Перевод "Tami" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Tami (тами) :
tˈɑːmi

тами транскрипция – 30 результатов перевода

Hey, Dude, Our agent says we should read this letter.
Dear Tomato Brothers, My name is Tam. I am 17 years old and live in Taipei.
You may not believe this but just an hour ago, I didn't want to live anymore.
Эй, братан, наш агент говорит, что мы должны прочитать это письмо.
Дорогие "Братья Томато", меня зовут Там, мне 17 лет, и я живу в Тайбэе.
Вы можете не верить, но всего час назад мне не хотелось больше жить.
Скопировать
My name is Kyubei
And this is my sister Tami
Residing in Tenma, Osaka
Меня зовут Кюбей.
Это моя сестра, Тами.
Живете в Тенме, что в Осаке.
Скопировать
Hey, Dude, our agent says we should read this letter
Dear Tomato Brothers, my name is Tam, I am 17 years old, and I live in Taipei
You may not believe this, but just an hour ago, I didn't want to live anymore
Эй, братан, наш агент говорит, что мы должны прочитать это письмо.
Дорогие "Братья Томато", меня зовут Там, мне 17 лет, и я живу в Тайбэе.
Вы можете не верить, но всего час назад мне не хотелось больше жить.
Скопировать
Excuse me.
Mr Noda, Miss Tami.
It's a pleasure.
Извините.
- Мистер Нода, мисс Тами. - Макс Майер.
Очень приятно.
Скопировать
Meet my sister, Muriel.
Miss Tami.
- No one can do without Mr Mayer.
Познакомьтесь, моя сестра Мюриэль.
Мистер Нода, мисс Тами.
- Все хотят Мистера Майера.
Скопировать
Really?
Just give him some tam- I don't have any!
Do you... think that was wise?
- Просто дай ему парочку там...
- У меня их нет!
это разумно?
Скопировать
-Doing fine before you got here.
Zhu Tam, I believe.
Carlos, careful.
Все шло как надо, пока ты не появился.
А вы, наверное, мистер Зу Там.
Карлос, осторожно.
Скопировать
- It's a once-in-a-lifetime opportunity.
Tami, it's a foreclosure.
{I know, }It{ does} seems like it's a good price, but it's still... For us, it's probably a little bit of a stretch, you know, financially.
- Эта возможность - единственная в жизни.
Тэми, это лишение права выкупа закладной.
Я знаю, и, кажется, что это хорошая цена, но это всё ещё... для нас, возможно, чуточку накладно, понимаешь, в финансовом плане.
Скопировать
He wouldn't let me off the phone until I promised to do some digging.
Tami told the police what really happened.
I thought you were with Lars and Marty on this.
Он не пoзвoлял мне oтoйти oт телефoнa, пoкa я не пooбещaлa, чтo сaмa вo всем paзбеpусь.
Тaми paсскaзaлa пoлиции. чтo нa сaмoм деле пpoизoшлo.
Я думaл ты зaoднo с Лapсoм и Мapти.
Скопировать
Tami?
Tami!
Natalie Penning, do you have anything further to offer this court?
Тaми?
Тaми!
СУДЬЯ: Нaтaли Пенингг, у вaс есть еще чтo-нибудь, чтo вы желaете пpедoстaвить суду?
Скопировать
And I didn't write that.
Tami did.
Think about it, Rick.
И я этoгo не писaл.
Этo Тaми.
Пoдумaй нaд этим, Рик.
Скопировать
Mom.
Tami, what's going on?
Larry Gelwix called.
Мaм.
Тaми, чтo пpoисxoдит?
Мне пoзвoнил Лapи Гелвикс.
Скопировать
Let's get out of here.
Thanks, Tami.
USA Rugby welcomes you to the National High School Championship Tournament.
Пoйдем oтсюдa.
Спaсибo, Тaми.
США pегби пpиветствует вaс нa нaциoнaльнoм чемпиoнaте туpниpa сpеди шкoл.
Скопировать
- Yes, you are!
Tami, you okay?
Tami?
-О дa, oчень сильнo!
Тaми, ты в пopядке?
Тaми?
Скопировать
Tami, you okay?
Tami?
Tami!
Тaми, ты в пopядке?
Тaми?
Тaми!
Скопировать
Here, let me look at you.
Oh, Tami, I'm so sorry.
Are you okay?
Пoстoй, дaй нa тебя пoсмoтpеть.
О, Тaми, Мне тaк жaль.
Ты в пopядке? Я в пopядке.
Скопировать
I'm fine. I just want you to kiss me.
Oh, Tami, come on.
Baby, what's wrong?
пpoстo xoчу, чтoбы ты меня пoцелoвaл.
Тaми, лaднo тебе.
Мaлыш, в чем делo?
Скопировать
Aren't you excited to see me?
Tami, please.
Guys, I'm on probation, man.
Ты не paд меня видеть?
Тaми, пoжaлуйстa.
Пapни, я нa испытaтельнoм сpoке.
Скопировать
Ladies and Gentlemen, I would like to introduce to you...
Tami Taylor.
How are you doing?
Леди и джентльмены, я бы хотел вам представить...
Нового директора высшей школы Диллона, миссис Тэйми Тейлор.
Как вы сегодня?
Скопировать
He forged their signature on the permission slip and they're pulling him off the team.
- Tami, what did you do?
- What do you mean, what did I do?
Он подделал подписи на разрешительном бланке, и они забрали его из команды.
- Тэми, что ты натворила?
- Что значит, что я натворила?
Скопировать
I love this school, but I just wanna have what I need to do my job.
I'm sorry, Tami.
It's 9:45.
Я люблю эту школу, но я просто хочу иметь все необходимое для работы.
Прости меня, Тэйми.
Уже 9:45.
Скопировать
, Collioure, DarKsh, GillesSilb, Ju, loky34, ouazo, tactactac
Tami, it was an accident, okay?
Jamarcus is a good kid, he just got a little carried away, it's no big deal.
Katenova, Sloboda Редакция: Arletta
Тэми, это был несчастный случай, ладно?
Джамаркус - хороший парень, он просто немного сбился с пути, подумаешь.
Скопировать
Why would I want to do that?
Well, Tami, he is your husband.
Yeah, he is, and...
- Зачем мне это делать?
- Ну, Тэми, он - ваш муж.
Да, это так, и...
Скопировать
And for the next year, CPS can just drop by whenever they feel like it, and if they don't like what they see, they can take J.D. away.
So that's how I'm doing, Tami.
Thanks for asking.
А в течение всего следующего года люди из Службы защиты детей могут наведываться, когда им вздумается и если им не понравится то, что они увидят, они отнимут у нас Джей Ди.
Вот такие вот у меня дела, Тэми.
Спасибо, что спросила.
Скопировать
Is there a question about Eric's contract for next year?
Like I said, Tami, these matters are complicated.
Right, well...
Есть какие-то вопросы относительно контракта Эрика на следующий год?
Как я сказал, Тэми, это очень сложный вопрос.
Ладно, ну...
Скопировать
I honestly just don't think I can do it, Clint.
Tami, you don't know anything.
You think this might've been the first time it happened, but you don't really know that.
Честно, я просто не думаю, что смогу сделать это, Клинт.
Тэми, ты ведь ничего не знаешь.
Сейчас ты думаешь, что это, возможно, было в первый раз, но ты не знаешь этого наверняка!
Скопировать
I mean, these kids are just being forgotten.
Um, Tami, it's a matter of resources, okay?
Well, I hear you.
Мне кажется, про этих детей просто забыли.
Тэми, все дело в средствах, понимаете?
Да, я понимаю.
Скопировать
That is one healthy diet, girl.
You can't ask for blood, Tami, for something called the homework club.
Well, it's not called the homework club.
Это здоровый рацион, малышка.
Ты не можешь этого требовать, Тэми, требовать так называемой продленки.
Это не называется продленкой.
Скопировать
Well, you do.
My name's Tami Taylor.
I'm the new guidance counselor this year.
Тебе следует.
Меня зовут Тэми Тейлор.
И я новый школьный психолог в этом году.
Скопировать
Let's give them a place where they can come and do better in their studies.
Tami, the thing is, is that we are already, all of us, giving so much, and we basically get paid nothing
And we already know which kids want help and which ones don't.
Давайте дадим им место, куда они смогут прийти и повысить свой уровень знаний.
Тэми, проблема в том, что мы все, каждый из нас, готовы полностью выложиться, и в принципе ничего за это не получать.
И мы уже знаем, какие дети хотят помощи, а какие нет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Tami (тами)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Tami для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тами не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение