Перевод "Stamford Bridge" на русский
Произношение Stamford Bridge (стамфод бридж) :
stˈamfəd bɹˈɪdʒ
стамфод бридж транскрипция – 4 результата перевода
Exactly, Doctor, exactly!
main reason William the Conqueror won the Battle of Hastings was because King Harold had to march to Stamford
So you plan to save him the journey, hmm?
Точно, Доктор, точно!
Конечно, я не буду напоминать вам, что главной причиной, по которой Уильям Завоеватель победил в битве при Хастингсе, было то, что король Гарольд пошёл на Стэмфордский Мост и разбил викингов первый.
Так ты планируешь спасти его путешествие?
Скопировать
Diana, this way, please!
The simple fact that King Harold had to straightway hurry South from Stamford Bridge to repel the Norman
D...
Диана, посмотрите сюда, пожалуйста!
Тот факт, что король Гарольд был вынужден тотчас помчаться к югу от Стэмфорд Бридж, чтобы отбить нормандско пожалуй, является определяющим в победе Вильгельма.
Д...
Скопировать
Nothing, Malcolm, just bin stuff.
Stamford Bridge.
- For fuck's sake!
Ничего, Малькольм, просто мусор.
Она из националистов Марк.
Из самых радикальных. - Вот ведь мать твою!
Скопировать
I wasn't on duty that night, neither was he.
I was at Stamford Bridge.
On your own?
Я не был на дежурстве, как и он.
Я был на мосту Стэмфорд.
- Один?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Stamford Bridge (стамфод бридж)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Stamford Bridge для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стамфод бридж не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение