Перевод "Shaun" на русский
Произношение Shaun (шон) :
ʃˈɔːn
шон транскрипция – 30 результатов перевода
I neglected, in my initial run-through, to correlate the possible contributions by offspring.
I find, after running a crosscheck on that factor, that your son, Colonel Shaun Geoffrey Christopher,
- which is a rather significant...
При первых расчетах я забыл связать вклад в историю вашими отпрысками.
При повторном расчете я выяснил, что ваш сын, полковник Шон Джеффри Кристофер, возглавил или возглавит первый удачный полет на Сатурн,
- что является значительным--
Скопировать
The doctor is correct.
Unless we return Captain Christopher to Earth, there will be no Colonel Shaun Geoffrey Christopher to
Well, that's it, isn't it.
Доктор прав.
Если не вернем капитана Кристофера на землю, не будет полковника Шона Джеффри Кристофера на Сатурне.
Ну, тогда все решено.
Скопировать
Okay, now, check your proot, sweetie.
You look like Leif Garrett or Shaun Cassidy.
You've heard that, right?
Проверь доказательства.
Ты похож на Лифа Гарретта или Шона Кэссиди.
Тебе не нравится?
Скопировать
It may seem crazy, but I've wanted this since I was a little girl.
You bought Shaun Cassidy!
No. I wish!
Это может выглядеть странно, но я мечтала об этом с самого детства.
Ты купила Шона Кэссиди!
Нет, если бы!
Скопировать
I'm at the Accent Inn, in the name of Cassidy.
David or Shaun?
Butch.
Если я буду нужен, я в отеле Ассент Инн под именем Кэссиди.
Дэвид или Шоун?
Бутч.
Скопировать
But all we could see was the hand in front of us.
Shaun O'Connell.
C.W. Morris.
Поглощенные своими проблемами мы видели не дальше своего носа.
Шон О'Конелл.
Моррис.
Скопировать
- Five.
You will marry Shaun Cassidy and cheat with David.
Well, good for me.
- Пять.
Ты выйдешь замуж за Шона Кэсседи, и будешь изменять ему с Дэвидом.
Мне везет.
Скопировать
Last orders, please.
- Shaun.
- Yeah?
Последний заказ, пожалуйста.
- Шон.
- Да?
Скопировать
Hog lumps.
Shaun, what I'm trying to say is I need something more, more than spending every night in the Winchester
I want to do more interesting stuff.
Бекон к пиву.
Шон, я пытаюсь сказать, что мне нужно кое-что большее, чем проводить каждую ночь в "Винчестере".
Я хочу делать другие интересные вещи.
Скопировать
Ed!
- Shaun!
- Liz.
- "Она как масло" - Эд!
- Шон!
- Лиз.
Скопировать
Time, gentlemen.
Shaun?
Player two has entered the game.
Время, господа.
("Этот город становится похож на призрака") - Шон?
"Второй игрок вступил в игру"
Скопировать
- No, no.
I'm sorry, Shaun.
Oh, my God, that's rotten.
- Нет, нет.
Извини, Шон.
О, боже, ну и вонь.
Скопировать
Philip.
Shaun.
You haven't forgotten about tomorrow?
Филипп.
Шон.
Ты не забыл о завтрашнем дне?
Скопировать
Yeah.
You didn't book it, did you, Shaun?
- No.
Да.
"Ты не заказал его, так, Шон?"
- Нет.
Скопировать
- Just open the door!
- She doesn't want to see you, Shaun!
Do you want me to climb up the wall, come through the window?
- Просто откройте дверь!
- "Она не хочет тебя видеть, Шон."
Вы хотите, чтобы я забрался к вам в окно по стене?
Скопировать
And that will exacerbate things for all of us.
- Shaun...
- This is not about you and me.
И это будет очень плохо для всех нас.
- Шон...
- Послушай, Лиз... дело не в нас с тобой.
Скопировать
- That road goes to the Winchester.
- Shaun...
- Liz, please!
- Та дорога ведёт в "Винчестер".
- Шон...
- Лиз, пожалуйста!
Скопировать
Stay back!
Shaun, hold them!
Heads!
Назад!
Шон, сдерживай их!
Берегите головы!
Скопировать
No!
- Shaun!
- Pete!
Нет!
- Шон!
- Пит!
Скопировать
No, thank you.
I know friends are important to Shaun, but you must set some quality time aside for yourselves.
Daffs is always taking me to see these listed buildings and I'm always dragging him to the theatre.
Нет, спасибо.
Я знаю... друзья важны для Шона, но вы должны иногда проводить время вдвоём, отдельно от них.
Даффс постоянно зовет меня посмотреть какие-то здания, а я всегда таскаю его в театр.
Скопировать
Do it for me, then.
I'm sorry, Shaun.
- It's all right.
Тогда сделай это для меня.
Извини, Шон.
- Да ладно, все нормально.
Скопировать
- You get it.
Hello Shaun, it's me.
Look, I'm gonna be a bit tied up today so, when you book the table, can you make for eight rather than seven?
- Сам возьми.
"Привет, Шон, это я.
Я буду немного занята сегодня, "поэтому ты не мог бы заказать столик на восемь, а не на семь?
Скопировать
Noel, I do not find it difficult to keep my work and my social life separate.
Shaun, it's Liz for you.
- Hello.
Ноэл, я не считаю, что так сложно держать свою работу и личную жизнь раздельно.
Шон, это Лиз тебя.
- Алло.
Скопировать
...London seems to have gone completely bonkers...
Shaun!
- Yvonne.
(радио) "...в Лондоне появились чокнутые..."
- О, боже мой!
Шон! - Ивонн.
Скопировать
I don't think so.
Shaun, which button's central locking?
Oh, cock it!
Я так не думаю.
Шон, какая кнопка разблокирует замки?
Отсосите!
Скопировать
- What?
- Shaun wants to take us somewhere.
- Don't be silly.
- Что?
- Шон хочет забрать нас куда-нибудь. - Не будь глупцом.
Я никуда отсюда не поеду.
Скопировать
We need to be somewhere more secure, somewhere we can stay alive.
- We're with you, Shaun.
- What?
Нам нужно находиться в более безопасном месте, где мы сможем остаться в живых.
- Мы с тобой, Шон.
- Что?
Скопировать
Everything is gonna be fine.
- Shaun...
- I turned it off, all right?
Всё будет в порядке, я обещаю.
- Шон...
- Я же выключил музыку, хорошо?
Скопировать
Never taken a short cut before?
Shaun.
I'm sure Jill and Derek live round here.
Никогда не ходил короткими путями?
Шон.
Я уверена, что Джилл и Дерек живут где-то здесь.
Скопировать
I don't think Jill and Derek do live here.
Shaun?
Are you all right?
Я не думаю, что Джилл и Дерек живут здесь.
Шон?
Ты в порядке?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Shaun (шон)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Shaun для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
