Перевод "Tama" на русский
Произношение Tama (тамо) :
tˈɑːmə
тамо транскрипция – 30 результатов перевода
Asshole.
TA-MA-LA!
TA-T-LA!
Задница.
ТА-МА-ЛА!
ТА-Т-ЛА!
Скопировать
I ma Tamala.
My mom calls me Tama.
It pisses me off.
Я Тамала.
Моя мама зовёт меня Тама.
Это меня конкретно бесит.
Скопировать
A messenger has come from the next village.
A widow of only the past two days and she's called Tama-yan
I see! But how old is she?
Вестник пришел из ближней деревни.
Она овдовела 3 дня назад. И зовут ее Тама-Ян.
Сколько ей лет?
Скопировать
"Forests give rise to valleys far away."
"'Western Tokyo, on Mount Tama."
"My home lies on Concrete Road."
"Лес вырублен, выровнены холмы".
"Западный Токио, Гора Тама".
"Мой дом на бетонной дороге."
Скопировать
Yes! Then you must be from the next village...
You're Tama-yan?
Yes, I am.
Да вы, наверное, из соседней деревни...
Вы - Тама-Ян?
Да, это я.
Скопировать
Tatsuhei... your bride...
This is Tama-yan... your new bride.
Go... join her and dine together!
Тацухей.. Твоя невеста...
Это Тама-Ян, твоя невеста.
Ступай к ней, поужинайте вместе!
Скопировать
Hoisted high upon his shoulder. A son bears of his loving parent.
- You must be Tama-yan!
Come.. enter your new home.
Держит высоко на плечах сын свою любящую мать.
"Вы, наверное, Тама-Ян!
Проходите в свой новый дом!"
Скопировать
I would have carried you back here.
Tama-yan!
Oh... mother!
Принесла бы вас обратно на спине.
Тама-Ян!
О... Матушка!
Скопировать
But you will take me up next year?
Tama-yan.. you are a better wife than the one who is now dead.
Tonight I shall teach you where one may catch the river fish.
Но ты отнесешь меня в следующем году?
Тама-Ян... Ты во всем лучше покойной жены моего сына.
Сегодня я покажу тебе где ловится рыба.
Скопировать
When she's not paying attention and you do this...
This is Tama-udo-un.
We're in the Miagimui grove, which is 200 meter below the gate Shureimo.
В этот момент вы можете проделать такое...
Мы с вами в мавзолее Тама-удун.
расположенной на 200 метров ниже ворот.
Скопировать
And now our next news item.
morning human flesh was found in a black plastic bag... in a dumpster next to an apartment building in Tama
The woman who found the bag contacted the police.
Передаём последние новости.
Сегодня утром в мусорном контейнере в чёрном пакете был найден труп ... неподалёку от жилого дома в Тама.
Женщина, обнаружившая пакет, сразу же сообщила в полицию.
Скопировать
Why?
The children of Tama were called "incomprehensible"
by Captain SiIvestri of the Shiku Maru.
Почему?
Дети Тамы были прозваны "непостижимыми"
капитаном "Шику Мару" Сильвестри.
Скопировать
The Enterprise is en route to the uninhabited EI-AdreI system.
Its location is near the territory occupied by an enigmatic race known as the children of Tama.
apparently, the Tamarians arrived at EI-AdreI IV nearly three weeks ago.
"Энтерпрайз" находится на пути к необитаемой системе Эль-Адрел.
Она расположена вблизи пространства принадлежащего загадочной расе, известной как Дети Тамы.
Предположительно, тамариане прибыли к Эль-Адрел IV около трех недель назад.
Скопировать
We must do the same.
The children of Tama.
I've heard rumors about them for years.
Было бы невежливо не ответить тем же.
Дети Тамы..
Мне случалось встречаться со слухами о них время от времени
Скопировать
And the importance of knowing yours.
Your boss, Tama.
He had a reputation, yes.
И того, как важно помнить о своих.
Твой господин - Тама.
Он сколотил себе соответствующую репутацию.
Скопировать
Excuse me.
Oh, Tama-chan...about lunch, let's go out.
Okay?
- Прошу прощения. - Да.
Тама-чан... Сходим куда-нибудь на обед.
Хорошо?
Скопировать
Wow, that is stupid.
It took like five Avril Lavigne songs to get Baby Tam-Tam a ticket to play-time land.
You wake her Sk8er Boi, you are dealing with her.
Это так глупо.
Потребовалось аж пять песен Аврил Лавин, чтобы достать маленькой Тэм-Тэм билет в страну сладких снов.
Если ты ее разбудишь, скейтербой, сам будешь с ней справляться.
Скопировать
That was better, right?
We are starting tonight's 'Kiss in Tokyo,' hosted by Tama.
We have until four in the morning, so please relax and enjoy.
Demimillenium, olkacherry, vika_16, noyellow qwerty1211, tanya_z
С вами передача "Поцелуй в Токио" и ее ведущая Тама.
Сейчас 4 часа утра.
Скопировать
Umm, yes.
At Tama Art University.
In the oil painting department.
А... Да.
Учусь в университете Тамы.
Факультет живописи.
Скопировать
Oh, is that so.
I am also attending Tama Art University.
Also in the oil painting department.
Вот так, да?
Я тоже там учусь.
И тоже на факультете живописи.
Скопировать
Tamatama" means by chance!
You mean "occasionally" (tama ni) right?
I sometimes (tokidoki) drink.
{\cH7BC1F8}Tamatama{\cHFFFFFF}" означает "случайно"!
Ты хотел сказать "время от времени" ({\cH7BC1F8}tama ni{\cHFFFFFF})?
я иногда ({\cH2598F0}tokidoki{\cHFFFFFF}) пью.
Скопировать
I sometimes (tokidoki) drink.
Tama ni" and "tokidoki" are different!
I taught you when to use them because they all talk about different frequencies!
я иногда ({\cH2598F0}tokidoki{\cHFFFFFF}) пью.
{\cH7BC1F8}Tama ni{\cHFFFFFF}" и "{\cH7BC1F8}tokidoki{\cHFFFFFF}" - разные слова!
Это всё наречия. потому что они обозначают периодичность! Например... говорят "всегда" ({\cH2598F0}itsumo{\cHFFFFFF}).
Скопировать
okay?
it's not "tama tama it's "tama ni" (sometimes)!
Open up!
Куноичи? а?
спасая тебя! а "{\cH39A5F8}tama ni{\cHFFFFFF}" (иногда)!
Открой!
Скопировать
I thought I had every reason to kill him
Tama Zoo
Hey, wait There may be cops
я думал, что у меня есть причина убить его.
Зоопарк Тама
Погоди.
Скопировать
Hikaru! Kaoru! Yes, sir!
Tama-chan, what about me? Honey-senpai...
Mm-hmm? Please go have some cake. You know what?
весьма прозорлив. в нем есть что-то зловещее! кто здесь главный.
Дарума-са-н-га-ко--ро--н--да!
похожая на "море волнуется раз..." Дарума-сан га коронда (считалка) - кукла Дарума опрокинулась.
Скопировать
Yep.
Tãmã suomalainen laskurjo klubi?
I was uh, asking if this was the Finnish Skydiving Club.
Ага.
(по-фински)
Я, эм, спросил, или это Клуб финских парашютистов.
Скопировать
OK, listen guys!
Our target is Tama Riyadi.
I'm sure all of you here know who he is.
Значит так.
Наша цель - Тама Райяди.
Я уверен, большинство из вас знает, о ком я говорю.
Скопировать
- Yes sir!
- Tama is not alone.
Intelligence reports, there is a big narcotics lab in there,
Так точно, сэр!
- Тама там не один.
Разведка доложила, что там имеется подпольная лаборатория по производству наркотиков.
Скопировать
And a mass of people who ready to do anything to protect that place.
He (Tama) has two trusted servant.
The first one called Mad Dog.
Разумеется, это значит, что там полно людей
для защиты его капитала.
У него так же есть два телохранителя.
Скопировать
I wish I could.
Tama gets this place under heavy surveillance.
Even if there was a place out of camera angel, You'd still trapped in here.
Я бы хотел.
Но правда в том, что Тама контролирует все в этом здании.
Даже если спрячешься от его камер, ты угодишь в ловушку в коридорах.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Tama (тамо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Tama для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тамо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение