Перевод "The Fast And The Furious" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение The Fast And The Furious (зе фаст анд зе фйуэриос) :
ðə fˈast and ðə fjˈʊəɹiəs

зе фаст анд зе фйуэриос транскрипция – 12 результатов перевода

The pilot's head exploded while he was being read this!
The script for The Fast and the Furious 7!
No way!
Голова пилота взорвалась, когда он читал это!
Сценарий Форсажа 7!
Не может быть!
Скопировать
I don't even exist for her.
Let me ask you this: how much do you love The Fast And The Furious?
I love The Fast And The Furious.
Я для неё не существую.
Один вопрос: ты очень любишь фильм "Форсаж"?
Я обожаю "Форсаж"!
Скопировать
We were concerned that perhaps new Christine wasn't dealing with her anger over the breakup, but...
I can tell you're still thinking about The Fast And The Furious.
It's just the perfect movie.
Нас обеспокоил тот факт, что Новая Кристин все еще хранит в себе гнев по поводу вашего разрыва...
Могу точно сказать, что ты всё ещё думаешь о "Форсаже".
Это идеальный фильм.
Скопировать
- I was going two miles an hour.
Not exactly The Fast And The Furious.
Listen, Carol...
- Я ехала со скоростью 2 мили в час.
А не "быстро и яростно".
Послушай, Кэрол...
Скопировать
Let me ask you this: how much do you love The Fast And The Furious?
I love The Fast And The Furious.
We were concerned that perhaps new Christine wasn't dealing with her anger over the breakup, but...
Один вопрос: ты очень любишь фильм "Форсаж"?
Я обожаю "Форсаж"!
Нас обеспокоил тот факт, что Новая Кристин все еще хранит в себе гнев по поводу вашего разрыва...
Скопировать
What do you even know about street racing anyway?
Only what we learned from The Fast and the Furious, - so everything.
- Mm-hmm.
Что ты вообще знаешь об уличных гонках?
Только то, что мы узнали из "Форсажа" - то есть все.
Мм-хмм.
Скопировать
Orange racing stripe.
It's a perfect recreation of Han lue's Nissan in The Fast And The Furious:
Tokyo Drift.
Оранжевая гоночная полоска.
Это идеально воссозданный "Ниссан" Хан Лю из фильма "Тройной форсаж:
Токийский дрифт".
Скопировать
No.
Hey, Vinny, do you remember when we first met and I asked you if you were that actor from "The Fast And
And you said yes, and then we had sex that was so hot... I totally forgave you for lying?
Нет.
Слушай, Винни, помнишь как мы познакомились и я спросила тебя не тот ли ты актёр из "Форсажа"?
И ты сказал "да", а затем мы занялись сексом, это было так зажигательно... что я простила тебя за ложь?
Скопировать
Well done.
I'm just thinking, is the next Danny Boyle film going to be the Fast And The Furious 32?
Can we have a car film from Danny Boyle?
Отлично
Я вот думаю, станет ли следующим фильмом Дэнни Бойла Форсаж 32?
Появится ли автомобильный фильм от Дэнни Бойла?
Скопировать
(Laughs)
The Fast And The Furious, huh?
- Thanks for the ride. - Mm-hmm.
(Смех)
Форсаж, а?
Спасибо, что подвез.
Скопировать
Huh? In 2008, I arrested a young Jamie Rivers in Tucson for an illegal gun sale.
And we were just mounting the Fast and the Furious sting, and... and we needed credible straw buyers
So you cut him a deal?
В 2008 я арестовал юного Джейми Риверса в Тусоне за незаконную продажу оружия.
И мы как раз устраивали операцию "Форсаж" и... и нам были нужны заслуживающие доверия липовые покупатели, которые могли бы доставить оружие в Мексику.
И вы заключили с ним сделку?
Скопировать
Well, it's not if you're behind the wheel.
Instead of The Fast and the Furious, it'd be
The Slow and the Serious.
Ну, не очень, если ты за рулем.
Вместо "Быстрые и свирепые", это будет
"Медленные и серьезные".
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов The Fast And The Furious (зе фаст анд зе фйуэриос)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы The Fast And The Furious для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе фаст анд зе фйуэриос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение