Перевод "Severin" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Severin (сэварин) :
sˈɛvəɹˌɪn

сэварин транскрипция – 29 результатов перевода

I am someone like that, a dilettante.
Beware Severin!
Call me Gregor!
И я что-то в этом роде, дилетант.
Поберегись Северин.
Ты должна звать меня Грегор!
Скопировать
Then you come in with Svendsen.
And Severin, to be on the safe side.
But whatever she says today, keep your balls in the air.
Она уже здесь.
Я пойду первым, потом вы со Свеном и Северин.
Что бы она ни сказала, не теряйся!
Скопировать
- Svendsen. - Benedikte.
- Severin.
- And you know each other.
- Очень приятно, Свенсен.
- Бенедикте.
Северин.
Скопировать
- She enters.
Herr Doktor von Severin Kushemski?
I'm sorry if I'm bothering you.
Она входит.
Герр доктор вон Северин Кушемски?
Прошу прощения, если побеспокоила Вас.
Скопировать
- But of course you know them.
- Pay attention, Séverin.
- I do the best I can, Mistress.
- Ну конечно знаешь.
- Будь внимательнее, Северин.
- Я стараюсь, Госпожа.
Скопировать
- What curse?
Yes, kill me Séverin!
I'm sick of this comedy.
- Проклят?
- Да, убей меня, Северин!
Меня тошнит от этого притворства.
Скопировать
My little, sweet, silly...
Séverin, I loved you from the first moment.
I could not tell you why.
Моя маленькая милая глупышка...
Северин, я полюбила тебя с первого взгляда.
Не могу сказать почему.
Скопировать
- To hell with reason!
Séverin, do you really not understand?
You will never be safe in the hands of a woman... .. whoever she is.
- К черту причину!
Северин, ты и правда не понимаешь?
Ты никогда не будешь в безопасности в руках женщины. Кем бы она не была.
Скопировать
Hail, Aphrodite. re-read the text quickly?
No, Séverin.
No, no, this is not good.
Привет, Афродита. Привет, Афродита. Перечитаешь текст?
Нет, Северин.
Нет, нет, это нехорошо.
Скопировать
- But my dream is you.
- Get away from me, Séverin.
Before it is too late.
- Но моя мечта это ты.
- Отвали от меня, Северин.
Пока еще не поздно
Скопировать
You will marry the Count Alexis, Mistress?
I will not lie anymore, Séverin.
That man makes me shudder.
Вы выйдете за графа Алексиса, госпожа?
Не буду врать, Северин.
От этого человека меня бросает в дрожь.
Скопировать
Sevran, Severan, Savrìne ..
- Severin Von Kushemski.
- That's it..
Севран, Северан, Саврин..
Северин вон Кушемски.
Понятно..
Скопировать
Pass me my fur now.
Séverin, how will it end?
This depends only on you, Vanda Frau von Dunayev, not on me.
Передай мне мои меха.
Северин, чем все это закончится?
Это зависит от тебя, Ванда, Фрау фон Дунаев, не от меня.
Скопировать
My property?
"Mister Severin von Kusiemsky
"abdicates all his rights as lover
Моя собственность.
"Господин Северин фон Куземский,
"как любовник, отрекается от всех своих прав
Скопировать
"Signed:
Severin von Kusiemsky
"Signed:
"Подписано:
Северин фон Куземский
"Подписано:
Скопировать
Yeah, that's him.
That's Severin Klosowski, hanged 1903 for poisoning his wife.
Oh no. Abberline, the detective who chased the Ripper, said he was the one.
Да, это он.
Это Северин Клосовский, - повешенный в 1903 за отравление своей жены. - О, нет.
Эбберлайн, детектив, который охотился за Потрошителем, сказал, что это был он.
Скопировать
Well, I thought about our discussion.
I called Severin, and voila.
welcome to the Lisa George gallery.
Ну, я подумал над нашим разговором.
И позвонил Северину, и вот.
Добро пожаловать в галерею Лизы Джордж.
Скопировать
- Move along.
- Question everyone and anyone who might know this man Severin.
Use any means necessary...
-Продолжай
-Опроси всех всех кто мог знать этого Северина
Используй любые методы пыток:
Скопировать
I will ensure your safety.
What do you know about a man called Severin?
He was just a farmer.
Я буду обеспечивать твою безопасность.
- Ты что-нибудь знаешь о человеке по имени Северин?
-Он был простым фермером.
Скопировать
Mary, I've been looking for you everywhere.
We've caught and executed nine of the conspirators whose role in the... attack was confirmed, but Severin
He's dead. As are his accomplices.
Мария, я везде тебя искал
Мы поймали и казнили девять заговорщиков, чья роль в нападении была подтверждена но Северин
Он умер как и его сообщники
Скопировать
Severin... ?
Severin.
She's a queen.
Северин...?
Северин.
Она королева.
Скопировать
Your son was the minister.
Severin... ?
Severin.
Ваш сын был священником.
Северин...?
Северин.
Скопировать
These men were caught trying to flee.
What of the man called Severin?
His lands are deserted but I'm having them watched day and night.
Эти люди были пойманы при попытке бежать
Кого из них зовут Северин?
Его земли заброшены, но я наблюдаю за ними круглосуточно
Скопировать
And by "they," you mean us, the royals.
That's when Severin joined the radicals.
After the attack at the castle, he and two others came back for money, enough to get them out of the country.
- И говоря, "они" ты имеешь ввиду нас,короля и королеву.
- Тогда Северин присоединился к радикалам.
После нападения на замок, он и двое других взяли деньги, достаточно,чтобы уехать из страны
Скопировать
Severin?
Severin!
It's the middle of the night.
Северин ?
Северин!
Середина ночи.
Скопировать
Then she died.
Severin?
Severin!
Потом она умерла.
Северин ?
Северин!
Скопировать
Stay with me, Hal.
Severin!
Get ready!
Будь со мной, Хал
Северин!
Будь наготове!
Скопировать
Wait.
Doctor Severin said it could be pressure on the optic nerve.
Morgan told me to say that.
Подождите.
Но доктор Северин сказала, что это может быть из-за давления на зрительный нерв.
Морган велел мне так говорить.
Скопировать
Go to all the cities of Wallachia:
Severin!
Gresit! Chilia! Enisara!
Разорите все города Валакии:
Аргеш, Северин,
Грежит, Килию, Енишару.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Severin (сэварин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Severin для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэварин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение