Перевод "Toys R Us" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Toys R Us (тойз ар ас) :
tˈɔɪz ˈɑːɹ ˌʌs

тойз ар ас транскрипция – 25 результатов перевода

I'm telling ya.
. - You'll be working security at Toys 'R' Us.
Oh, oh, baby.
Я не шучу. Я буду жаловаться в ЦРУ и ФБР.
Ты будешь охранником в магазине игрушек.
Нет, нет, нет!
Скопировать
So you and Sancho Panza agree on this?
You're taking criticism from somebody who had his book signing at Toys 'R' Us!
- You're really agreeing with him?
Только последнюю. Замечательно.
Спелась с Санчо Пансой. Ушам не верю. Ты подпеваешь человеку, который раздает автографы в детском магазине.
Невероятно... Ты, правда, согласна с ним?
Скопировать
Oh, I never believed that!
Ever wonder why all those toys Santa makes Look like the ones you see at Toys 'R' Us?
It's a little suspicious.
О, я никогда в это не верил!
Тебя не удивляло, что все игрушки, которые делал Санта похожи на те, что ты видел на сайте "Игрушки-для-нас"?
Это слегка подозрительно.
Скопировать
Who makes all the presents?
Toys "R" Us.
Parents buy them now.
А кто же делает подарки?
Сайт "Игрушки для нас".
Теперь родители покупают там.
Скопировать
Not exactly an oil painting, is she?
a fat girl... instead of some slim oil painting, Id be gagging... for a quick one in the doorway of Toys-R-Us
-Linda.
Не похожа она на девушку с обложки, а?
Нет, она пышная, и пару секунд назад ты полагал, что раз я толстая девка... а не стройная девушка с обложки, то мне можно по быстрому вставить в какой-нибудь подворотне.
- Линда.
Скопировать
I have been through an audit.
At first, I thought, "Well, IRS kind of sounds like Toys 'R' Us.
Maybe it won't be so bad.
Финансовый аудит.
Сначала я думал, "ФНС звучит похоже на ТРС (магазин игрушек)".
Может быть это не так уж и страшно.
Скопировать
Wait.
Aw, this ain't Toys"R"Us.
You're a liar, Mama.
Погодите ка.
Ау, это не "Игрушки для нас"
Ты лжец, Мама.
Скопировать
- There you go.
- Made a run to Toys "R" Us.
Figured it would help keep your little bro occupied.
Вот так.
Я сходила в магазин игрушек.
Подумала, что так твоему брату будет веселей.
Скопировать
You know I'm not gonna give in to this kind of behavior.
She's like a kid at Toys R Us. I can't be around it.
Oh, get off your high horse.
Ты же знаешь, что такое поведение на меня не действует!
Она себя ведет, как ребенок в магазине игрушек!
Сойди с пьедестала!
Скопировать
If it's Christmas Eve and it's between 4:30 and 4:49 in the morning, if you white, and you on your way to Toys R Us to get your kid the last Transformer doll,
and right before you walk into Toys R Us, some black person runs up beside you, smacks you in the head
"Take that, you cracker-ass motherfucker, "take that, you cracker-ass motherfucker, motherfucker.
Если это канун Рождества и время между 4:30 и 4:49 утра и ты белый, и ты на пути в магазин игрушек чтобы купить своему пацану последнюю куклу-трансформера, и прямо перед тем как ты вошел в магазин,
какой-то чёрный пробегает вперёд тебя, ударяет тебя кирпичом по голове, роняет тебя на пол, заезжает тебе в лицо:
"Получи, ты кракожопый уёбок, получи, ты кракожопый уёбок, уёбок.
Скопировать
Yeah, that looks real.
You get that at Toys "R" Us?
Looks great.
Как настоящее.
Где взяли? В "Детском мире"?
Нарядное.
Скопировать
OK.
it's Christmas Eve and it's between 4:30 and 4:49 in the morning, if you white, and you on your way to Toys
and right before you walk into Toys R Us, some black person runs up beside you, smacks you in the head with a brick, knocks you to the ground, stomps you in the face,
Ок.
Если это канун Рождества и время между 4:30 и 4:49 утра и ты белый, и ты на пути в магазин игрушек чтобы купить своему пацану последнюю куклу-трансформера, и прямо перед тем как ты вошел в магазин,
какой-то чёрный пробегает вперёд тебя, ударяет тебя кирпичом по голове, роняет тебя на пол, заезжает тебе в лицо:
Скопировать
I don't know them anymore.
You turned them into Toys R Us children.
Fucking Nazi kids.
Я больше их не знаю.
Ты превратил их в игрушки.
Чертовых нацистских детей.
Скопировать
This could take a while.
...eaten by sharks while snorkeling stabbed to death in a Toys-R-Us bathroom.
...1940s roller skate left in the hall.
Поиск займет время.
Съеден акулами во время погружения... Скончался среди игрушек в ванной.
Скейт, с 1940-х валявшийся в зале.
Скопировать
The waiting, the wondering.
Then one day, I get that call from Toys"R"Us.
She was in stock.
Ожидание, нетерпение.
А потом однажды мне позвонили из магазина игрушек.
Она появилась в продаже.
Скопировать
Mark, this is Dan Foreman.
He's the one I was telling you about, helped us close that Toys 'R' Us deal.
Oh, Carter's being modest.
Марк, это Дэн Форман.
Я тебе о нём рассказывал. Он заключил сделку с компанией "Тоуs R Us"
Картер скромничает.
Скопировать
You know I'm not gonna give in to this kind of behavior.
She's like a kid at Toys "R" Us.
I can't be around it.
Ты же знаешь, меня таким поведением не проймешь.
Ведет себя, как в магазине игрушек.
Мне надо сматываться.
Скопировать
Alien, of course...
Gorgeous nanotechnology, makes NASA look like Toys 'R' US.
Well, you've really narrowed things down, haven't you?
От инопланетян, конечно...
Великолепная нанотехнология, сильно опережающая НАСОвские игрушки .
И, ты действительно ограничил штуки вниз, ведь так?
Скопировать
Is that a Chinatown knock-off?
That's "toys r' us" I think.
No, that's definitely a knock-off.
Это дешевка из Китайского квартала?
- Думаю, это из "Toys R Us". [сеть магазинов игрушек]
- Нет, это определенно дешевка.
Скопировать
- Well, I wanted to get one for a friend.
Where'd you get it, like toys r us?
Oh, no.
- Ну, я хотела купить такие же другу.
Где ты их достал, в "Игрушки для нас"?
О, нет.
Скопировать
That is the best $2,300 I ever spent.
It's like Toys "R" Us for your ass and back.
It feels like a thousand little baby wizards are massaging my ass cheeks... with their little baby wands.
Я не зря потратил 2 300 баксов.
Это рай для спины и зада.
Словно тысяча маленьких волшебников массажирует мои булки маленькими волшебными палочками.
Скопировать
And Nate's serving 20 over in Tiptonville for weapons.
And these two can barely get a cap gun from a Toys "R" Us.
What I'm saying is the system we've been using, it's not a system that exists anymore.
Джо Дон. - Который ныне с Господом. - Нэйт Джессап, загремел на двадцать лет в Типтонвиль за торговлю оружием.
А эти двое даже игрушечный пистолет достать не могут.
Я к тому, что нашей системы больше нет.
Скопировать
Don't worry.
After school we can pop by Toys R Us and pick you up a new one.
It is not a toy.
Не волнуйся.
После школы мы можем заскочить в Toys R Us и купить тебе новую.
Это не игрушка.
Скопировать
Again, I am so sorry, Joffrey.
Geoffrey, like the toys "R" us giraffe.
Like the... like the giraffe, okay.
Извините ещё раз, Джефри.
Джифри, как и жИраф.
Понятно... как и жираф.
Скопировать
Holy shit.
It's like a stoner's Toys "R" Us.
All right, guys.
Твою мать.
Как игрушки для торчков.
Ладно, ребята.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Toys R Us (тойз ар ас)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Toys R Us для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тойз ар ас не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение