Перевод "Stephen" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Stephen (стиван) :
stˈiːvən

стиван транскрипция – 30 результатов перевода

So,what of our personal matter?
Your majesty,I have arranged to send 2 of my colleagues, 2 young lawyers, stephen gardiner, my secretary
What will you have these lawyers do?
И что о нашем личном вопросе?
Ваше величество, я отправил двух моих коллег, молодых юристов, моего секретаря Стефана Гардинера и Эдварда Фокса, на встречу с папой в Орвието, где он по-прежнему находится, и, несомненно, в ужасных условиях.
Что смогут сделать эти юристы?
Скопировать
- Get me Stephen Gaghan.
- Stephen Gaghan?
Yeah.
- Достань мне Стивена Гегена.
- Стивена Гегена?
Ну да.
Скопировать
He'll do it.
Stephen Gaghan's going to cost us over 200 grand a week.
- So?
Он это сделает.
Стивен Геген будет стоить нам 200 кусков в неделю.
- И что?
Скопировать
Everyone!
We got Stephen Gaghan to rewrite our ending.
Stephen fucking Gaghan.
Эй, народ! Билли!
Мы наняли Стивена Гегена и Он перепишет нам концовку.
Стивен Геген, твою мать.
Скопировать
The guys seemed really passionate.
I couldn't stop thinking about what I was gonna tell stephen about what I was thinking.
All night I couldn't sleep.
Мне показалось парни реально увлечены своим делом.
Я все никак не мог перестать думать, Что я должен сказать Стивену Как передать ему мои мысли.
Я всю ночь не мог заснуть.
Скопировать
- Church?
Saint Stephen-in-the-Fields.
That's where she was heading when I last saw her.
— В церковь?
Святого Стивена-в-полях.
Туда она направлялась, когда я в последний раз её видел.
Скопировать
Who am I?
Stephen Vogt.
From an archaeological camp.
Кто я?
Штефен Фогт.
Из археологического лагеря.
Скопировать
I was a little freaked out too... at first.
- Stephen Murdoch.
L-I don't even know if that matters anymore... but my name is Stephen.
Я тоже слегка сходил с ума... сначала. - Кто вы?
- Стефен Мёрдок.
Я даже больше не знаю, что всё это значит... но моё имя Стефен.
Скопировать
Stephen, you okay?
Stephen, talk to me.
What's...
Стефен, что с вами?
Стефен, говорите со мной.
Что...
Скопировать
If the antibodies under that microscope fail to replicate, the virus will be unstoppable.
Stephen... has it worked?
No.
Если нам не удастся воссоздать антитела под этим микроскопом, вирус уже не остановить.
Стивен... получилось?
Нет.
Скопировать
She was crying in her wretched bed.
For those words, Stephen:
"love's bitter mystery."
Она плакала на своём убогом одре.
Над этими словами, Стивен.
Над "Горькой тайною любви".
Скопировать
Mr. Dedalus?
Stephen!
Stephen!
Мистер Дедал?
Стивен!
Стивен!
Скопировать
Steffen!
Stephen?
Steffen, say something.
Штефен!
Штефен?
Штефен, скажи что-нибудь.
Скопировать
We almost deciphered the text.
Stephen, please.
You heard what Mr. Cahoon said.
Мьl же почти расшифровали текст.
Штефен, прошу тебя.
Тьl сльlшал, что сказал мистер Каун.
Скопировать
It does not look like a historian.
Stephen, I'll tell you what to do.
Relax, take a walk through Jerusalem.
Он не похож на историка.
Штефен, я скажу тебе, что делать.
Отдохни, погуляй по Иерусалиму.
Скопировать
Professor Vilfort?
Stephen Vogt.
Steffen, where are you?
Профессор Вильфорт?
Штефен Фогт.
Штефен, где тьl?
Скопировать
Come on.
Stephen, what happened?
I call an ambulance.
Идем.
Штефен, что случилось?
Я вьlзьlваю скорую.
Скопировать
Audrey, I'm Monica.
Stephen and I just want to get out of here.
Will you show us the way out?
Одри, я Моника.
Стефен и я просто хотим выбраться отсюда.
Вы покажете нам выход?
Скопировать
But like it was built by someone who couldn't quite grasp... what it was they were recreating.
Stephen, you okay?
Stephen, talk to me.
Но как будто это построено кем-то кто не имеел достаточно понятия... как это должно быть, когда они это воссоздавали.
Стефен, что с вами?
Стефен, говорите со мной.
Скопировать
You missed Queen Anne, by the way.
You missed King Stephen.
I hear when you were young, you were a champion at the underwater battles.
- Мне не хватает прежней жизни.
- Скорее трона короля.
Говорят, в детстве ты был чемпионом подводных драк.
Скопировать
O, my son, my firstborn, when you lay in my womb.
Repent, Stephen!
O, the fire of hell!
О мой сын, первенец мой, кого я выносила во чреве.
Покайся, Стивен!
Адское пламя!
Скопировать
I'll bring you all to heel!
Have mercy on Stephen, Lord, for my sake!
No!
Я всех вас поставлю на колени!
Господи, помилуй Стивена ради меня!
Нет!
Скопировать
Stephen!
Stephen!
Stephen!
Стивен!
Стивен!
Стивен!
Скопировать
And it was just fourjunior officers and 16 Marines and sailors against twice that many of those monkeys sailed into the harbor of Tripoli and taught those pirates a lesson they've never forgotten.
That's Stephen Decatur. He came within an inch of getting his head cut off.
Yes, sir, he'd have been a goner sure if a Marine hadn't stuck out his neck and taken it for him.
4 офицера и 16 моряков сражались против вдвое большего количества мерзавцев В Триполи они преподали африканским пиратам урок, которые те никогда не забудут.
Стивен Декатур мог остаться без головы.
Так и случилось бы, не подставь другой морпех свою голову под удар.
Скопировать
Did I tell you to stand up?
doesn't mean much to you boys today, but what I'm getting at is that guy who stuck out his neck for Stephen
What'd you say his name was, Sergeant?
Разве я разрешил вставать?
Я понимаю, что захват большого парусника мало что говорит вам, но я хотел обратить ваше внимание на того, кто подставил свой затылок вместо Стивена Декатура.
Как его звали, сержант?
Скопировать
What for?
Stephen will explain everything to you.
I have no time.
Зачем?
Штефен тебе все обьяснит.
У меня нет времени.
Скопировать
Perhaps Stephen had died.
Stephen is on the street.
Come on.
Может Штефен уже погиб.
Штефен лежит на улице.
Идем.
Скопировать
I saw this guy from behind, and he seemed totally normal.
And then he turned around and it was Stephen Baldwin!
So you know exactly what I mean.
Знаешь что? Я однажды увидела одного парня сзади, и он казался нормальным.
А потом он повернулся и оказался Стивеном Болдуином.
Так что я тебя так понимаю.
Скопировать
- Who are you? - Stephen Murdoch.
L-I don't even know if that matters anymore... but my name is Stephen.
Did you just look outside?
- Стефен Мёрдок.
Я даже больше не знаю, что всё это значит... но моё имя Стефен.
Вы только что смотрели наружу?
Скопировать
What is the weather gauge?
- Shall I show you again, Stephen?
- Not on the cloth.
Что значит с наветра?
- Снова тебе объяснять, Стивен?
- Не на скатерти.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Stephen (стиван)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Stephen для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стиван не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение