Перевод "Texarkana" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Texarkana (тэксакано) :
tˌɛksɑːkˈɑːnə

тэксакано транскрипция – 19 результатов перевода

You to get out of this dumb-ass rodeo and accept a real challenge.
Gettin' to Texarkana and back in 28 hours, that's no problem.
- It ain't never been done before, hotshit.
Чтобы ты свалил с этого дурацкого родео и принял настоящий вызов.
Итак, съездить в Тексаркану и обратно за 28 часов не проблема.
Никто раньше этого не делал, какашка.
Скопировать
- Are we gonna kidnap the Pope or somethin'?
We're just gonna run over to Texarkana and pick up 400 cases of Coors and bring it back in 28 hours.
Whoa!
Что нам надо сделать - похитить Папу Римского или еще покруче?
Как ты догадался?
Нифига себе.
Скопировать
Sit right there, Fred.
You mean to tell me we're gonna drive from here to Texarkana, Texas, and back to here in 28 hours?
It's only 900 miles there and 900 miles back.
Посиди тут, Фред. - Валяй.
Ты хочешь сказать, что мы сгоняем в Тексаркану штат Техас, и вернемся обратно за 28 часов?
Всего-то 900 миль туда и 900 миль обратно.
Скопировать
# Let it all hang out 'cause we got a run to make
# The boys are thirsty in Atlanta and there's beer in Texarkana
# And we'll bring it back no matter what it takes
Пусть они отваливают ведь нам надо выполнить рейс
Парни томятся жаждой в Атланте А пиво для них в Тексаркане
И мы привезем его, любой ценой
Скопировать
# Let it all hang out 'cause we got a run to make
# The boys are thirsty in Atlanta and there's beer in Texarkana
# And we'll bring it back no matter what it takes
Пусть они отваливают ведь нам надо выполнить рейс
Парни томятся жаждой в Атланте А пиво для них в Тексаркане
И мы привезем его, любой ценой
Скопировать
Nobody chasing' me, boy.
I been chasin' a goddamn maniac all the way from Texarkana, Texas.
Really?
За мной никто не гонится, парень.
О! Я гонюсь за чертовым маньяком от самой Тексарканы, штат Техас.
Правда?
Скопировать
# Let it all hang out 'cause we got a run to make
# The boys are thirsty in Atlanta and there's beer in Texarkana
# And we'll bring it back no matter what it takes
Пусть они отваливают ведь нам надо выполнить рейс
Парни томятся жаждой в Атланте А пиво для них в Тексаркане
И мы привезем его, любой ценой
Скопировать
# Let it all hang out 'cause we got a run to make
# The boys are thirsty in Atlanta and there's beer in Texarkana
# And we'll bring it back no matter what it takes
Пусть они отваливают ведь нам надо выполнить рейс
Парни томятся жаждой в Атланте А пиво для них в Тексаркане
И мы привезем его, любой ценой
Скопировать
# Let it all hang out 'cause we got a run to make
# Those boys are thirsty in Atlanta and there's beer in Texarkana
# And we'll bring it back no matter what it takes
Пусть они отваливают ведь нам надо выполнить рейс
Парни томятся жаждой в Атланте А пиво для них в Тексаркане
И мы привезем его, любой ценой
Скопировать
What are you thinking?
Why would Ivana be at Texarkana?
So, wasn't Rothschild originally handling the Fisher account?
Что ты вообразил?
Что Иване делать в "Тексаркане"?
Разве не Ротшильд сначала управлял счетом Фишера?
Скопировать
I just work it for Mr. Andrews. Where you all from?
Drove from Texarkana yesterday.
- You said a mouthful there.
Я просто работаю на мистера Андреаса.
Откуда же ты приехал? Приехал из Таксерканы, вчера.
-Долгая поездка.
Скопировать
I'm not easy to get along with and I'm sensing you're a bit of a bitch,
So I give this relationship to.. about Texarkana. - Really?
Yeah.
Со мной не просто, а ты похоже ссыкло,
так что вместе доедем до Тексаркена.
Правда?
Скопировать
Yeah.
Well take me as far as Texarkana.
You're a peppy little spit fuck, aren't you?
Правда?
Отлично! Отвезёшь меня до Тексаркена.
Я смотрю, ты охуенно жизнерадостное ебанько.
Скопировать
Where are you both from?
Texarkana, Arkansas.
Yonkers, New York.
Откуда вы, ребята, родом?
Тексаркена, Арканзас.
Из Йонкерса, Нью-Йорк.
Скопировать
And today, I got a call from three state pens wanting to book me.
There's even a maximum security in Texarkana where the Aryan Sisterhood made a soap sculpture of my bosom
I really think I need to follow my passion.
И сегодня мне позвонили сразу из трех тюрем, они хотят, чтобы я у них выступила.
В Тексаркане, в тюрьме строго режима, сестринская община даже вылепила из мыла скульптуру моей груди.
Я думаю, что мне надо следовать своей мечте.
Скопировать
♪ I've been to Boston, Charleston, Dayton, Louisiana ♪
♪ Washington, Houston, Kingston, Texarkana
♪ Monterey, Ferriday, Santa Fe, Tallapoosa ♪
.
.
.
Скопировать
Mine, too, Mr. President.
policy moves, the rations, the property laws and such, and I can safely say that the good survivors of TexArkana
But on this, we are united.
Я тоже, мистер президент.
Джефри, я не согласна с вашими политическими действиями, талонами, имущественным правом, и могу сказать, что добрые жители Таксарканы не поддержат сильное центральное правительство из Миссури если они не верят назначенному президенту.
Но в ЭТОМ мы едины.
Скопировать
No, we can both go! I mean, the car's right there!
We can make it to Texarkana by the morning!
There's a fort there, and and there's soldiers!
Нет, мы обе можем бежать, машина здесь!
Мы доберемся до Тексарканы к утру!
Там есть база и солдаты!
Скопировать
Wait.
Texarkana?
We're in Slovakia.
Погоди.
Тексаркана?
Мы в Словакии.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Texarkana (тэксакано)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Texarkana для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тэксакано не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение