Перевод "merry-go-rounds" на русский

English
Русский
0 / 30
merry-go-roundsкарусель
Произношение merry-go-rounds (мэригоураундз) :
mˈɛɹiɡˌəʊɹˈaʊndz

мэригоураундз транскрипция – 7 результатов перевода

Now I'm going tol tell you how to find a police officer.
And tell the sergeant to check all the merry-go-rounds and pony rides.
Yeah, I'll tell him. Thanks.
Я покажу, где полицейский участок...
Скажи сержанту следить за лошадьми и каруселями, твой брат без ума от лошадей.
Я передам ему, спасибо.
Скопировать
Jeff, please.
I hate merry-go-rounds.
I hate Black Beauty.
Джеф, пожалуйста.
Я ненавижу Карусель.
Я ненавижу Черную Красоту.
Скопировать
It's a park.
There's only 16 of these old merry-go-rounds left in the city.
Two in Georgetown, one in Barnaby Woods, the others in Woodley.
Это парк.
В городе осталось всего 16 таких старых каруселей.
Две в Джорджтауне, в Барнаби-Вудс одна, остальные в Вудли.
Скопировать
Well, it would appear that a bicycle's not the only thing you can ride.
I'm also good with bulls and merry-go-rounds.
So, did you enjoy your lunch?
Выходит, что велосипед не единственная штука, которую ты способен оседлать.
Я ещё могу на быках и карусельных лошадках.
Понравился завтрак?
Скопировать
Had to stop and breathe.
Maybe when you go back, Martin, you'll find that there are merry-go-rounds and band concerts where you
Maybe you haven't been looking in the right place.
Пришлось остановиться и дышать.
Может, когда ты вернёшься, Мартин, то обнаружишь, что там, где ты есть карусель и концерты группы.
Может, ты искал не в том месте.
Скопировать
Ron is very anti-government, and he has that philosophy, but there are just certain things that you don't cut.
Schools, police, mini-golf, merry-go-rounds, parades, gazebo repair, roads and bridges, whatever.
Pretty gardens, hummingbird feeders.
Рон против правительства и у него своя философия, но есть определенные вещи, которые не сокращают.
Школы, полицию, мини-гольф, карусели, парады, ремонт беседок, дорог и мостов, например.
Миленькие сады, поилки для колибри.
Скопировать
Cover up, change the anti-dust filters on your masks and come on out to the summer fair!
Exciting merry-go-rounds and other thrilling attractions await you!
You like chemistry?
Укройтесь, смените противопыльные фильтры в своих масках и отправляйтесь на летнюю ярмарку!
Захватывающие карусели и другие волнующие аттракционы ждут вас!
Химия нравится?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов merry-go-rounds (мэригоураундз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы merry-go-rounds для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мэригоураундз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение