Перевод "She... she... she" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение She... she... she (ши ши ши) :
ʃˈiː
 ʃˈiː
 ʃˈiː

ши ши ши транскрипция – 30 результатов перевода

I will if you don't.
She... she... she... she's my sister.
Take it easy.
если ты не расскажешь.
Она... она... она... она моя сестра.
Успокойся.
Скопировать
I didn't even get the chance to tell her that I love her.
- You think she... she-she knows? - Yeah.
- You think so?
Я даже не получал шанс сказать ей, что я люблю ее.
- Ты думаешь - она знает?
- Ты так считаешь?
Скопировать
You gotta get me outta here. You gotta.
She... She... She gets you, and...
What?
Ты должен вытащить меня от сюда.
Она... она схватит тебя и...
- Что? Что она сделает?
Скопировать
Was she your friend?
'cause I wanted to learn English... she... she... she taught...
Well... your English is very good.
- Вы были подругами?
- Да, она здесь жила, поскольку я хотела выучить английский, она... она... она учила меня.
Ты очень хорошо говоришь по-английски.
Скопировать
I was drunk.
She-she... she-she took advant... look, I'm-I'm sorry.
I'm sorry. (groans)
Я напился.
Она... она... она... мной восполь.... слушай, прости.
Прости меня.
Скопировать
I don't know.
She-She-She just appeared.
She... She wants money.
- Не знаю.
Она, она, она вот появилась.
Она ... она хочет денег.
Скопировать
Yeah.
[Walter] She, she, she was a... [Walter] A great woman.
[Chris] Uh, I actually looked up this pizza place.
Да.
Она была чудесной женщиной.
Я серьезно изучил эту пиццерию.
Скопировать
She didn't want to hear it.
She... anything that would change our life, she... she... she wouldn't have it.
She's happy, you know.
Она не хотела об этом слушать
Что связано с переменами в нашей жизни Она не хотела этого.
Она счастлива, знаешь.
Скопировать
She called me "pig."
She... she... she means no disrespect.
You say you have a ship with guns and men.
Она назвала меня свиньёй.
Она... она... она не проявляла неуважение.
Вы говорите, у вас есть корабль с людми и оружием.
Скопировать
That was, that was tough, you know?
And she, you know, she-she-she tried not to cry.
And she was, you know, trying to be big about it, but I know that, uh, that we were her anchor, just like you and Pop are to me.
Это было тяжело, знаешь?
И она... она пыталась не расплакаться.
И она пытается быть выше этого, но я знаю, что мы были для нее как якорь, как ты с папой для меня.
Скопировать
What are you talking about, Rick?
She she she she... she's all for you, Morty.
I don't care about Jessica! You know what, Morty?
рш н в╗л пхй?
рш, рш, ме аеяонйнияъ врн ъ рюл... гюлсвс я дфеяяхйни нмю нмю нмю нмю нмю бяъ рбнъ, лнпрх.
лме окебюрэ мю дфеяяхйс!
Скопировать
Bitch wasn't my friend.
She... she... she lied to me for ten years.
- Ready to go, love?
Сука не моя подруга.
Она... она... она врала мне в течение десяти лет.
- Готов идти, любовь?
Скопировать
What do you mean?
I didn't notice it before, but right at the end of the security video, she-she...
Then I'll-I'll frame-by-frame and see if we missed something.
О чём ты?
Я этого раньше не заметила, но в самом конце записи с камеры наблюдения она... она увидела кого-то знакомого.
Я пересмотрю запись по кадрам, посмотрим, что мы упустили.
Скопировать
Bullshit.
No, she... she... she did, Johnny.
She kissed me.
Ерунда.
Нет, она... она... действительно, Джонни.
Она поцеловала меня.
Скопировать
Well, can't she just vote?
In her defense, she--she-- she dates very few guys.
But once there's one in hersights, That's pretty much it
Ну, она не может просто проголосовать?
В ее защиту... Она-она-она встречается с немногими парнями.
Но пока в ее поле зрения только один, этого достаточно.
Скопировать
She...
She... she... she...
She inspired me.
Она...
Она дала мне надежду.
Она меня вдохновила.
Скопировать
My mom would never let me.
I mean, she... she... she thinks this whole art thing is stupid.
Eddie, you can't let her do this to you.
Моя мама никогда мне не позволит.
Она считает, что рисование это глупости.
Эдди, ты не можешь позволить ей так с тобой поступать.
Скопировать
Push her on the tracks!
No, no, no, nono--ime that she... she-she has a point.at.
No, we need to educate the whole child, not just the rich part.
Столкнём её под поезд!
Нет-нет, она совершенно права.
Мы должны развивать детей всесторонне, а не только плюшками баловать...
Скопировать
Where could she be?
She-she... she would have called, right?
Oh, honey.
Где она может быть?
Она-она... Она могла хотя бы позвонить, верно?
О, милый.
Скопировать
- she says she wants to meet, Nepliget. - The bus station.
She, she, she...
- What? - She says she's scared.
Она предлагает встретиться на автобусной станции.
Она, она... - Что?
- Она говорит, что напугана.
Скопировать
I--you know, I could easily spend the rest of my life obsessing over why Serena didn't invite me to the party.
I mean, she--she--she really should have invited me to the party.
It's like she wants me to stay an outsider for the rest of my life.
Согласен, я... знаешь, мог бы легко провести остаток жизни, мучаясь вопросом, почему Серена не пригласила меня на вечеринку.
Я имею в виду, ей.. ей.. ей действительно стоило меня пригласить на вечеринку.
Как будто она хочет, чтобы я остался изгоем на всю оставшуюся жизнь.
Скопировать
Well one's over in that field.
Home at Carrucan, they don't appreciate, now she- she- she work in a house, John, you could mess her
Like- like the barber say...
Ну, один из них в поле.
Дома в Каррукане, они не ценили. теперь она... она... Она работает в доме, Джон, вы можете изуродовать ее кожу, и ты собираешься изуродовать, она ни черта не будет стоить она не будет стоить ни цента.
Как... как сказано в библии...
Скопировать
Marigold!
She, she, she loves fairytales.
Darling...
Мэриголд!
Она, она, она любит сказки.
Дорогой...
Скопировать
And what happened to your wife?
She was in a coma for a week, and then she... She... she didn't make it.
And that's why you're suing Snow Plain, the makers of your snowmobile?
И что случилось с вашей женой?
Она была в коме неделю а потом она.... она не выжила...
И поэтому вы судитесь со Сноу Плейн, производителем вашего снегохода?
Скопировать
She, uh...
She... she... "she."
You... evil... soul.
Она... она...
"Она."
Ты... злая... душа.
Скопировать
Well, just, you know, she's very pushy.
She-she--she likes to-- she likes to get what she wants.
She made me buy this house.
Ну она, как бы, знаете, слишком давит.
Она-она--она любит чтобы-- Всё было как она хочет.
Заставила меня купить этот дом.
Скопировать
Your Honor, what the hell's going on here?
She... she... she rearranged the jury box
- and added space heaters.
Ваша честь, что тут, черт побери, происходит?
Она... она... она переделала место для присяжных
- и добавила обогреватели.
Скопировать
My daughter...
You think my daughter, she... she... she has talent?
I think your daughter is the most talented person I've ever met.
Моя дочь.
Как считаешь, есть у неё талант?
Да? Более талантливого человека я не встречал.
Скопировать
I know.
You guys, she-she... she crapped.
- Whoops.
Знаю.
Ребят...она покакала.
- Ууупс. - Покакала?
Скопировать
He's surfing.
She... she... she gave him a cigarette.
Mellow is for cheese.
Он катается на волнах.
Она-она-она дала ему сигарету.
Плавится сыр.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов She... she... she (ши ши ши)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы She... she... she для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ши ши ши не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение