Перевод "Takayama Takayama" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Takayama Takayama (такэйамо такэйамо) :
tˌakeɪˈɑːmə tˌakeɪˈɑːmə

такэйамо такэйамо транскрипция – 23 результата перевода

After you lose, get lost.
Takayama, Takayama!
- He's gone.
После проигрыша ты свалишь отсюда.
Такаяма, Такаяма!
- Он ушёл.
Скопировать
The face belongs to one... who slept during class with his eyes open.
Hey, Takayama.
That dozing expert was your father.
Это было лицо одного студента, который мог спать в классе с открытыми глазами.
Эй, Такаяма.
Этот соня был твой отец.
Скопировать
Hello.
Takayama?
They found Nora.
Алло.
Такаяма?
Они нашли Нору.
Скопировать
KOMATSU Hosei TOURA Rokko VVATANABE Fumio
KAWARASAKI Shizue HARAChisako TAKAYAMA Maki MITOBE Sue
TSUBAKI Ryuichi NARUSHIMA Yumi OTA Yoshiaki TSUBAKI Yukihiro
Хосэй Комацу Рокко Тоура Фумио Ватанабэ
Сидзуэ Каварасаки Тисако Хара Маки Такаяма Суэ Митобэ
Рюйти Цубаку Юми Нарусима Йосиаку Ота Юкихиро Цубаку
Скопировать
Mr. Takayama!
Takayama!
Hello?
мистер Такаяма!
мистер Такаяма!
Алло?
Скопировать
Your best bet is to wait. I'll find one, then!
Takayama!
Mr. Takayama!
Я сам тогда найду.
мистер Такаяма!
мистер Такаяма!
Скопировать
Are you a resident?
I'm Takayama Ryuji's wife!
The body's been taken away, Ma'am.
Вы живете здесь ?
Я жена Такаяма Рюи !
Прошу прощения, но тело уже унесли.
Скопировать
KYOKO KAGAWA as the Professor's wife
HISASHI IGAWA as Takayama
GEORGE TOKORO as Amaki
КЁКО КАГАВА в роли жены Учителя
ХИСАСИ ИГАВА в роли Такаямы
ДЖОРДЖ ТОКОРО в роли Амаки
Скопировать
Huh?
There's this guy named Takayama, you see. He's a boss or superior or something.
He's a really detestable person.
Что?
У нас работает Такаяма, он то-ли мой босс, то-ли сенпай.
Совершенно отвратительный тип.
Скопировать
I'm not a document!
Takayama-san, if you have something to say, please tell me directly, and I'll fix it!
Plain
Я не вещь!
Такаяма-сан, если вам что-то нужно, говорите мне это прямо!
[Надоела]
Скопировать
I'm not a damn reanimated corpse!
That Takayama really pisses me off!
He likes you, Shii.
Я ему не какой-нибудь труп ходячий!
Этот Такаяма меня просто бесит!
Похоже, ты ему нравишься.
Скопировать
He's a really detestable person.
His nickname is "Post-it Takayama." He's really nit picky!
Eventually it gradually escalated.
Совершенно отвратительный тип.
Его кличка "Такаяма Стикер." Этому уроду постоянно что-то нужно!
В конце концов, ситуация обострилась.
Скопировать
DIRECTOR OF PHOTOGRAPHY KENJI O YAMADA PRODUCER MASARU IKEDA
VISUAL EFFECTS MASASHI ODA ANIMATRONIX KATSUHIKO TAKAYAMA CGI YOSHIO SHIKI
DIRECTOR NAO YUKI TOMOMATSU
МАСАНОРИ НОГАМИ
СЦЕНАРИЙ ЧИСАТО УКАВАРА
ОПЕРАТОР КЕНДЖИО ЯМА ПРОДЮСЕР МАСАРУ ИКЕДА
Скопировать
Yeah.
School Division) [same as above] -- 3 Ishiki Kaho 5 Noda Midori 12 Baba Shinji 17 Suzuki Kyouko 19 Takayama
#33... 31 Amamiya Shuuhei 33 Maruyama Takako 45 Hamaguchi Satsuki
Ага.
56-й южно-центральный регион, турнир страны среди школьников
Номер 33... Амамия Шухей Маруяма Такако
Скопировать
Wouldn't that be funny?
Takayama Youchi.
Tsukamoto Akihiro.
Это будет весело!
Такаяма Ючи.
Тсукамото Акихиро.
Скопировать
Yoshida's still low in the ranks.
My best, Takayama, is fasting in my closet.
- No food for two weeks.
Ёсида всё ещё не на высоте.
Mой лучший - Такаяма, пока ещё в шкафу.
- Без еды в течение двух недель.
Скопировать
After you lose, get lost.
Takayama, Takayama!
- He's gone.
После проигрыша ты свалишь отсюда.
Такаяма, Такаяма!
- Он ушёл.
Скопировать
- He can't answer you!
You never know with Takayama.
Maybe you're right.
- Он не может вам ответить!
Неизвестно где Такаяма.
Да уж...
Скопировать
Quit screwing around and look!
Hey, Takayama!
Takayama!
Нужно посмотреть в окрУге!
Эй, Такаяма!
Такаяма!
Скопировать
Hey, Takayama!
Takayama!
- Find him?
Эй, Такаяма!
Такаяма!
- Нашёл его?
Скопировать
- No.
Takayama!
No luck.
- Нет.
Такаяма!
Не повезло.
Скопировать
So you might win.
Maybe if you hadn't fried Takayama!
At least tell me before I eat!
Ты можешь выиграть.
Мог бы. Если бы не зажаренный Такаяма!
Надо предупреждать, чтО именно я ем!
Скопировать
Put him out of his misery!
Oh, they are exchanging like Don Frye and Takayama!
Great work in the clinch. - Come on!
Покалечь этого биолога!
Они сцепились, как Дон Фрай и Такаяма!
Какой жёсткий клинч!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Takayama Takayama (такэйамо такэйамо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Takayama Takayama для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить такэйамо такэйамо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение