике.
Ага.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Sawa (саyо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sawa для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить саyо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение