Перевод "Terminator 2" на русский
Произношение Terminator 2 (торминэйте ту) :
tˈɜːmɪnˌeɪtə tˈuː
торминэйте ту транскрипция – 13 результатов перевода
You think I'm unemotional, don't you?
Jesus, I cried like a child at the end of Terminator 2.
With the thumb and the molten...
Думаешь, я бесчувственный? Я могу быть чувственным.
Господи, да я как ребенок плакал в конце второго Терминатора,
Когда палец и жидкий металл... Понимаешь?
Скопировать
12. May '93.
Terminator 2:
Judgement Day.
12 мая 1993 года,
"Терминатор 2:
Судный день".
Скопировать
It was Judgment Day.
Like Terminator 2?
No, not like Terminator 2.
Это был... судный день.
Как в Терминаторе 2?
Нет, не так, как в Терминаторе 2?
Скопировать
Like Terminator 2?
No, not like Terminator 2.
For God's sakes.
Как в Терминаторе 2?
Нет, не так, как в Терминаторе 2?
. Господи.
Скопировать
He was just too dunce to know it yet.
Skynet and Skynet was developed by Miles Dyson but that future no longer exists due to Dyson's death in Terminator
Okay, then riddle me this.
Он был также остолопом, чтобы знать это.
...да нет, смотри: Жидкометаллический терминатор был создан в будущем в "Скайнете". А "Скайнет" был создан Майлсом Дейсоном, но его больше не существует по причине смерти Дейсона в Терминаторе-2.
Ладно, тогда вот еще загадка:
Скопировать
Can you watch movies without subtitles?
Terminator 2, Independence Day...?
"Difficult."
Можете смотреть кино без субтитров?
Терминатор 2, Судный день...?
"Сложно."
Скопировать
This is where we march down to Martha Stewart and demand a damn blurb, so we can compete with the machines...
Just like in "Terminator 2:
Rise of the desserts."
Именно сейчас мы отправимся к Марте Стюарт и потребуем эту чертову рекламу, чтобы мы могли конкурировать с машинами...
Как в "Терминатор 2:
Восстание кексов".
Скопировать
So they're essentially like Terminators?
Exactly, exactly, but Terminator 2.
It's evil, isn't it?
То есть они по сути как Терминаторы?
Точно, точно. Только Терминатор-2.
Это же зло, не так ли?
Скопировать
You named your kid after Eddie Furlong?
Because Terminator 2 is still the greatest film ever made.
Dude, you need to get banged bad.
Вы назвали ребёнка в честь Эдди Фёрлонга?
Да, назвал, потому что "Терминатор 2" лучшим фильм в истории кино.
Чувак, трахаться незамедлительно!
Скопировать
Yeah, sure.
"They were the very best part of the action drama Terminator 2..."
"The action drama?"
-Да, конечно.
"Они были лучшим из остросюжетного боевика Терминатор часть 2..."
"Остросюжетный боевик?"
Скопировать
I'll be back.
'Cause Arnold said that in Terminator 2... He rides a motorcycle.
Sorry.
Я вернусь.
Арнольд сказал это в "Терминаторе 2", а он управлял байком.
Извините.
Скопировать
Number two...
Terminator 2.
Machine sent from the future to kill all three of us.
Второе....
Терминатор 2.
Машина, отправленная из будущего, чтобы убить троих из нас.
Скопировать
'But what year is it?
'Well, this is the year that Terminator 2:
Judgment Day 'was packing people into cinemas across the UK and it was also 'Judgment Day for the Birmingham Six, as they were finally released 'from prison, just in time to see this group topping the charts.
'И какой же это год?
'Когда Терминатор2:
Судный день 'собирал людей в кинотеатрах по всей Британии 'плюс судный день для Бирмингемской шестерки, которую наконец выпустили 'из тюрьмы, а эта группа поднималась в чартах
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Terminator 2 (торминэйте ту)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Terminator 2 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить торминэйте ту не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение