Перевод "Sonia Sonia" на русский
Произношение Sonia Sonia (сонйо сонйо) :
sˈɒnjə sˈɒnjə
сонйо сонйо транскрипция – 31 результат перевода
I'm shutting you up, and I'm getting you laid. Let's see.
Sonia, Sonia.
No, no, no, no, no, no, no, no.
Затыкаю твой рот и помогаю потрахаться.
- Давай посмотрим.
София, София. - Нет, нет, нет...
Скопировать
I won't tell you.
- Sonia, fart in her face.
- I won't fart in her face!
Я вам не скажу.
- Соня, пукни ей в лицо.
- Не буду я ей в лицо пукать!
Скопировать
Don't, darling. Even if it is over for Billie, she's still married to Chris Evans.
She won't have to make hats like Sonia.
Oh, darling, don't you see?
Ќет, милый. ƒаже если дл€ Ѕилли все кончено, она ведь все еще замужем за рисом Ёвансом.
≈й не придетс€ делать шл€пки, как —оне.
ќ, мила€, разве ты не видишь?
Скопировать
The less we say now, the more determined they'll be.
I was having a thing with Sonia Baker.
I don't know how to deal with this.
Чем меньше мы скажем сейчас, тем более любопытны они будут.
У меня кое-что было с Соней Бейкер.
Не знаю, что с этим поделать.
Скопировать
Cal, you know better than anybody I've never screwed around before.
Had you rowed the day Sonia died?
No.
Кэл, ты лучше, чем кто-либо знаешь, что я не сплю с кем попало.
Вы не ругались в тот день, когда Соня умерла?
Нет.
Скопировать
He promised to get into the phone log for me.
Can we find out whether Sonia Baker was seeing a shrink?
But he's adamant she didn't top herself.
Он пообещал добыть для меня распечатку звонков.
Можно выяснить, посещала ли Соня Бейкер психиатра?
Но он же уверен, что она себя не убивала.
Скопировать
- You'd have lied if I asked you.
- Because I knew me and Sonia wouldn't last.
And what, after her?
- Ты бы солгал, если бы я спросила.
- Потому что я знаю себя и Соня была не последней.
И что теперь, после нее?
Скопировать
You were coming to tell me you were having an affair.
If you and Sonia weren't going to last, what would have been the point there?
You'd best ring your mum to get a bed sorted.
Ты приехал, чтобы сообщить мне, что у тебя роман.
Если ты не собирался прекращать отношения с Соней, какой смысл ехать сюда?
Позвони лучше своей матери, пусть подготовит тебе постель.
Скопировать
Listen, don't go home.
chairman of the Energy Select Committee, Stephen Collins, to the parents of his former researcher, Sonia
Distraught Mr Baker said after the visit that both he and his wife were devastated at their daughter's death
Слушай, не возвращайся домой. Позвони мне.
Визит члена Парламента и председателя Комиссии по энергетике, Стивена Коллинза, к родителям его референта, Сони Бейкер, недавно трагически погибшей.
Обезумевший от горя мистер Бейкер после этого визита сказал, что он и его жена потрясены смертью своей дочери.
Скопировать
Here.
That's Sonia Baker's number.
- Are there any more?
Вот.
Это номер Сони Бейкер.
- Есть еще?
Скопировать
No, never heard of him.
- He rang Sonia?
- Uh-huh.
Нет, никогда о нем не слышал.
- Он звонил Соне?
- Ага.
Скопировать
- Anything else?
- Sonia Baker had a private source of income.
- Her bank statements are spot-on.
- Что-нибудь еще?
- У Сони Бейкер был частный источник дохода.
- Ее банковский счет проверен.
Скопировать
That's the only connection we've got.
Stagg had never met Sonia, but he rings her to warn her that someone's after her.
Somebody with a gun has got her name, face, movements in his briefcase.
Это единственная имеющаяся у нас связь.
Стагг никогда не встречался с Соней, но он позвонил ей, чтобы предупредить, что кто-то на нее охотится.
У кого-то с пистолетом есть ее имя, ее внешность, ее маршруты в его кейсе.
Скопировать
We don't know it is evidence.
A revolver and a detailed surveillance on Sonia Baker?
The police think she committed suicide.
Мы не знаем, что это улика.
При наличии револьвера и детальных описаний Сони Бейкер?
Полиция считает, что это самоубийство.
Скопировать
Can we talk to you about Sonia Baker?
Who's Sonia Baker?
You talked to her for an hour the morning she died. That Sonia Baker.
Мы можем поговорить о Соне Бейкер?
Какая Соня Бейкер?
Вы разговаривали с ней целый час в то утро, когда она умерла.
Скопировать
Fine.
Collins told you it was just a fling with Sonia Baker?
- Yep.
Прекрасно.
Коллинз сказал тебе, что у него с Соней Бейкер всего лишь интрижка?
- Да.
Скопировать
- What are you talking about?
- Who would Sonia ring?
Collins? You?
- О чем вы говорите?
- Кому бы позвонила Соня?
Коллинзу?
Скопировать
Actually, can I call you back in two minutes?
- Sonia Baker's date of birth?
- 25th March, '75.
Можно, я перезвоню вам через две минуты?
- Дата рождения Сони Бейкер?
- 25 марта 1975.
Скопировать
One of you voiced it first. Who?
- Sonia did.
- Did that worry you?
Чей-то голос был первым.
- Сони.
- Вас это обеспокоило?
Скопировать
- What man wouldn't?
- And you told Sonia that?
- Not in so many words.
- Ну а какой мужчина не захотел бы?
- И вы сказали это Соне?
- Не так подробно.
Скопировать
I came here for me...
Sonia Baker was receiving £2,000 a month, in cash, into her bank account.
Not from me.
Я пришел сюда, чтобы...
Соня Бейкер получала по 2000 фунтов в месяц на свой счет в банке, взносом наличными.
Не от меня.
Скопировать
I just had to double-check some stuff.
Chronology of Sonia Baker's employment.
The interview with Stephen Collins happened on the 10th of April.
Просто я должен был еще раз кое-что проверить.
Хронология найма Сони Бейкер на работу.
Собеседование у Стивена Коллинза прошло 10 апреля.
Скопировать
- Asking or offering?
- Sonia banked £2,000 a month. Where from?
- We don't know where.
- Предлагаешь или просишь?
- Соня ежемесячно получала 2000 на счет в банке.
Откуда? - Мы не знаем откуда.
Скопировать
- She's not my contact.
Cal on the life of my children, I did not put Sonia in my department.
Ask Greer.
- Это не мой контакт.
Кэл клянусь жизнью моих детей, я не протаскивал Соню в свой отдел.
Спроси Грир.
Скопировать
Of him, yeah.
He used to date Sonia.
Why?
Его, да.
Он раньше встречался с Соней.
А что?
Скопировать
I'm under pressure to explain what all the fireworks were for.
Sonia Baker's death is now part of a wider murder investigation.
And he was her lover.
На меня давят, чтобы я объяснил к чему весь этот фейерверк.
Смерть Сони Бейкер теперь является частью более крупного расследования.
А он был ее любовником.
Скопировать
It matches the signature we took when you signed for a parcel.
And the one on the fax you sent to the "Mail" after Sonia died.
From Kinko's in Half Moon Street. That's just round from your office.
Он совпадает с подписью, которой вы расписались за посылку.
И с подписью на факсе, присланном в "Мейл" после смерти Сони.
Из "Кинко" на Хаф Мун Стрит.
Скопировать
L know, but this is er...
The police need receipts for cash transactions from the time I was seeing Sonia.
L just need to account for enough to show them that I wasn't... paying her for anything.
Знаю, но это...
Полиции нужны счета на наличные траты за то время, когда я встречался с Соней.
Мне просто нужно набрать достаточно, чтобы показать, что я не... платил ей просто так.
Скопировать
- L'm not talking Foy Toy Boy Sex Shock Knock.
If U-EX Oil planted Sonia as a spy on the Select Committee we've got a major corporate crime, sure.
But if she was doing such a great job, why knock her off?
- Я говорю не о Трахе Бахе Секси Бекси.
Если "U-EX Ойл" внедрил Соню, чтобы она шпионила за Комиссией на лицо крупное корпоративное преступление.
Но если она так замечательно работала, зачем было ее убирать?
Скопировать
- One to nod, the other to scoop up bullshit.
If Sonia was dead, how was an anonymous fax to a national paper supposed to benefit her good name?
Special friend.
- Один чтобы кивать, другой - дерьмо выкапывать.
Если Соня умерла, как анонимное письмо в государственную газету мог принести ей пользу.
Особому другу.
Скопировать
That your account code?
A close friend of Sonia Baker, she being research assistant to Stephen Collins.
He's the guy you're lobbying.
Это ваш код счета?
Близкий друг Сони Бейкер, которая была референтом у Стивена Коллинза.
Он тот, кого вы лоббируете.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Sonia Sonia (сонйо сонйо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sonia Sonia для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сонйо сонйо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение