Перевод "Thaddeus" на русский
Произношение Thaddeus (садеос) :
θˈadɪəs
садеос транскрипция – 30 результатов перевода
Hallelujah.
"James, the son of Alphaeus, Thaddeus, Simon the Canaanean..."
"...and Judas Iscariot, who betrayed him."
Аллилуйя.
"Иаков Алфеев..." "Фадей..." "Симон Кананеян..." ("Кананит")
"и Иуда Искариот..." "который и предал Его".
Скопировать
I don't need some nobody professor telling me where to head.
Meet Professor Thaddeus Morton, kidnapped from M.I.T. six months ago.
Expert in the field of metallurgy.
Он не может решать, куда мне ехать.
Полгода назад его похитили из Массачусетса.
Эксперт в области металлургии.
Скопировать
- A guy.
Leaking information to Thaddeus Tribby.
Now... this guy tells me... the Right-Hand Man has got himself a mole.
- акой-то парень.
ќн передает сведени€ "адеусу "рибби.
ј еще € узнал, что и помощник босса завел себе шпиона.
Скопировать
She spent the last 15 years of her life all alone up here, just waiting to die, so she could be dropped in the lake with her husband.
Thaddeus and I spent half the morning fighting about where we'd dropped Oscar's body 15 years before.
Fifteen years of her life she wasted.
Последние 15 лет своей жизни она провела в одиночестве. В ожидании смерти. Чтобы присоединиться к своему мужу на дне озера.
Мы с Тадеусом все утро спорили, где именно мы сбросили тело Оскара 15 лет назад.
Она ждала целых 15 лет.
Скопировать
Please.
Docket number 45721, the People versus Thaddeus Messimer.
The charge is murder in the second degree.
Прошу.
Дело номер 45721, Народ против Теодора Мессимера.
Обвинение в убийстве второй степени.
Скопировать
She'll be the first Samoan in Congress.
And Kerry Bentivolio is gonna take the seat vacated by Thaddeus McCotter, who came out with my pick for
"The recent event's totalities of calumnies, indignities and deceits have weighed most heavily upon my family.
Она будет первой самоанкой в Конгрессе
А Керри Бентивольо займет место Тадеуса МакКоттера кто, на мой взгляд, написал лучшее заявление об отставке за все времена.
"Совокупность глобальной клеветы, относящейся к последним событиям, все эти унижения и ложь сильно ударили по моей семье.
Скопировать
What's that?
Your friend Thaddeus Bradley.
Rhodes.
Что это?
Твой друг Тадеуш Брэдли
Родс.
Скопировать
Because we don't want to touch anything.
I got Thaddeus Cahill's telharmonium keyboard, which causes synesthesia.
No.
Потому что мы не хотим ничего трогать.
У меня есть клавиатура телармониум Тадеуса Кехилла, которая вызывает синтезию.
Нет.
Скопировать
I don't know.
Thaddeus Bradley.
Thaddeus Bradley, the guy from TV with the DVDs and shows?
Не знаю.
Тадеуш Брэдли.
Тадеуш Брэдли, парень из ящика, со своими DVD и шоу.
Скопировать
Thaddeus Bradley.
Thaddeus Bradley, the guy from TV with the DVDs and shows?
No.
Тадеуш Брэдли.
Тадеуш Брэдли, парень из ящика, со своими DVD и шоу.
Кто?
Скопировать
-Okay.
Thaddeus was there that night.
He knows exactly how they pulled it off.
- Отлично.
Тадеуш был там той ночью.
Он знает как именно они это провернули.
Скопировать
It just needs to get us in the vicinity of the Magpie.
- Thaddeus is hereby declared the best apostle and those who disagree shall be vigorously tickled""
What's up?
Они необходимы лишь для того, чтобы приблизить нас к Сороке.
- Тадеуш настоящим объявляется лучшим апостолом, а те, кто не согласен, пусть умоются слезами.
Что случилось?
Скопировать
It just needs to get us in the vicinity of the Magpie.
Thaddeus is hereby declared the best apostle and those who disagree shall be vigorously tickled ""
What's up?
Они необходимы лишь для того, чтобы приблизить нас к Сороке.
- Тадеуш настоящим объявляется лучшим апостолом, а те, кто не согласен, пусть умоются слезами.
Что случилось?
Скопировать
Bach?
Why, Thaddeus, you've gone commercial.
How do you know my name?
Бах?
Тадеус, зачем же вы подались в коммерцию?
Откуда вы знаете моё имя?
Скопировать
Got a hit on the fingerprint.
Real name is Thaddeus Knox.
Multiple arrests for corporate espionage.
Получил данные по отпечаткам пальцев.
Настоящее имя Таддеас Кнокс.
Неоднократные аресты за корпоративный шпионаж.
Скопировать
Hello, Gadreel.
Thaddeus.
That's a new look, I must say.
Привет, Гадриил.
Тадеус.
Должен сказать - резкое изменение.
Скопировать
Mm. That's good, huh?
Now, Thaddeus, I want you to imagine that you're driving along Route 16 last night.
Okay.
Хорошо, да?
Теперь, Тадеус, я хочу чтоб вы представили себе, как едете по 16-й трассе прошлой ночью.
Хорошо.
Скопировать
Doesn't matter.
We're a long way from Thaddeus now.
I killed him, Abner.
Неважно.
Мы теперь далеко от Тадеуса.
Я убил его, Абнер.
Скопировать
But first things first -- the tasks I gave you, any hiccups?
Killing Thaddeus was easy.
He had it coming.
Но обо всем по порядку - по задачам, которые я тебе дал, были какие-нибудь проблемы?
Убить Тадеуса было легко.
Он получил по заслугам.
Скопировать
Mom convinced Max to give me a chance to prove myself... maybe to even help us.
Now I just had to figure out a way to get Thaddeus to crack.
I could have loved her.
Мама убедила Макса дать мне шанс оправдаться. Может даже помочь нам.
Теперь я должен найти способ расколоть Таддеуша.
- Я мог бы любить её.
Скопировать
That's where she met fellow patient...
Thaddeus James.
And it seems your father and I... knew the James family once upon a time.
Там она встретила другого пациента
- Таддеуша Джеймса.
Похоже, что я и твой отец когда-то знали семью Джеймсов.
Скопировать
- Carried on his life's work.
- Thaddeus, this isn't part of the plan.
Leave. He would have loved me like a father should love a son.
Продолжить работу всей его жизни.
- Таддеуш, это не входило в план. Уезжай!
- Он бы любил меня, как отец любит сына.
Скопировать
Your mother is broke, Barkley.
Thaddeus is going to pay.
- Thaddeus?
Твоя мать - нищая, Баркли.
- Таддеуш заплатит.
- Таддеуш?
Скопировать
Thaddeus is going to pay.
- Thaddeus?
- Thaddeus James.
- Таддеуш заплатит.
- Таддеуш?
- Таддеуш Джеймс.
Скопировать
- Thaddeus?
- Thaddeus James.
Your son.
- Таддеуш?
- Таддеуш Джеймс.
Твой сын.
Скопировать
Where's he gonna come up with that kind of money?
Uh, Thaddeus was my kidnapper.
If any of this is true... why are you telling me this now?
Откуда у него такие деньги?
- Таддеуш был моим похитителем.
- Если хоть что-то из этого - правда ... почему ты говоришь об этом теперь?
Скопировать
If any of this is true... why are you telling me this now?
Because up until now, Thaddeus held all the cards.
Until I realized that he wasn't lying... about you and Harriman.
- Если хоть что-то из этого - правда ... почему ты говоришь об этом теперь?
- Потому что до этого момента козыри были у Таддеуша.
Пока я не понял что он не врал насчёт тебя и Хэрримана.
Скопировать
What's your name?
Thaddeus...
James.
- Как тебя зовут?
- Таддеуш.
Джеймс.
Скопировать
- Okay.
- Thaddeus Riley?
- Yeah.
-Хорошо.
-Тадеуш Райли?
-Да.
Скопировать
But you seem to have knowledge that... far exceeds the reaches of undergraduate chemistry.
Thaddeus is like a star.
His brilliance is baffled... by the congesting circumstance of impeding planets.
- Кажется ваши познания в химии выходят далеко за рамки студенческого курса.
- Таддеуш - как звезда.
Его сияние теряется на фоне тех, кто, переполнив небо, препятствует ему.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Thaddeus (садеос)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Thaddeus для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить садеос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение