Перевод "Shultz" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Shultz (шалтс) :
ʃˈʌlts

шалтс транскрипция – 29 результатов перевода

Without spilling.
Albert shultz: So he looked right at the woman with the flowery hat And without missing a beat he said
"well, if it's not my car I'm certainly not going to clean the upholstery."
И не проливая.
И он посмотрел прямо на женщину в цветочной шляпке и сразу сказал:
"Ну, если это не моя машина, я точно не собираюсь чистить обивку".
Скопировать
Heh-heh-heh.
Shultz.
- Back-to-Back Shultz.
Не на киноплёнке, Ник.
- Мистер Шульц.
- Одна-за-Другой Шульц.
Скопировать
- Mr. Shultz.
- Back-to-Back Shultz.
You're the fella that almost broke the bank at Monte Carlo.
- Мистер Шульц.
- Одна-за-Другой Шульц.
Ты тот тип, который почти сорвал банк в Монте-Карло.
Скопировать
Glad to know you, Nick.
- Well, I'm glad to know you, Shultz.
And Mr. Barnes.
Рад знакомству, Ник.
- И я рад знакомству, Шульц.
И мистер Барнс.
Скопировать
- What a pot.
- Old Back-to-Back Shultz.
Well, Nick, the luck's certainly running against you tonight.
- Вот это банк!
- Старый Одна-за-Другой Шульц.
Что ж, Ник, удача сегодня определённо не на твоей стороне.
Скопировать
- The king, six is high.
You bet, Shultz.
Check.
- Шестёрка старше.
Твоя ставка, Шульц.
- Пропускаю.
Скопировать
All right, I'll call it.
- Shultz is calling.
- Call.
Хорошо, уравниваю.
- Шульц уравнивает.
- Уравниваю.
Скопировать
We met at the forensics conference in Roanoke.
Director Shultz.
What a pleasure to hear from you.
Мы с вами встречались на конференции по судебной экспертизе в Роаноке.
Директор Шульц.
Очень рад вас слышать.
Скопировать
- Shut up!
- Shultz was innocent too!
Did you know that? He was arrested in another state on the night of the murder.
- Заткнитесь!
- Шульц тоже был невиновен!
Он был арестован в другом штате в ночь убийства.
Скопировать
That is the core of our ancient fight, flight, or freeze responses.
So overwhelming fear, that's how Shultz was scared to death.
You could be dealing with something-- something incredibly old, even prehistoric.
В этом суть наших доисторических драк, побегов или заторможенного восприятния.
Итак, непреодолимый страх, именно из-за него Шульц испугался до смерти.
Видимо, вы имеете дело с чем-то... чем-то невероятно древним, может даже доисторическим.
Скопировать
Let Adelaide go.
You're the one who killed Shultz.
Shultz died of a heart attack.
Отпусти Аделаиду.
Вы тот, кто убил Шульца.
Шульц умер от сердечного приступа.
Скопировать
You're the one who killed Shultz.
Shultz died of a heart attack.
But he was just another loser making this city a dangerous place to live in.
Вы тот, кто убил Шульца.
Шульц умер от сердечного приступа.
Но он был просто ещё одним неудачником, делая город опасным местом для жизни.
Скопировать
Well, what about your, uh, your partner,
Donald Shultz?
They think he was with you.
Хорошо, а что насчет вашего партнера,
Дональда Шульца?
Они думают, что он был с тобой.
Скопировать
Whatever that artifact is scared him so much that he can't even think about it.
We need to find Shultz.
Please!
Чем бы ни был этот артефакт, он пугает его настолько, что он даже думать о нем не может.
Нам нужно найти Шульца.
Пожалуйста!
Скопировать
Look, we did some digging.
Shultz was arrested the same night of the robbery in Illinois for being in a bar fight.
So he couldn't have done it.
Мы немного покопали.
Шульц был арестован в ту же ночь, когда произошло ограбление В Иллинойсе за участие в драке в баре.
Так что он не мог сделать этого.
Скопировать
So he couldn't have done it.
Shultz had a sheet as long as your arm.
And whether he committed this crime or not,
Так что он не мог сделать этого.
У Шульца был список обвинений такой же длинный, как ваша рука.
И совершил он это преступление или нет,
Скопировать
Is that true?
Shultz was guilty of plenty we never caught him for.
He got what he deserved.
Это правда?
Шульц был виновен во многом, но мы никогда не могли его поймать.
Он получил то, что заслужил.
Скопировать
Purcell is--is too freaked out even to admit why he made the confession.
Donald Shultz was just found dead.
So who would want to hurt these guys?
Парсел слишком напуган даже чтобы понять, почему он признался в преступлении.
Дональд Шульц был найден мертвым.
Так кто бы захотел навредить этим парням?
Скопировать
Have you seen their known associates?
Besides, Shultz wasn't murdered.
The coroner said he died of a heart attack.
Вы видели с кем они общались?
Кроме того, Шульц не был убит.
Коронер сказал, что он умер от сердечного приступа.
Скопировать
All right, people, gather up.
This letter was sent to chief agent Shultz by U.S. mail, arriving an hour ago.
"Remember Greta DeJorio?
Так, народ, подъем.
Это письмо было отправлено шефу Шульц по почте, прибыло около часа назад.
"Помните Грету ДиДжорио?
Скопировать
Who's this?
Alexa Shultz, FBI.
We met at the forensics conference in Roanoke.
А Вы кто?
Алекса Шульц, ФБР.
Мы с вами встречались на конференции по судебной экспертизе в Роаноке.
Скопировать
Now, you, Miss Grumpy and entitled, what's your story?
My name is Mandy Shultz.
And I'll have you know that my ...
Теперь вы, мисс Угрюмость, какая история у вас?
Мое имя Мэнди Шульц.
И вам бы следовало знать, что мой..
Скопировать
I thought Rick and Steve were brothers!
Chad Shultz just opened a beer during his intervention!
Wow, the Goldsteins' fight got sexual in a hurry. I know.
А я-то думала, Рик и Стив - братья!
Чад Шультц только что открыл пиво во время своего выступления!
Ого, ссора Гольдштейнов так стремительно переросла в секс.
Скопировать
It's funny.
I remember George Shultz telling me how later in Reagan's presidency when his mind was, uh, resting..
That's it.
Забавная штука.
Я помню, как госсекретарь Джордж Шульц расказывал мне - в поздние годы президенства Рейгана когда его разум, скажем так, отдыхал.... они использовали эти конфетки, чтобы убедить людей что Рейган еще...
Вот оно.
Скопировать
Yeah, well, that makes one of us.
You know, I had a drink with Carl Shultz the other night.
He says he worked the gambling car with you uptown.
Ага, хоть кто-то этому рад.
Знаешь, я недавно пропустил стаканчик с Карлом Шульцем.
Он сказал, что вы с ним игровыми притонами занимались в городе.
Скопировать
Mm-hmm. Yeah. He also says you ain't got no balls.
Yeah, well, if you know Shultz, you know he has no brains.
[Chuckles] So where you from, anyway, Shea?
И ещё он сказал, что у тебя нет яиц.
Ну, если вы знакомы с Шульцем, то знаете, что у него нет мозгов.
Так откуда ты, Шеа?
Скопировать
Yeah.
Kate, lanie Shultz is one of the most powerful agents in what I like to call... Show business.
I heard that deadpool was her idea.
Да.
Кети, Лени Шульц, самый влиятельный агент этого, как его... шоу бизнеса.
Слышал, Дедпул был ее идеей.
Скопировать
President Reagan withdrew all the American troops from the Lebanon.
The Secretary of State George Shultz explained.
"We became paralysed by the complexity that we faced," he said.
Президент Рейган вывел все американские войска из Ливана.
Госсекретарь Джордж Шульц пояснил это так -
"Мы были парализованы той сложностью, с которой мы столкнулись" сказал он.
Скопировать
Okay.
Hey, your brother's agent is lanie Shultz, right?
Yeah.
Ладно.
Агент твоего брата, Лени Шульц?
Да.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Shultz (шалтс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Shultz для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шалтс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение