Перевод "1821" на русский
Произношение 1821 (yон саузонд эйтхандродон тyэнти yон) :
wˈɒn θˈaʊzənd ˈeɪthˈʌndɹədən twˈɛnti wˈɒn
yон саузонд эйтхандродон тyэнти yон транскрипция – 17 результатов перевода
Computer.
Time. 1821 hours.
Can I help you?
Компьютер, время.
18:21.
Я могу помочь? Думаю, да.
Скопировать
- Fyodor Mikhailovich Dostoyevsky.
Born 1821.
Died 1881.
- Фёдор Михайлович Достоевский.
- Родился в 1821.
Умер в 1881.
Скопировать
- The Constitution.
And in 1821, the Aristocracy Law.
Pedersen?
-Принятие конституции.
И в 1821 - упразднение дворянства.
Педерсен?
Скопировать
Shit!
We lost contact with Bravo team at 15:21 GMT, 18:21 local time.
In our last communication he claimed to be heading to a rendezvous with a former Mukhabarat colonel, Hakim Al Nazeri, a man we believe might be the commander of Sword of Islam.
- Черт!
Мы потеряли связь с командой Браво в 15: 21 по Гринвичу, 18:21 по местному времени.
Во время нашего последнего общения он утверждал, что отправляется на свидание с бывшим полковником службы безопасносности Хакимом Аль Назери, человеком, который, как мы считаем, может быть руководителем "Меча Ислама".
Скопировать
The emperor's death?
- 1 821 . - Battle of the Nile?
- 1789.
Год смерти? - 1821.
- Битва на Ниле?
- 1789.
Скопировать
I'm sorry.
18, 21, 37, and 47.
And the complementary number is...
Прости.
[ 18, 21, 37 ] [ и 47.
А дополнительный номер это... ]
Скопировать
When was the Missouri Compromise?
Uh, I think 1821.
Then I've never had a pelvic exam.
А когда был Миссурийский компромис?
Хм, по-моему в 1821.
Значит, я никогда не ходила на гинекологический осмотр.
Скопировать
Elijah Mikaelson's old lover.
She was drowned in 1821 for being a witch.
He buried her, never told anyone where.
Старая любовь Элайджи Майколсона
Ее утопили в 1821 за то, что она была ведьмой
Он похоронил её, и никогда никому не рассказывал где.
Скопировать
I'm eating pussy.
- 1821 25th street, God's Pocket.
- Thank you for listening.
Я лижу киску.
182125 улица, Божий карман.
Спасибо, что выслушали.
Скопировать
And hey...
This case is from Bristol in 1821.
A young man called John Horwood saw his ex-girlfriend Eliza out walking with her new partner.
"Не забудьте вымыть руки"
Это случилось в Бристоле, в 1821 году.
Молодой человек, Джон Хорвуд, увидел как его бывшая возлюбленная Элиза прогуливается со своим новым кавалером.
Скопировать
In 1789 .
In 1821 !
In 1789 there was nothing.
В 1789-м.
В 1821-м!
В 1789-м ничего не было.
Скопировать
But there was once a time when I lost that certainty... and everything I thought I knew was just a lie.
One Autumn morning in 1821, I set off alone to a place far away from everything I'd ever known.
I had no family left to me, except an aunt I'd met just once.
Но было время, когда я потеряла эту уверенность... и всё, что я считала правдой, оказалось ложью.
Одним осенним утром 1821 года я отправилась в места далёкие от всего, что было мне знакомо.
У меня не осталось членов семьи, кроме тёти, которую я видела лишь раз.
Скопировать
What was the locker number again?
1821.
Here we go.
Какой там был номер шкафчика?
1821
Вот мы где.
Скопировать
Another shipment of immigrants.
And a good place to find an 1821.
Apurante. U.S. Coast Guard!
Ещё одна поставка иммигрантов.
И хорошее место, чтобы найти "1821".
Береговая охрана США!
Скопировать
My mom was there, too.
"1821."
That's the number of the locker at school where Angie got killed.
Там была и моя мать.
"1821."
Это номер шкафчика в школе рядом с которым убили Энджи.
Скопировать
King.
"1821".
Yeah, we got tagged.
Король.
"1821".
Да, нас отметили.
Скопировать
It's a theory.
Know what 1821 is?
It's the year of the Honduran Revolution.
Это версия.
Знаешь, что значит 1821?
Это год революции в Гондурасе.
Скопировать