Перевод "T-Bag" на русский
Произношение T-Bag (тибаг) :
tˈiːbˈaɡ
тибаг транскрипция – 30 результатов перевода
Kill him.
You know, if lechero didn't send this, t-bag might be setting me up for someone.
I say we get out of here.
Убей.
Знаешь, а что, если Лечеро этого не присылал... Может, Ти-Бэг решил нас подставить?
Пожалуй, нужно убираться отсюда.
Скопировать
See? You ain't no better than me, Scofield.
I want T-Bag locked up. It's the only reason I'm here.
Aw, Dudley Freakin' Do-Right, huh?
Ты не лучше меня, Скофилд.
Я хочу, чтобы Ти-Бег сидел - и я здесь только из-за этого.
Ты что, Робин-гребаный-Гуд?
Скопировать
-I didn't know you were gonna be here.
You said T-Bag was here. -It's on the website.
-I didn't write on no website.
Я не знaл, чтo тьι будешь здесь.
Нo тьι сaм нaписaл мне, чтo Ти-Бэг здесь.
Я не писaл ничегo нa сaйте.
Скопировать
I'm the only one that knows it.
For a man who likes keeping a secret, choosing t-bag as a go-between might not be the smartest move.
Yeah, by the time he figures it out, we'll be long gone.
И он известен только мне.
Для человека, любящего хранить тайны, выбрать Ти-Бэга посыльным — не самое мудрое решение.
Да, но когда он обо всем догадается, нас тут уже не будет.
Скопировать
I didn't know you were gonna be here, Michael.
You said T-Bag was here.
It's on the Web site. What?
Я не знал, что ты будешь здесь, Майкл. О чем ты говоришь?
Ты же сам написал мне сообщение на сайте, что Ти-Бег здесь.
Что?
Скопировать
Yeah, after I sink a knife in Bellick's chest.
Bellick and T-Bag will get theirs, trust me.
Didn't Fox River teach you anything, man?
Да, после того как я засажу нож в грудь Беллика.
Беллик и Ти-Бег получат сполна, поверь мне.
Неужели в Фокс-Ривер... ты ничему не научился, старик?
Скопировать
come and look at me! Come on!
t-bag.
Boy,you're going to be drinking yurr own ine before you get any of this.
Лечеро, выходи!
Скорее ты выпьешь собственную мочу... чем получишь это.
Мне просто нужно поговорить с сеньором Лечеро. Пожалуйста...
Скопировать
On the other hand, fuck my wife.
Unfortunately, On-Ur-Knees Bend-Over does not have any sex in the movie but the droids do, I-CUP and R2-T-Bag
I robot.
С другой стороны - нахуй жену.
К сожалению, Отъебан Вротмненоги не занимается сексом в фильме, а вот дроиды - да, Ссы-сри-пиздон и Ар-2-яйца А!
Я ро-бот!
Скопировать
I need you to find a plane and a pilot.
And you two, to take care of T-Bag.
Find out exactly who has this money, and where they're keeping it.
Найди нам самолёт и пилота.
А вы займитесь Ти-Бэгом.
Найдите этого человека и все деньги.
Скопировать
That's our victim.
Right.And then the blo fr t bag that you two found at the store came back as Tommy Baker.
That's our victim from the alley.
Это же наша жертва.
Точно. А кровь на сумке из подсобки принадлежит Томми Бейкеру.
А это наша жертва из переулка.
Скопировать
What are you gonna do,kill me?
T-bag: No,no.
- See,if we ain't first,he's not ***
Собираетесь убьете меня?
Нет-нет.
Если мы не идем первыми, он не идет вообще!
Скопировать
Lechero is dead!
T - Bag:
Lechero is dead!
Лечеро мёртв!
T-bag:
Лечеро мёртв!
Скопировать
No sign of Bellick,
T-Bag, or Sucre.
Sucre?
Но нет вестей от Белика,
Ти-бега, или Сукре.
Сукре?
Скопировать
Wasn't that in his bird book?
Which T-Bag has.
If he made it out of Sona alive.
Разве не это находилось в его книжке про птиц?
Которая у Ти-Бэга.
Если он выбрался из Сонны с ней.
Скопировать
I'll put it down when you start writing down, pretty!
Let her go, T-bag
Last chance. Three!
Может, опустишь пистолет?
Опущу, когда ты начнешь писать, красавчик!
Последний шанс!
Скопировать
- All taken care of.
I'm gonna keep T-bag in protective custody until we get Scylla... then, I'm gonna make somebody at Illinois
But more importantly, what the hell is that room downstairs?
Как Беллик и девушка?
Пока не разберемся с Сциллой, Ти-Бэг будет под программой защиты свидетелей, потом порадую коллег в Иллинойсе.
Но меня больше интересует, что это за комната внизу?
Скопировать
The road to Scylla only begins down there.
This is the room where we've got T-bag now.
Just past the south wall, there's an access tunnel that runs for about 300 yards or so.
Это лишь начало пути, ведущего к Сцилле.
Это комната, где сейчас сидит Ти-Бэг.
За южной стеной - тоннель, длиной примерно 150 метров.
Скопировать
That's why we had to ask for help.
T - Bag.
Tell them what you told me.
По этому мы попросили о помощи.
Ти-Бэга.
Повтори, что сказал мне.
Скопировать
You don't want to see this!
Just ol' T-Bag.
Our Father who art in Heaven hallowed be thy name...
Ты же не хочешь это видеть?
Кола Файфера больше нет теперь только Ти-Бег
Наш Отец, кто творец на Небесах освященных быть вашим именем...
Скопировать
What? What's she saying?
That looks like T-Bag.
- What?
Что?
О чем она говорит?
- Похоже, это Ти-Бег.
Скопировать
Welcome home,papi.
T - Bag!
T - Bag!
Добро пожаловать домой, папочка.
T-bag!
T-bag!
Скопировать
Hey, uh, I realize this might not be the best time for this, but I still haven't heard from Michael.
They must be dealing with T-bag. - Lincoln, come on.
- What?
Сара. Привет. Я понимаю, сейчас неподходящее время, но Майкл все еще не звонил.
Наверное, разбираются с Ти-Бэгом.
Линкольн, перестань.
Скопировать
Self knows that they have their own agenda, But so do we
And as soon as we get those pages back, Gretchen and t-bag are going to pay for everything.
They're going to get exactly what's coming to them.
Он знает, что в этом деле у них свой интерес, как и у нас.
И как только мы получим эти страницы, Гретхен и Ти-Бэг заплатят за все, что они сделали.
Они получат по заслугам, я тебе обещаю.
Скопировать
The T-Bag.
T-Bag?
You know, the Trainspotted fella?
"Чайный пакетик".
- "Чайный пакетик"?
- Ну, этот... из Перевозчика-3.
Скопировать
I need you to find a plane and a pilot.
And I need you two to take care of T-Bag.
Find out exactly who has this money and where they're keeping it.
Найди нам самолёт и пилота.
А вы займитесь Ти-Бэгом.
Найдите этого человека и все деньги.
Скопировать
It's okay.
See, there's only one thing you can count on when you're dealing with T-Bag.
He's a rat.
Ничего.
Про Ти-Бэга мы знаем только одно.
Он стукач.
Скопировать
We need to create a distraction.
You ready to go, T-Bag? BAGWELL:
No, no, no. Wait.
Надо отвлечь внимание.
Готов идти на сделку, Ти-Бег?
Нет-нет-нет.
Скопировать
Easy now, doc, easy.
It's just your friendly neighborhood T-Bag.
I'm gonna need your cooperation.
Полегче Док, полегче.
Это только дружественное, близость Ти-Бега
Сейчас мне очень нужна твоя помощь.
Скопировать
Now, last bit of business.
Bagwell, T-Bag.
Claims he helped find Scylla.
Итак, осталось только одно....
Бэгвел, Ти-Бэг.
Он утверждает, что искал с Вами Сциллу.
Скопировать
What's up, Jethro?
We're a long way from Fox River, T-Bag.
Let's go.
Как делишки?
Времена Фокс Ривер давно прошли.
Двигай.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов T-Bag (тибаг)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы T-Bag для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тибаг не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение