Перевод "My stars" на русский
Произношение My stars (май стаз) :
maɪ stˈɑːz
май стаз транскрипция – 30 результатов перевода
I thought they'd never love another as they love me. They have taken me into their family.
Rest well, my stars.
Tomorrow we go up to the city.
Я думал, они никого не будут любить, как меня.
Они приняли меня в свою семью. Хорошенько отдохните, звездочки мои.
Завтра мы едем в город.
Скопировать
You don't get a star.
Bror, you can have one of my stars.
This one's dangling.
Ты не получаешь звезду.
Брор, ты можешь взять одну из моих звёзд.
Смотри, эта еле держится.
Скопировать
Ned, there's an oil stain in the parking lot that looks just like St. Barnabus.
[ Gasps ] Oh, my stars!
- " So good-bye " - " Farewell "
Нед, на парковке - масляное пятно, которое похоже на святого Варнаву.
Вот те на! Итак, до свидания...
- Прощай...
Скопировать
Where's the offender?
My stars! Your squadron is quite impressive.
He's a bit brutal, but he's just a poor homeless person.
Ну, где же нарушитель?
Да, ваш отряд производит впечатление!
Даже если этот мужчина слегка агрессивен, он всего лишь изголодавшийся бедняга.
Скопировать
These are the four kings.
My stars. That was really wonderful.
You've really been doing your homework, huh?
Здесь четьIре короля.
Воже, это просто замечательно.
Прилежно вьIполнял домашнее задание, да?
Скопировать
You're in front of it.
Oh, well, my stars!
So it is.
Вы как раз перед ней стоите.
О, Господи!
Ну, конечно.
Скопировать
I wonder if we're going to get any stars out of the sky tonight?
I've got my stars.
You and Julie.
Интересно, упадут ли на нас с неба звезды этой ночью?
Мои звезды при мне.
Вы и Джули.
Скопировать
I don't care.
My stars mean everything to me.
Jacque's on the phone.
А мне плевать.
Мои звезды значат для меня все.
Джаску на проводе.
Скопировать
I don't know what to root for.
star gets me nauseous... but with four, there's no place to go but, "My God, they took away one of my
- The Times liked the first course.
Не знаю, что и лучше!
Одна звёздочка - это убожество, ...но когда их четыре, только и горюешь: "ах, одну звездочку снимут!".
"Таймз" довольна горячим.
Скопировать
Target those weapons.
- Oh, my stars and garters.
- Go into stealth mode.
Прицелься по этим орудиям.
О, звезды и подвязки.
Перехожу на режим невидимости.
Скопировать
Men and women who like to get bitten.
My stars.
Maudette was a fang-banger?
Люди, которым нравится, когда их кусают.
Господи.
Мадетта была укушенной?
Скопировать
I can hear you, but I can't...
Oh, my stars.
Aren't you afraid to be out here alone with a hungry vampire?
Я могу слышать, но я не могу...
О Боже.
Ты не боишься оставаться наедине с голодным вампиром?
Скопировать
There's no bullets in there, right?
Ah, my stars! That's bad acting.
- And... cut!
Он не заряжен, правда?
Я ужасно сыграла!
И...стоп!
Скопировать
Sorry.
Oh, my stars.
Battle droids.
Прости.
- О, звёзды мои!
Боевые дроиды!
Скопировать
Don't worry,she'll probably just rummage around in the refrigerator and then retreat back to her lair.
My stars!
Who is that enchanting rubenesque vision?
Не волнуйтесь, она просто обнюхает холодильник, и убежит в свою берлогу.
Боже мой!
Что за восхитительное полотно Рубенса?
Скопировать
Have a cigarette to calm your nerves.
Oh, my stars.
It's firing a beam of pure energy.
Возьмите сигаретку, чтобы успокоить нервы.
О, мои звёзды.
Оно стреляет лучом чистой энергии.
Скопировать
She wants me to pass the cert'.
Shit, my stars!
- Your Stars?
Она хочет, чтоб я успешно прошел аттестацию.
Черт, мои звезды...
Твои звезды?
Скопировать
And this is for you, Lydia.
Oh, my stars, look at that!
Lydia, say thank you to Miss Burton. Thank you.
А это тебе, Лидия.
Силы небесные, вот это да!
- Лидия, скажи спасибо мисс Бартон.
Скопировать
Why, Rarity, you are a talent!
Oh my stars, darling! What ever happened to your coiffure?
Oh, you mean my mane? Well, it's a long story.
ты настоящий талант!
Итак... чем я могу помо... что с твоей прической?
это долгая история.
Скопировать
Out-macho a gay guy?
Oh, my stars.
Or, wait, you could just be a sarcastic bitch your whole life.
Быть мужественнее гея?
Ой, святые угодники!
Или можешь оставаться саркастичной сукой до конца жизни.
Скопировать
Oh, OK.
Oh, my stars and garters!
All right, my lover?
О, ну ладно.
О, куда я попал!
Все в порядке, мой герой?
Скопировать
She–
Well, bless my stars.
You gonna see her again?
- Понравилось. Ей...
Святые угодники.
Планируешь снова с ней встретиться?
Скопировать
I know what's in here and I know what's in here.
Buddy... you're my moon, my stars.
You're my whole galaxy.
Я знаю, что здесь и я знаю, что здесь.
Бадди... ты моя луна, мои звезды.
Ты для меня целая галактика.
Скопировать
¶ Santa Claus is coming to town. ¶
Oh, my stars. More guests?
I hope it's carolers!
*Санта-Клаус уже спешит в город*
О, звёзды, ещё больше гостей?
Я надеюсь, это воспевающие!
Скопировать
Come on, Dave.
Do you think I'd be sending my stars out on the road without the might of the US military to protect
What about a band?
Да ладно, Дэйв.
Думаешь, я отправил бы своих звезд в дорогу без могучей армии США за их спиной?
А что насчет группы?
Скопировать
Your club made it a competition when they kept girls out.
Oh, my stars.
I'm just a little lady.
Твой клуб сделал из этого соревнование, когда они не пустили девушек.
Ох, божечки.
Я всего лишь маленькая леди.
Скопировать
I think I understand the tears better now.
Oh, my stars.
You poor thing.
Думаю, теперь, я лучше понимаю слезы.
О, звездочки мои.
Бедняжка.
Скопировать
I would not want to influence the judging.
My stars.
You positively radiate ambition, don't you?
Ведь я не хочу повлиять на судейство.
Мои звёздочки.
Направляешь амбиции в верное русло, не так ли?
Скопировать
Well, of course I do, darling. I make it a point to know all of the up-and-coming designers and Clothes Horse magazine simply raved about you.
Oh my stars.
If I'm dreaming, do not wake me up.
дорогая. а журнал Пони Моден просто помешан на вас.
звёзды!
Если это сон - не будите меня.
Скопировать
"Oh, heavens!
"Oh, my stars!
I must clutch my pearls!"
О, небеса!
О, звёзды!
Да у меня сейчас челюсть отклеится!"
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов My stars (май стаз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы My stars для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май стаз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
