Перевод "The Brothers Karamazov" на русский

English
Русский
0 / 30
Theтем тот
Brothersбратец братский брат
Произношение The Brothers Karamazov (зе бразез карэмозов) :
ðə bɹˈʌðəz kˈaɹɐməzˌɒv

зе бразез карэмозов транскрипция – 11 результатов перевода

If I may be so bold...
Well, we were reading The Brothers Karamazov together.
C... Can We... Can we what?
Осмелюсь спросить...
Ну, мы там читали вдвоём "Братьев Карамазовых".
М-можем мы... можем мы что?
Скопировать
Thoughtful.
I'm guessing The Brothers Karamazov, Joyce, a little Goethe to round it out.
- Anyone else read this?
Вдумчивый.
Я думаю это "Братья Карамазовы", Джойс и немного Гёте, чтобы быть в курсе всего.
- Я что, единственный, кто это читал?
Скопировать
- What's that?
"The brothers karamazov."
Alexei fyodorovich karamazov was the third son of fyodor pavlovich karamazov.
- Какой?
"Братья Карамазовы."
Алексей Федорович Карамазов был третьим сыном Федора Павловича Карамазова.
Скопировать
I said fairy-tales and stories in general act on us like illnesses or demons.
You, for instance, may be one of the brothers Karamazov.
And me another.
- Я говорю о том, что сказки и в целом истории действуют на нас как болезнь,.. ...даже, если хотите, как демоны.
Вот вы, например,.. ...являетесь воплощением одного из братьев Карамазовых.
А я - другого.
Скопировать
I can act out one hundred twenty seven different parts in high quality audio.
So "The Brothers Karamazov" is no problem!
Huh?
Что?
Сказку на ночь?
Предоставьте это мне, господин.
Скопировать
What's up?
Just lying here eating a bag of Doritos, Just lying here eating a bag of Doritos, reading 'The Brothers
reading 'The Brothers Karamazov'. What about you? What about you?
В чём дело?
Да вот, валяюсь здесь, ем кукурузные чипсы и читаю "Братьев Карамазовых".
А ты?
Скопировать
What's up? Just lying here eating a bag of Doritos, Just lying here eating a bag of Doritos, reading 'The Brothers Karamazov'.
reading 'The Brothers Karamazov'. What about you? What about you?
'Anna Karenina' and Pringles. 'Anna Karenina' and Pringles.
Да вот, валяюсь здесь, ем кукурузные чипсы и читаю "Братьев Карамазовых".
А ты?
"Анна Каренина" и чипсы "Принглс".
Скопировать
Well, I want to be the best actress I can be.
There's a rumor you're going to be in The Brothers Karamazov, on Broadway.
Ooh. I'm... considering it.
Ну, я хочу быть лучшей актрисой, насколько смогу.
Ходят слухи, что вы сыграете в "Братьях Карамазовых", на Бродвее.
Я... подумываю над этим.
Скопировать
This is the purest love there patient, supportive...
Dad, I'm going to entertain you with the help of The Brothers Karamazov.
"Alexey Fyodorovitch Karamazov was the third son
Ты любишь меня чистой любовью: нежной, заботливой... о, и декольтированной.
Пап, сейчам мы тебя развлечем и нам в этом поможет книга "Братья Карамазовы".
"Алексей Федорович Карамазов был третьим сыном
Скопировать
I sat around writing X-Files fan fiction.
I translated The Brothers Karamazov into Latin for fun.
That is so sexy.
А я сочиняла рассказы в духе "Секретных материалов".
А я переводил "Братьев Карамазовых" на латынь - забавы ради.
Это так сексуально.
Скопировать
Dostoevsky had it.
Well, that's hardly "The Brothers Karamazov".
the Bureau needs an expert threat assessment, and Agent Moretti tells me you're the man to help us take Brady off the streets.
Такая была и у Достоевского.
Едва ли это тянет на "Братьев Карамазовых".
Бюро нужна экспертная оценка угрозы, а агент Моретти говорит, что именно вы поможете нам обезвредить Брейди.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов The Brothers Karamazov (зе бразез карэмозов)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы The Brothers Karamazov для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе бразез карэмозов не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение