Перевод "first gear" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение first gear (форст гио) :
fˈɜːst ɡˈiə

форст гио транскрипция – 28 результатов перевода

The word's not idoit. It's idiot.
Start by putting it in first gear.
That's fine.
Не идоит, а идиот.
Начнём с первой ступени в коробке передач.
Хорошо.
Скопировать
Let me.
-Where is the first gear?
Right after the second.
- Разрешите.
- Где здесь первая скорость?
Вон там, рядом с остальными.
Скопировать
OK.
Where's first gear.
- Sod that! - Language!
Ладно.
Где первая скорость?
Мне все равно.
Скопировать
What are you going to do, move in, man?
Into first gear...
Here we go! Hey, hey!
Черт, он что, переезжает, что ли?
Первая!
Понеслась!
Скопировать
It's our last transmission, last drill head.
First gear.
We got contact.
Это наша последняя трансмиссия, последняя головка. Пробили.
Первое устройство.
Есть контакт. - Давай, Эй Джей.
Скопировать
Guess how fast? 140 km/h?
In first gear, yes...
Then he switched to second gear:
140.
Да, а потом он включил вторую.
217 километров в час!
Скопировать
Take my advice son, be patient.
Right then, ladies pack up your troubles put your brains in first gear and start tabbing!
Spoonie, you're on point. Terry, Joe, tail-end Charlies.
Мой совет тебе, парень. Имей терпение.
Готовы, дамы? Отрывайте свои задницы и отправляемся. Спуни, ты сам по себе.
Терри, Джо, идите с Чарли.
Скопировать
- I can't
- Have to be in first gear Tsekub
May I sit?
- Я не могу.
- Включи первую передачу, Тсекуб.
Я могу присесть?
Скопировать
They have dropped paratroopers only a few kilometers from here.
I'll put it in first gear, then you give it a little push.
It is downhill.
Они сбросили десант.
Хорошо, я буду чинить, а ты помогай.
Уже темнеет.
Скопировать
Right, we're away!
It does the first gear change for me, now it's up to me, and already we're doing 85, 90... 100 miles
Damn, this thing is fast!
Поехали!
Она сама переключает передачу на вторую, а теперь я должен делать это сам, вот уже 130, 140... 160 километров в час, так быстро.
Черт побери, она такая быстрая!
Скопировать
OK, launch control.
First gear.
Press launch. Launch active.
Ок, проверка запуска.
Первая передача.
Нажать "Запуск". "Двигатель запущен".
Скопировать
Hurry!
I-I can't get it into first gear.
Is your foot on the brake?
Быстрее!
Я не могу поставить первую передачу.
Может у тебя нога на тормозе?
Скопировать
__
Please ensure that your handbrake is on and your vehicle is in first gear or park.
For your safety and comfort, we recommend that you stay with your vehicle.
Попробуй и заставь его чувствовать себя желанным гостем здесь.
Пожалуйста, убедитесь, что ручной тормоз включен, и автомобиль на первой передаче или припаркован.
Для вашей безопасности и комфорта советуем оставаться в своем автомобиле.
Скопировать
- Read it back to me.
Careful, go into first gear.
- Do you realise that, last year, 27 priests in my diocese left to get married?
Читай все.
Переключите на первую.
Вот так!
Скопировать
I'm putting this damn thing in neutral.
That's not neutrall lt's first gear!
What's up?
Перевожу этот чертов рычаг на нейтралку.
Это не нейтралка Это первая передача!
В чем дело?
Скопировать
Let's go, fast.
First gear, second, third!
- Strange.
Поехали, быстрей!
Первая передача, вторая, третья!
Странно.
Скопировать
OK, find your biting point and peep and creep.
- First gear.
Peep and creep.
ОК, найдите точку трогания выжмите сцепление и слегка газаните.
- Первая передача.
Выжмите сцепление и слегка газаните .
Скопировать
Put your foot down on the clutch.
Put it in first gear.
OK, find your biting point just before you go.
Выжмите сцепление.
Включите первую передачу.
ОК, найдите точку трогания, прежде, чем поедите.
Скопировать
Peep and creep.
- First gear.
- Peep and creep.
Выжмите сцепление и слегка газаните .
- Первая передача.
- Отпустите сцепление и слегка газаните.
Скопировать
'No, it isn't!
' BLEEP, that was first gear!
Now I'm in fifth!
А, нет, это не ты!
*ПИП*, это была первая передача!
Теперь пятая!
Скопировать
And don't forget to check the oil regularly.
Be careful when you're in first gear.
The gearbox's screwed up.
Не забудь проверять масло.
Будь осторожнее с первой скоростью.
Коробка передач барахлит.
Скопировать
Really?
You go, OK, you rev it up, put it in first gear and whoever gets to that light next is the winner.
But you burn rubber up, it's just drag racing so you don't even think about turning.
Правда?
Ты берешь, да, поднимаешь обороты, врубаешь первую передачу и тот, кто придет к светофору первым - победитель.
Но ты жжешь резину, это просто дрэг-рэйсинг, даже не нужно думать о поворотах.
Скопировать
Well, if RCB wants to throw its weight around, they've got to understand that we can fight back.
But RCB will have this sorted before the Bank of England's even out of first gear.
Tube's up and running.
Ну, если в КБК хотят разбрасываться своими преимуществами, они должны понимать, что мы можем им дать отпор.
Но КБК разберутся с этим до того, как Английский Банк успеет подключиться.
Метро восстановлено и работает.
Скопировать
I'm just letting you know.
You know, when you first went into first gear and stalled it...
Yes!
Я просто дал тебе знать.
Знаете, когда ты впервые пошел на первой передаче и заглох...
Да!
Скопировать
Engage the sport setting on the traction control.
Turn everything off, then you select first gear.
Turn the gearbox all the way round.
Включаем спортивный режим трекшн контроля.
Выключаем здесь все, и выбираем первую передачу.
Включите КПП. Подтвердите.
Скопировать
'And it didn't take long to catch the others, 'because the road was steep, and Hammond was in front.'
First gear.
Bad.
И догнать остальных не заняло много времени, потому что дорога шла вверх и Хаммонд был впереди.
Первая скорость.
Плохо.
Скопировать
This car is going to boing off the line like a spring lamb.
Launch control, first gear, and we're ready to go.
Oh, he's away first.
Эта машина сорвётся с места, как молодой барашек.
Лаунч-контроль, первая передача, и мы готовы ехать
Оу, он стартовал первым
Скопировать
The one nearest your door.
Put it into first gear.
Good, that's good.
Ближайшая к двери.
Переключай на первую передачу.
Хорошо, это хорошо.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов first gear (форст гио)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы first gear для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить форст гио не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение