Перевод "T-S-E" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение T-S-E (тиэси) :
tˈiːˈɛsˈiː

тиэси транскрипция – 31 результат перевода

- How do you spell that?
- T-S-E...
- Never mind.
Как это пишется?
З-Е-Г--
Не важно.
Скопировать
No, Dwight.
R-E-S-P-C-T.
Find out what it means to me.
Нет, Дуайт. Уважение!
У-в-@-*-%-№-ь-е!
Пойми, какого мне?
Скопировать
You can't.
P-l-T-H-E-C-A-N-T-H-R-O-P-U-S- E-R-E-C-T-U-S.
Is that right?
Нет, не сможешь.
П - И-Т-Е-К-А-Н-Т-Р-О-П-У-С Э - Р-Е-К-Т-У-С.
Правильно?
Скопировать
Where I get some respect.
"R-E-S-P-E-C-T"?
Well, then, delivering TVs is definitely the answer.
Где меня бы уважали.
Помнишь, что сказала Арета? "УВАЖАЛИ"!
По-твоему, доставка теликов решит эту проблему.
Скопировать
And the English word "tmesis", which as far as know is the only English word that begins with the letters "tm".
T-m-e-s-i-s, which is rather wonderful, which is when you cut a word in half by putting another word
- Or Scunthorpe.
А еще есть прекрасное английское слово "тмезис", насколько я знаю, единственное в английском, начинающееся с "тм". Т-м-е-з-и-с – просто прекрасное слово.
Это значит – делить слово, вставляя в середину другое. Например, "абсо-так-его-лютно" или "сен-нахрен-сация". - Или "подстра-хуй-те".
- Да, спасибо тебе большое.
Скопировать
Time to recharge with delicious nestle's quick.
~ N-e-s-t-l-e-s, Nestle's makes the very best ~ ~ Chocolate. ~
Lucy.
Пора подзаправиться восхитительным Нестле Куик!
Нестле Куик - ему нет равных"
Люси!
Скопировать
But what do we make of these four letters up the top here?
S-T-G-E.
Stage or something?
Но что мы можем сделать с этими 4-мя буквами сверху?
С-Т-Г-Е
СОСТОЯНИЕ или что-то такое?
Скопировать
Just a little bit
R-E-S-P-E-C-T Find out what it means to me
R-E-S-P-E-C-T Take out T-C-P
Просто немного
У-В-А-Ж-Е-Н-И-Я Пойми, что оно значит для меня
У-В-А-Ж-Е-Н-И-Я Давай, займись делом
Скопировать
R-E-S-P-E-C-T Find out what it means to me
R-E-S-P-E-C-T Take out T-C-P
- Sock it to me, sock it to me
У-В-А-Ж-Е-Н-И-Я Пойми, что оно значит для меня
У-В-А-Ж-Е-Н-И-Я Давай, займись делом
- Подари это мне, подари это мне
Скопировать
How are they spelling Setec?
S-E-T-E-C. Setec.
Special extraterrestrial?
Как пишется "Ситех"?
- С-И-Т-Е-Х.
"Специальная Инопланетная ТЕХнология"...?
Скопировать
Spell the word "satellite. "
S-a-t-e-l-l-i-t-e.
Correct. 20 points.
Произнеси по буквам слово "спутник".
С-п-у-т-н-и-к.
Правильно. 20 балов.
Скопировать
Maybe doctors can prescribe you a pill?
--T h i s i s q u i t e a g a i n s t m y w i l l!
Why, my princess drowned in sorrowful fantasies
Или, может, обратимся к врачу?
Ничего я не хочу!
Ах, принцессочка моя, горемычная!
Скопировать
Choose among them whom your heart may desire
--I d o n o t w a n t a n y, S i r e!
Perhaps we have no household of our own But we don't pay a dime to tax collectors
Выбирай любого - все оплачу.
Ничего я не хочу!
Пусть нету ни кола, и ни двора, Зато не платят королю налоги:
Скопировать
That is very good to know... but if staying here... means working within 10 yards of you... frankly, I'd rather have a job wiping Saddam Hussein's ass.
R-E-S-P-E-C-T
Find out what it means to me
Очень приятно слышать такие лестные отзывы о себе... но если работа в этой компании предполагает... находится в течение 10 часов рядом с тобой... то я предпочту стать сиделкой Садама Хусейна.
Поет Арета Френклин: У-В-А-Ж-Е-Н-И-Е
Знали бы вы, что это для меня значит
Скопировать
-No, I'll hang around.
Maybe tell Janey a little S-E-C-R-A-T-P...
What's going on?
-Нет, я останусь с вами.
Может, расскажу Джейни маленький С-Е-К-Р-А-Т-П....
Что происходит?
Скопировать
Put somebody on her.
Anyone of them breaks for home, we need to warn the s. E. T. Team to get the hell out of there.
Unit one, this is control.
Приставьте к ней человека.
Если кто-то сорвется домой, группа должна будет успеть покинуть подвал.
- Пост один, это центр управления.
Скопировать
Find out what it means to me
R-E-S-P-E-C-T
Takin' care of T.C.B
Знали бы вы, что это для меня значит
У-В-А-Ж-Е-Н-И-Е
Берегите себя
Скопировать
Wondering where I will drip
Christopher Robin, I think the bees S-U-S-P-E-C-T something.
Perhaps they think you're after their honey.
Тучка еду не возьмёт,
Кристофер Робин, кажется, пчёлы что-то П-О-Д-О-З-Р-Е-В-А-Ю-Т.
Может, они думают, что тебе нужен их мёд.
Скопировать
Here... soon, thanks to our love, the world will be fire and brimstone...
T O T A L M A S S A C R E!
Italian translation: Lord Piovra English translation: Trep
Итак, наша любовь может положить конец этому ёбаному миру.
Идём, прикончим их!
Troll (fostroll@ghibli.ru) Tomorowo Taguchi Kei Fujiwara Nobu Kanaoka Shinya Tsukamoto Режиссёр Shinya Tsukamoto
Скопировать
Could you spell it?
A-n-n-s-t-e-i-n, Carson with a C...
Excuse me, it's Annstein Karson.
- Скажите, пожалуйста, по буквам.
- Э-й-н-ш-т-е-й-н. Карсен через .
Простите.
Скопировать
Could you spell that?
A-n-n-s-t-e-i-n,
C-a-r-s-o-n.
Скажите, пожалуйста, по буквам.
Эйнштейн, А-а-н-ш-т-е-й-н,
Карсен, К-а-р-с-е-н.
Скопировать
Not that it's any of my business. Anyhow, it just happened.
The e. M. T. 's are stabilizing her for the ride to st. Vincent's.
Ma.
Меня это не касается, но так случилось.
Сейчас ее готовят к поездке в больницу Святого Винсента.
Ма.
Скопировать
How do you spell that?
S-T-R-E-A-T-F-E-I-L-D.
Thank you.
Как это пишется?
С-Т-Р-И-Т-Ф-И-Л-Д.
Спасибо.
Скопировать
No, it's not.
E is the most common. S is the 8th most common, After E, T, A, O, N, R and I.
Oh, you'd have to know that, wouldn't you?
Нет.
Самая - "Е". "С" только 8-ая по счёту, после "Е", "Т", "А", "О", "Н", "Р" и "И".
Конечно, ты просто обязан знать что-нибудь такое.
Скопировать
Even Glad Wrap will e expire.
I wonder if there 's anything in the world that won 't e expire?
It's expired!
Даже у самой упаковки.
Есть в мире хоть одна вещь, у которой не кончается срок годности?
Да она просрочена!
Скопировать
- Three dollars.
S-T-E-V-E.
- Steve plus three or four.
- Три доллара.
Записано как Стив.
- Стив плюс три или четыре.
Скопировать
Well, try B. Foster at 818.
F-o-s-t-e-r.
OPERA TOR:
Тогда попробуйте Б.Фостера в 818-й комнате.
ФО-СТЕР.
Нет, сэр.
Скопировать
Which is the correct one?
F-E-T-U-S?
Isn't there an 'O'?
Какое написание правильное?
Э-М-Б-Р-И-Н?
Разве в слово нет "О"?
Скопировать
"Supermarket."
S-u-p-e-r-m... a-r-k-e-t?
Boom! That's what I'm talking about.
"Супермаркет."
С-у-п-е-р-м... а-р-к-е-т?
Вот о чем я и говорю.
Скопировать
and yellow.
and i see the letter "l," "r," "s," "t," "w," "e," and "b."
so basically, everyone's first eight guesses in hangman?
И жёлтый.
И я вижу буквы Б, Р, С, У, Е и К.
То есть, первые буквы, которые все называют, играя в "Виселицу"?
Скопировать
That's M-U-R-D-E-R, which spells S-E-R-I-O-U-S.
So, if I don't get my A-R-S-E in G-E-A-R, I am in serious S-H-I-T, OK?
You're being so cruel.
У-Б-И-Й-С-Т-В-О, а это значит С-Е-Р-Ь-Ё-З-Н-О.
И если я не О-Т-О-Р-В-У свой З-А-Д, то угожу в серьезное Д-Е-Р-Ь-М-О, поняла?
-Ты ведешь себя так жестоко.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов T-S-E (тиэси)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы T-S-E для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тиэси не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение