Перевод "wanderers" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение wanderers (yондэроз) :
wˈɒndəɹˌəz

yондэроз транскрипция – 30 результатов перевода

I'd teach little boys, like your mother.
I'd teach them to be good, not to want to be wanderers.
I'd show them how to find the happiness near us, which we often don't recognize.
Учила бы маленьких мальчиков, как ваша мать.
Учила бы их быть хорошими, и не превращаться в скитальцев.
Я бы показала им, что счастье рядом с нами, даже когда его не замечаешь.
Скопировать
Who are you?
We are wanderers, father.
Come in.
-Кто вы, дети мои?
-Отче, мы путники.
- Входите, дети.
Скопировать
During the trip I lost my serfs and my virtue to the hand of barbarians from Bergamo.
Left alone and without an escort I had to face countless outrages from soldiers, merchants, wanderers
Did nobody respect your virtue, my princess?
По пути я потеряла своих слуг и честь по вине бергамских бандитов.
Оставшись одна, без свиты, я постоянно подвергалась насилию со стороны солдат, купцов, паломников, дровосеков, браконьеров, моряков... в Турине, Болонье ,Флоренции, Неаполе, Авеллоне, Баттипалии...
И никто не уважал твою честь, моя принцесса?
Скопировать
"Jerusalem sits over three hills"
Where are the wanderers?
Why are you here, knight?
ИЕРУСАЛИМ СТОИТ НА ТРЕХ ХОЛМАХ
Где же приезжие?
Что привело тебя, рыцарь?
Скопировать
Most of the crew had served on the ship before the war.
Former wanderers, give to the fund for those... returning from the west.
Father editor will feed you.
На нем прибыла группа репатриантов, в основном женщины из Равенсбрюка.
Большинство экипажа корабля состоит из опытных моряков.
Ты идешь в церковь?
Скопировать
But also a respected businessman in the community and so on.
- One of your "Happy Wanderers."
- How do you remember this?
Но при этом он уважаемый обществом бизнесмен и все, что к этому прилагается.
- Один из ваших счастливых путников.
- Как вы эту фигню запоминаете?
Скопировать
The tribal elders tried to warn George about her.
She was one of the wanderers.
Her people moved with the North Wind... from village to village... dispensing ancient remedies... never settling down.
Старейшины племени предупреждали Джорджа,..
...что девушка живёт с кочевниками.
Её народ кочует вместе с северным ветром из деревни в деревню,.. ...предлагая людям древние снадобья,.. ...и не пускает корней.
Скопировать
Its goal: to prevent another war by creating a place where humans and aliens could work out their differences.
It's a port of call, home away from home for diplomats, hustlers, entrepreneurs and wanderers.
Humans and aliens, wrapped in 2,500,000 tons of spinning metal, all alone in the night.
Его цель - предотвращать войны, создавая место где люди и инопланетяне могли решать свои разногласия мирным путём..
Это порт, ставший домом вдали от дома для дипломатов, мошенников, торговцев и путешественников.
Люди и инопланетяне, внутри 2500000 тонн вращающегося металла, в полном одиночестве в ночи.
Скопировать
Its goal: to prevent another war by creating a place where humans and aliens could work out their differences.
It's a port of call, home away from home for diplomats, hustlers, entrepreneurs and wanderers.
Humans and aliens, wrapped in 2,500,000 tons of spinning metal, all alone in the night.
Его цель - предотвращать войны, создавая место где люди и инопланетяне могли решать свои разногласия мирным путём.
Это порт, ставший домом вдали от дома для дипломатов, мошенников, торговцев и путешественников.
Люди и инопланетяне, внутри 2500000 тонн вращающегося металла, в полном одиночестве в ночи.
Скопировать
Its goal: to prevent another war by creating a place... ... where humans and aliens could work out their differences.
It's a port of call, home away from home... ... for diplomats, hustlers, entrepreneurs and wanderers.
Humans and aliens, wrapped in 2,500,000 tons... ... of spinning metal, all alone in the night.
Его цель - предотвращать войны, создавая место где люди и инопланетяне могли решать свои разногласия мирным путём.
Это порт, ставший домом вдали от дома для дипломатов, мошенников, торговцев и путешественников.
Люди и инопланетяне, внутри 2500000 тонн вращающегося металла, в полном одиночестве в ночи.
Скопировать
Its goal: to prevent another war by creating a place where humans and aliens could work out their differences.
It's a port of call, home away from home for diplomats, hustlers, entrepreneurs and wanderers.
Humans and aliens, wrapped in 2,500,000 tons of spinning metal, all alone in the night.
Его цель - создание центра где различные цивилизации смогут решать спорные вопросы мирным путем.
Станция стала местом встречи и домом для дипломатов, авантюристов, дельцов и путешественников.
Тысячи людей и инопланетян на двух с половиной миллионах тонн вращающегося металла, среди бездны космоса.
Скопировать
Its goal: to prevent another war by creating a place where humans and aliens could work out their differences.
It's a port of call, home away from home for diplomats, hustlers, entrepreneurs and wanderers.
Humans and aliens, wrapped in 2,500,000 tons of spinning metal, all alone in the night.
Его цель - предотвратить новую войну, создав место где люди и инопланетяне могли бы разрешить свои противоречия миром.
Это место сбора, вдали от всех родных планет для дипломатов, дельцов, предпринимателей и путешественников.
Люди и инопланетяне, запертые в 2,500,000 тонн вращающегося металла, одинокие в ночи.
Скопировать
Its goal to prevent another warby creating a place... where humans and alienscould work out their differences.
It's a port of call, home away from home... for diplomats, hustlers, entrepreneurs and wanderers.
Humans and aliens, wrapped in 2,500,000 tons... of spinning metal, all alone in the night.
... Мечты о мире, путем создания места где люди и инопланетяне могли бы свободно представлять свои интересы.
Он должен был стать вторым домом для дипломатов, бизнесменов, путешественников и скитальцев.
Люди и инопланетяне внутри двух с половиной миллионов тонн... вращающегося в ночи металла.
Скопировать
Its goal: to prevent another war by creating a place where humans and aliens could work out their differences.
It's a port of call, home away from home for diplomats, hustlers, entrepreneurs and wanderers.
Humans and aliens, wrapped in 2,500,000 tons of spinning metal, all alone in the night.
Его цель - предотвращать войны, создавая место где люди и инопланетяне могли бы решать свои разногласия мирным путём.
Это порт, ставший домом вдали от дома для дипломатов, мошенников, торговцев и путешественников.
Люди и инопланетяне, внутри 2500000 тонн вращающегося металла, в полном одиночестве в ночи.
Скопировать
Its goal: to prevent another war by creating a place where humans and aliens could work out their differences.
It's a port of call, home away from home for diplomats, hustlers, entrepreneurs and wanderers.
Humans and aliens, wrapped in 2,500,000 tons of spinning metal, all alone in the night.
Его цель - предотвращать войны, создавая место где люди и инопланетяне могли бы решать свои разногласия мирным путём.
Это порт, ставший домом вдали от дома для дипломатов, мошенников, торговцев и путешественников.
Люди и инопланетяне, внутри 2500000 тонн вращающегося металла, в полном одиночестве в ночи.
Скопировать
Its goal: to prevent another war by creating a place where humans and aliens could work out their differences.
It's a port of call, home away from home for diplomats, hustlers, entrepreneurs and wanderers.
Humans and aliens, wrapped in 2,500,000 tons of spinning metal, all alone in the night.
Его цель - предотвращать войны, создавая место где люди и инопланетяне могли решать свои разногласия мирным путём.
Это порт, ставший домом вдали от дома для дипломатов, мошенников, торговцев и путешественников.
Люди и инопланетяне, внутри 2500000 тонн вращающегося металла, в полном одиночестве в ночи.
Скопировать
Its goal: to prevent another war by creating a place... ... where humans and aliens could work out their differences.
It's a port of call, home away from home... ... for diplomats, hustlers, entrepreneurs and wanderers.
Humans and aliens, wrapped in 2,500,000 tons... ... of spinning metal, all alone in the night.
Его цель - предотвращать войны, создавая место где люди и инопланетяне могли решать свои разногласия мирным путём.
Это порт, ставший домом вдали от дома для дипломатов, мошенников, торговцев и путешественников.
Люди и инопланетяне, внутри 2500000 тонн вращающегося металла, в полном одиночестве в ночи.
Скопировать
Its goal: to prevent another war by creating a place where humans and aliens could work out their differences.
It's a port of call, home away from home for diplomats, hustlers, entrepreneurs and wanderers.
Humans and aliens, wrapped in 2,500,000 tons of spinning metal, all alone in the night.
Его цель - предотвращать войны, создавая место где люди и инопланетяне могли решать свои разногласия мирным путём.
Это порт, ставший домом вдали от дома для дипломатов, мошенников, торговцев и путешественников.
Люди и инопланетяне, внутри 2500000 тонн вращающегося металла, в полном одиночестве в ночи.
Скопировать
Its goal: to prevent another war by creating a place where humans and aliens could work out their differences.
It's a port of call, home away from home for diplomats, hustlers, entrepreneurs and wanderers.
Humans and aliens, wrapped in 2,500,000 tons of spinning metal, all alone in the night.
Мечты о мире, путем создания места... где люди и инопланетяне могли бы свободно представлять свои интересы.
Он должен был стать вторым домом для дипломатов, бизнесменов, путешественников и скитальцев.
Люди и инопланетяне внутри двух с половиной миллионов тонн... вращающегося в ночи металла.
Скопировать
Its goal: to prevent another war by creating a place where humans and aliens could work out their differences.
It's a port of call, home away from home for diplomats, hustlers, entrepreneurs and wanderers.
Humans and aliens, wrapped in 2,500,000 tons of spinning metal, all alone in the night.
Его цель - создание центра где различные цивилизации смогут решать спорные вопросы мирным путем.
Станция стала местом встречи и домом для дипломатов, авантюристов, дельцов и путешественников.
Тысячи людей и инопланетян на двух с половиной миллионах тонн вращающегося металла, среди бездны космоса.
Скопировать
Its goal: to prevent another war by creating a place where humans and aliens could work out their differences.
It's a port of call, home away from home for diplomats, hustlers, entrepreneurs and wanderers.
Humans and aliens, wrapped in 2,500,000 tons of spinning metal, all alone in the night.
Его цель - создание центра где различные цивилизации смогут решать спорные вопросы мирным путем.
Станция стала местом встречи и домом для дипломатов, авантюристов, дельцов и путешественников.
Тысячи людей и инопланетян на двух с половиной миллионах тонн вращающегося металла, среди бездны космоса.
Скопировать
Its goal: to prevent another war by creating a place where humans and aliens could work out their differences.
It's a port of call, home away from home for diplomats, hustlers, entrepreneurs and wanderers.
Humans and aliens, wrapped in 2,500,000 tons of spinning metal, all alone in the night.
Его цель - создание центра где различные цивилизации смогут решать спорные вопросы мирным путем.
Станция стала местом встречи и домом для дипломатов, авантюристов, дельцов и путешественников.
Тысячи людей и инопланетян на двух с половиной миллионах тонн вращающегося металла, среди бездны космоса.
Скопировать
Its goal: to prevent another war by creating a place where humans and aliens could work out their differences.
It's a port of call, home away from home for diplomats, hustlers, entrepreneurs and wanderers.
Humans and aliens, wrapped in 2,500,000 tons of spinning metal, all alone in the night.
Его цель - предотвратить новую войну, создав место где люди и инопланетяне могли бы разрешить свои противоречия.
Это место сбора, вдали от всех родных планет для дипломатов, дельцов, предпринимателей и путешественников.
Люди и инопланетяне, запертые в 2,500,000 тонн вращающегося металла, одинокие в ночи.
Скопировать
Its goal: to prevent another war by creating a place where humans and aliens could work out their differences.
It's a port of call, home away from home for diplomats, hustlers, entrepreneurs and wanderers.
Humans and aliens, wrapped in 2,500,000 tons of spinning metal, all alone in the night.
Его цель - предотвращать войны, создавая место где люди и инопланетяне могли решать свои разногласия мирным путём.
Это порт, ставший домом вдали от дома для дипломатов, мошенников, торговцев и путешественников.
Люди и инопланетяне, внутри 2500000 тонн вращающегося металла, в полном одиночестве в ночи.
Скопировать
Its goal: to prevent another war by creating a place where humans and aliens could work out their differences.
It's a port of call, home away from home for diplomats, hustlers, entrepreneurs and wanderers.
Humans and aliens, wrapped in 2,500,000 tons of spinning metal, all alone in the night.
Его цель - предотвращать войны, создавая место где люди и инопланетяне могли решать свои разногласия мирным путём.
Это порт, ставший домом вдали от дома для дипломатов, мошенников, торговцев и путешественников.
Люди и инопланетяне, внутри 2500000 тонн вращающегося металла, в полном одиночестве в ночи.
Скопировать
Its goal: to prevent another war by creating a place where humans and aliens could work out their differences.
It's a port of call, home away from home for diplomats, hustlers, entrepreneurs and wanderers.
Humans and aliens, wrapped in 2,500,000 tons of spinning metal, all alone in the night.
Его цель: Предотвратить другие войны путем создания места где люди и инопланетяне могли бы стереть существующие между ними различия.
Это место встречи, дом вдали от дома для дипломатов, активных людей, бродяг и дельцов.
Люди и инопланетяне, внутри 2,500,000 тонной металлической конструкции, одни в ночи.
Скопировать
Its goal: to prevent another war by creating a place where humans and aliens could work out their differences.
It's a port of call, home away from home for diplomats, hustlers, entrepreneurs and wanderers.
Humans and aliens, wrapped in 2,500,000 tons of spinning metal, all alone in the night.
Его цель - предотвращать войны, создавая место где люди и инопланетяне могли решать свои разногласия мирным путём.
Это порт, ставший домом вдали от дома для дипломатов, мошенников, торговцев и путешественников.
Люди и инопланетяне, внутри 2500000 тонн вращающегося металла, в полном одиночестве в ночи.
Скопировать
Its goal: to prevent another war by creating a place where humans and aliens could work out their differences.
It's a port of call, home away from home for diplomats, hustlers, entrepreneurs and wanderers.
Humans and aliens, wrapped in 2,500,000 tons of spinning metal, all alone in the night.
Его цель - предотвращать войны, создавая место где люди и инопланетяне могли решать свои разногласия мирным путём.
Это порт, ставший домом вдали от дома для дипломатов, мошенников, торговцев и путешественников.
Люди и инопланетяне, внутри 2500000 тонн вращающегося металла, в полном одиночестве в ночи.
Скопировать
Its goal: to prevent another war by creating a place where humans and aliens could work out their differences.
It's a port of call, home away from home for diplomats, hustlers entrepreneurs and wanderers.
Humans and aliens, wrapped in 2,500,000 tons of spinning metal, all alone in the night.
Его цель - предотвращать войны, создавая место где люди и инопланетяне могли решать свои разногласия мирным путём.
Это порт, ставший домом вдали от дома для дипломатов, мошенников, торговцев и путешественников.
Люди и инопланетяне, внутри 2500000 тонн вращающегося металла, в полном одиночестве в ночи.
Скопировать
And every gentle air that dallied in that sweet day Along the ramparts plumed and pallid a winged odour went away
Wanderers in that happy valley through two luminous windows saw
Spirits moving musically to a lute s well-tuned law Round about a throne where sitting Porphyrogene!
Сладостные ароматы Он струил вокруг.
Вечерами видел путник, Направляя к окнам взоры, Как под мерный рокот лютни Мерно кружатся танцоры,
Мимо трона проносясь, И как порфирородный
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов wanderers (yондэроз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы wanderers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yондэроз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение