Перевод "Shephard" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Shephard (шэфад) :
ʃˈɛfɑːd

шэфад транскрипция – 30 результатов перевода

Why are we doing this?
Shephard will never agree to do the surgery.
- No, I can convince him to do it. - How?
Симпатичный. Зачем мы это делаем?
Шепард ни за что не согласится на операцию.
- Нет, я смогу его убедить.
Скопировать
oceanic passenger
Jack shephard.
Jack shephard, please go to the nearest courtesy desk.
Пассажир рейса Ошеаник
Джек Шепард
Джек Шепард, пожалуйста подойдите к ближайшему столу информации
Скопировать
Jack shephard.
Jack shephard, please go to the nearest courtesy desk.
attention all arriving passengers... Hi. Uh...
Джек Шепард
Джек Шепард, пожалуйста подойдите к ближайшему столу информации
Здравствуйте.
Скопировать
Well, um, I'm here now, so-
Shephard, I am deeply sorry,
But there seems to have been a mix-up
Что ж, сейчас я здесь. Так что?
Да, мне очень жаль,
Но похоже, что произошла какая-то путаница.
Скопировать
When is it getting here?
Shephard, I can't tell you how deeply sorry we are.
But we don't know when it will arrive...
Когда его сюда доставят?
Мистер Шепард, вы не представляете насколько мы сожалеем,
Но мы не знаем, когда его сюда доставят.
Скопировать
Well, thanks.
Jack shephard.
I'm john.
Что ж, спасибо.
Джек Шепард.
Меня зовут Джон.
Скопировать
In all of you.
You're Shephard?
We need to speak to you privately.
Во всех.
Это вы Шепард?
Нам надо переговорить наедине.
Скопировать
You had lost your knives.
I'm Jack Shephard.
What happened?
Вы... потеряли ножи.
Меня зовут Джек Шепард.
Что случилось?
Скопировать
- Yes, I am.
Shephard.
Oh, thank you.
Да.
Доктор Шепард.
Спасибо.
Скопировать
M-may I ask the nature of the visit?
Shephard?
Hey.
Могу я узнать цель визита?
Доктор Шепард?
Здравствуйте...
Скопировать
I wanna talk to him about the accident that he was in with Mr. Locke.
Shephard... just go.
Look, all I wanna do is help him.
Я хочу поговорить с ним об аварии, в которую они попали с мистером Локком.
Доктор Шепард... Уходите.
Слушайте... Я всего лишь хочу ему помочь.
Скопировать
Excuse me?
Shephard.
I-I was just looking for you.
Простите!
Мисс Литтлтон?
Доктор Шепард, я как раз искала вас.
Скопировать
And that's why I was hoping that... maybe you could go first.
Shephard.
I can help you, John.
Я поэтому я надеялся, что... Может быть, вы сделаете это первым.
До свидания, доктор Шепард.
Я могу вас вылечить, Джон.
Скопировать
Jack Shephard.
Shephard.
Uh, this is Oceanic Airlines calling to inform you that we've, um, we've located your missing cargo.
Джек Шеппард.
Здравствуйте, мистер Шеппард.
Эмм.. Я из авиакомпании Ошеаник, хочу сообщить вам, что мы.. эээммм... мы нашли ваш потерянный груз.
Скопировать
This way! - I have to go get Claire.
- Where are Shephard, Reyes and Ford?
- Who the hell are you?
- Мне нужно забрать Клэр.
Где Шепард и Рейес?
И Форд? А ты ещё кто?
Скопировать
I was just paged.
Shephard.
Hello.
Меня только что вызвали.
Мистер Шепард.
Здравствуйте.
Скопировать
Kate austen.
Jack shephard.
What about him?
Кейт Остин.
Джек Шепард.
А он?
Скопировать
Hi.
Jack Shephard.
Um, I'm a surgeon over at St. Sebastian, and I was hoping to get a look at one of your patient files.
Здравствуйте.
Меня зовут Джек Шепард.
Я работаю хирургом в клинике Святого Себастьяна. И я бы хотел прочесть карту одного из ваших пациентов.
Скопировать
Why doesn't he want it?
Shephard, just leave this alone.
You saved John's life.
Почему?
Прошу, доктор Шепард, оставьте всё, как есть.
Вы спасли Джону жизнь.
Скопировать
Sorry, Jack, but this has nothing to do with you.
- Shephard is right, you know.
- Right about what?
Прости, Джек. Тебя это не касается.
А ведь Шепард прав.
По поводу?
Скопировать
I mean, he kicks like crazy at night, so...
Jack Shephard.
Hello, Mr. Shephard.
В смысле, ночью он пинался как сумасшедший, так что...
Джек Шеппард.
Здравствуйте, мистер Шеппард.
Скопировать
So what can I do for you, Mr. Locke?
Shephard, you and I were on the same plane from Sydney.
You gave me your card, and... next day, I threw it away. No offense.
так что я могу для Вас сделать,м-р Локк?
Д-р Шепард, мы с Вами были на одном самолете из Сиднея вы дали мне свою визитку, а я
выбросил ее на следующий же день..
Скопировать
Who died?
A man named Christian Shephard.
"Christian Shephard"?
Кто умер?
Человек по имени Кристиан Шепард.
Христианин Шепард?
Скопировать
Things have changed.
Your friends, Shephard and Reyes...
- Do you know where they went?
Планы изменились.
Твои друзья... Шепард и Рейес.
Знаешь, куда они делись?
Скопировать
Charlie said someone's gonna be visiting you, too ... soon.
Jack Shephard was the character who wanted the most to get off the island.
Good-Bye, John.
Чарли сказал, что кто-то навестит и тебя тоже ... скоро.
Джек Шепард был персонажем, который больше всех хотел покинуть остров.
Прощай, Джон.
Скопировать
They have, however, agreed to answer a few questions, so, ladies and gentlemen, the survivors of Oceanic 815.
Dr Shephard! Dr Shephard!
Can you tell us what it was like when the plane hit the ocean, how you survived?
Но они согласились ответить на несколько вопросов. Итак, леди и джентльмены, выжившие с рейса Осеаniс 815.
Доктор Шеппард!
Не могли бы вы рассказать нам, как это было, когда самолёт ударился о воду, как вы выжили?
Скопировать
- L-4, yeah.
Dr Shephard, there's a call for you.
It's a Dr Stillman from Santa Rosa Hospital, says it's about a friend of yours.
- В четвёртом, да.
Доктор Шеппард, вам звонят.
Доктор Стиллман из лечебницы Санта-Роза, говорит, это насчёт вашего друга.
Скопировать
OH, HE WOKE UP, HUH?
SHEPHARD WON'T FINISH THE SURGERY UNLESS HE KNOWS HIS FRIENDS ARE OFF THE ISLAND.
DO YOU WANT BEN TO DIE?
Значит, очнулся?
Шеппард не закончит операцию, пока не узнает, что его друзья уплыли.
Ты хочешь, чтобы Бен умер?
Скопировать
May I have a word with you?
Mr Shephard I'm very sorry for you loss.
Thank you.
Можно с вами поговорить?
Мистер Шеппард... Примите мои соболезнования.
Спасибо.
Скопировать
If you don't believe me, check his phone records.
Would you like to know the strangest thing about all this, Mr Shephard?
My daughter was on your plane too.
Если не верите, проверьте его телефонные записи.
Хотите знать самую странную вещь, мистер Шеппард?
Моя дочь была с вами на том самолёте.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Shephard (шэфад)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Shephard для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шэфад не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение