Перевод "Sumida" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Sumida (сумидо) :
sˈuːmɪdə

сумидо транскрипция – 30 результатов перевода

It's really good.
Sumida you always think your decisions through seriously don't you?
Yeah.
Он вкусный.
Сумида, ты все время такая серьезная...
Угу.
Скопировать
You're really early this morning huh?
You too sumida. You went to the beach again right?
Yeah.
Ты сегодня рано. Как и ты.
Сумида, ты была на море, да?
Угу.
Скопировать
If I don't tell him today on the day i finally rode the waves again... I'm sure I won't ever be able to.
Sumida.
To...
Если я промолчу в день, когда оседлала волну, я никогда не смогу заставить себя признаться.
Сумида!
То...
Скопировать
I'm so sorry...
Sumida...
I'm begging you... please... Don't be so nice to me!
Прости...
Сумида...
Пожалуйста... прошу тебя, не будь со мной таким добрым!
Скопировать
Filmed by Masashi Inayoshi
Lighting by Mitsuru Ogawa Hiroyuki Sumida
Assistant Director Shinji Imaoka
Filmed by Masashi Inayoshi
Lighting by Mitsuru Ogawa Hiroyuki Sumida
Assistant Director Shinji Imaoka
Скопировать
That is the person I saw that day when I just transferred, right? Yes.
He's Sumida.
What a jerk!
Это тот, кого ты избил, когда я только перешёл?
Сумида.
Вот сволочь!
Скопировать
I'm relying on the force now, but...
Sumida is another story.
Are they famous?
Мы сильные!
-Но с Сумидой другое! С ними опасно связываться. Все знают их.
Их зовут Акаги и Като. Они круты?
Скопировать
Got work to do.
This world of ours... is made of ebbs and flows, like the Sumida River.
Don't belittle life.
Работать же надо.
Наш мир... словно река Сумида.
Не обесценивайте жизнь.
Скопировать
Then let's go home together.
Huh sumida? Decided already today?
Yeah.
Раз так - поехали вместе.
Сумида, ты уже выбрала...
Угу.
Скопировать
Don't worry about it. I'll take my bike home.
Sumida you're on your way home?
Yeah.
Не надо, я вернусь на "кабе".
А, Сумида. Ты едешь домой?
Угу.
Скопировать
This is a message from your town hall. The next normal open gasoline stand will be at the sakai agricultural cooperative gas station.
Sumida kanae-San from class 3-1...
Please report to the guidance counselor's office. That's your girlfriend tohno.
Сообщение горуправы: дежурная бензоколонка расположена в сельхозкооперативе Сакаи.
Каназ Сумида из класса 3-1, господин учитель Ито просит вас зайти в кабинет ученического самоуправления господин учитель Ито просит вас зайти в кабинет ученического самоуправления Тоно, твоя девушка? ..
Тоно, твоя девушка?
Скопировать
But this isn't really something you have to wrack your brain over.
Has sumida-sensei said anything?
No...
Не нужно так переживать.
Вы советовались с учительницей Сумидой, вашей сестрой?
Нет...
Скопировать
Tohno-kun.
Sumida what's up?
I'm surprised you found me way out here.
Тоно-кун!
Сумида!
Что-то случилось? Как ты меня нашла?
Скопировать
You seem like you want to go far away from here for some reason...
What about you sumida?
I don't even really know what's going to happen tomorrow.
Мне всегда казалось, что ты уедешь - куда-нибудь.
А ты?
Я даже не знаю толком, что со мной будет завтра.
Скопировать
You don't mean that!
Sumida, you're the best!
Stop talking!
Ты ведь не это хотела сказать!
Сумида, ты лучший!
Хватит болтать!
Скопировать
Stop talking!
Go Sumida!
Sumida's out on his evening run.
Хватит болтать!
Вперед Сумида!
Сумида на вечерней пробежке.
Скопировать
Should we just accept an overload of information?
I watch Sumida from a distance.
I collect his words.
Мы должны изучить полученную информацию?
Я наблюдаю за Сумидой на расстоянии.
Я слушаю о чем он говорит.
Скопировать
Not everybody's rising.
Sumida.
People have to learn not to look down.
Но, к сожалению, не все.
Сумида.
Люди должны научиться не смотреть вниз.
Скопировать
There's no such thing as ordinary.
Sumida, don't give up.
Have a dream!
Не существует такого понятия, как - "обыкновенный".
Сумида, не сдавайся!
Следуй за своей мечтой!
Скопировать
Ordinary is the best!
Sumida!
Absolutely!
Лучше всего быть обыкновенным!
Сумида!
Ты прав!
Скопировать
I'm a flower, one of a kind and I have a dream.
Don't give up, Sumida!
Eloim Essaim, frugativiet appelavi.
Я единственный в своем роде, и у меня есть мечта.
Не сдавайся, Сумида!
Eloim Essaim, frugativiet appelavi
Скопировать
Don't fall.
Sumida, welcome home!
What's that?
Не упади.
Сумида, с возвращением!
Что это?
Скопировать
Yoruno here told me about you!
Sumida always helps me out.
He's the most dashing young man in Japan.
Ёруно говорил о тебе.
Сумида всегда помогает мне.
Он самый энергичный парень во всей Японии.
Скопировать
He's the most dashing young man in Japan.
I have a dream to become rich again with Sumida!
What!
Он самый энергичный парень во всей Японии.
Я мечтаю вновь разбогатеть вместе с Сумидой!
Что? !
Скопировать
That's so nice!
Nobody's as generous as Sumida.
Bring me a beer, Honey!
Это прекрасно!
Сумида такой великодушный.
Дорогой, принеси мне пива!
Скопировать
It's a fun life.
Thanks to Sumida, we have a house and a bath!
That's right.
Веселая жизнь.
Поблагодарим Сумиду, у нас теперь есть дом и ванная!
Это верно!
Скопировать
You useless prick!
Sumida...
Are you hurt?
Бесполезный придурок!
Сумида...
Тебе больно?
Скопировать
Mom said that in the next quake she'd kill him and no-one would know.
Sumida, you can't talk like that.
I mean, I lost everything on the March 11 disaster.
Мама сказала, что при следующем землетрясении убьет его, и никто об этом не узнает.
Сумида, ты не должен так говорить.
Я имею ввиду, что потерял все 11 марта.
Скопировать
Good morning.
Sumida!
Hi.
Доброе утро.
Сумида!
Привет...
Скопировать
You kind of annoyed me yesterday.
Sumida, don't give up. Have a dream!
I'm a flower, one of a kind and I have a dream!
Ты взбесила меня вчера.
Сумида, не сдавайся, верь в мечту!
Я не повторим, и у меня есть мечта!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Sumida (сумидо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sumida для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сумидо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение