Перевод "T me" на русский
Произношение T me (ти ми) :
tˈiː mˌiː
ти ми транскрипция – 19 результатов перевода
And the English word "tmesis", which as far as know is the only English word that begins with the letters "tm".
T-m-e-s-i-s, which is rather wonderful, which is when you cut a word in half by putting another word
- Or Scunthorpe.
А еще есть прекрасное английское слово "тмезис", насколько я знаю, единственное в английском, начинающееся с "тм". Т-м-е-з-и-с – просто прекрасное слово.
Это значит – делить слово, вставляя в середину другое. Например, "абсо-так-его-лютно" или "сен-нахрен-сация". - Или "подстра-хуй-те".
- Да, спасибо тебе большое.
Скопировать
Hey, son, I'll give you my authorization code.
It's E-A-T-M-E.
I'm sorry, sir, could you repeat that?
Cынoк, я дaю тeбe cвoй кoд дocтyпa.
Этo O, T, C, O, C, И.
Пpocтитe, cэp. Moжeтe пoвтopить?
Скопировать
Maybe I studied too hard.
No, no, it wasn 't me, it was him.
He's the one who transferred to Michigan.
Может, я училась слишком усердно.
Нет, нет, это не из-за меня, это из-за него.
Именно он перевелся в Мичиган.
Скопировать
You followed me on my way home from school.
No, it wasn"t me.
I smelled cigarettes before.
Ты ходил за мной по дороге со школы.
Нет, это не я.
Я чувствовала запах сигарет.
Скопировать
Way to set your goals high, "T."
Don't "T" me.
You know what, Jenna?
Бери выше, Ти.
Не Ти-кай мне.
И знаешь, что, Дженна?
Скопировать
what?
You brough t me here for that!
No, Agatha.
Что?
Ты привёл меня сюда ради секса?
Нет, Агата.
Скопировать
We're out of lime.
Then just "t" me, I guess.
It works.
У нас нет лайма.
Ну, тогда, блин, просто наливай.
Договорились.
Скопировать
I got a secret for you, fish. You dig in my cell when I'm there, and I'm gonna split your wig.
T¨± me est¨¢s entendiendo?
That went well.
С этим парнем было что-то странное он не из тех, с кем Краб обычно имел дело.
Я не могла разобраться, пока он не ушел. Потом я поняла.
Как будто они неприкасаемые. Как правительство.
Скопировать
You do it.
T me?
Are mom and dad still fighting?
Ты сделаешь это.
Я?
Мама и папа все еще ругаются?
Скопировать
It¡¯s your wedding and you¡¯re nervous.
Um, that wasn¡¯t me.
Okay. Um...
Это - твоя свадьба .. и ты нервничаешь ...
Этого не было ..
Хорошо.
Скопировать
I've done some soul-searching, and I have a new answer.
T me prep for the verbal brilliance
That is surely headed my way.
Я немного в себе покопалась, и у меня есть новый ответ.
Дай мне подготовиться к словесному великолепию.
Которое наверняка направлялось в мою сторону.
Скопировать
¶ He tried hard to help me
¶ You know, he t me at ease
¶ He loved me so naughty
*Он изо всех сил старался помочь мне*
*Он облегчал мне жизнь*
*Он любил меня так неприлично,*
Скопировать
But you, you could be a symbol.
T me hit peter fleming I where he's weakest.
Together we could scare him.
Но ты, ты мог бы стать символом.
И поверь, я помогу тебе нанести удар по Питеру Флемингу в самую уязвимую точку.
Вместе мы можем его испугать.
Скопировать
Uh, sure.
This t me next year, Phoenix/Durango needs to be a memory.
Thank you, Mr. McNamara.
Да, конечно.
Ровно через год линия Феникс-Дуранго должна исчезнуть.
Спасибо, мистер Макнамара.
Скопировать
Our stock will go back up. I w I act as my own contractor.
I wi I get my own financing and finish the line on t me.
And where are you gonna get financing?
Наши акции пойдут вверх.
Я буду выступать как подрядчик. Я найду деньги и закончу всё в срок.
- И где же ты найдёшь деньги?
Скопировать
Yes?
Could I have a moment of your t me?
At this hour?
Да?
У вас есть свободная минутка?
В такое время?
Скопировать
Karen Detmer.
D-E-T-M-E-R.
Yes.
Карен Детмер.
ДЕТ-МЕР.
Да.
Скопировать
- T.
- Don't "T" me, Jenna.
I'm pissed.
– Ти.
– Не "тикай", Дженна.
Я в бешенстве.
Скопировать
Gabby needs her rout!
ne and we need some t¡me alone. OK? Want!
d you hear her?
Габи нужна её повседневность,
- а нам надо побыть немного наедине, верно?
- Хочу.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов T me (ти ми)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы T me для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ти ми не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение