Перевод "Trenchtown" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Trenchtown (трэнчтаун) :
tɹˈɛntʃtaʊn

трэнчтаун транскрипция – 11 результатов перевода

Looks like we got IDs on our heads.
All three belong to members of the Trenchtown posse.
Hot damn.
Похоже, у нас есть имена тех, кому принадлежали головы.
Все трое были членами группировки Тренчтауна.
Опа.
Скопировать
Mystery solved.
. - Trenchtown posse, jamaican gang-- runs girls and drugs from Brooklyn to the Bronx.
They're fighting a turf war with the Westies over the morningside heights.
Тайна раскрыта.
- Группировка Тренчтауна - ямайская банда, заведует девочками и наркотиками от Бруклина до Бронкса.
Они с Вестис воюют за территорию на Морнингсайд Хайтс.
Скопировать
The only thing that you have to really look out for was the police, you know, 'cause the police can just get ya, frame ya.
"Look, I come from Trench Town". Trench Town's that...
Find them say, "Where you from?" You say, "Trench Town". You're gone.
Главное было не связываться с полицией. Иначе на тебя что-нибудь повесят и тут же посадят.
Только потому, что ты из Тренч-тауна.
Скажешь, что живешь в Тренч-тауне, - всё, считай, ты на нарах.
Скопировать
That was the time to see Bob Marley, 'cause you were as close to him as I am to you now.
All the way from Trench Town, Jamaica,
Bob Marley and the Wailers.
Вот когда надо было ходить на Боба Марли. Можно было быть с ним рядом, так же близко, как мы сейчас с вами.
Прямо из Тренч-тауна, Ямайка,
Боб Марли и Тhе Wаilеrs.
Скопировать
It's like a melting pot.
Well, living in Trench Town, you know, um, as a young man, surviving was easy.
The only thing that you have to really look out for was the police, you know, 'cause the police can just get ya, frame ya.
Такой вот плавильный котел.
Молодому парню было нетрудно выжить в Тренч-тауне.
Главное было не связываться с полицией. Иначе на тебя что-нибудь повесят и тут же посадят.
Скопировать
As his career grows, so grew a better education, and a better car, and a bigger house with more rooms.
But my father would always take us back to Trench Town.
Sometime Bob would go down the ghetto and, you know, pass through and thing like that and would never lock his car up. 'Cause that's like saying you don't trust people.
С развитием его карьеры улучшалось его образование, а потом и благосостояние: машина, дом с большим количеством комнат.
Но мой отец всегда возил нас в Тренч-Таун.
Когда Боб проезжал через гетто, он никогда не запирал машину, потому что это как сказать людям, что ты им не доверяешь.
Скопировать
I say one good thing about music When it hits You feel no pain
We grew up in Trench Town. We were exposed to everything.
'Cause you have the bad guys there who eventually turn out to be the con men.
Тренч-таун, Кингстон
Мы выросли в Тренч-тауне, где был самый разный народ.
Были плохие ребята, которые потом стали мошенниками.
Скопировать
"Look, I come from Trench Town". Trench Town's that...
You say, "Trench Town". You're gone.
No, it was tough. All of Kingston is like that, you know?
Только потому, что ты из Тренч-тауна.
Скажешь, что живешь в Тренч-тауне, - всё, считай, ты на нарах.
Суровая жизнь была.
Скопировать
You know, as an individual they're forced to be creative.
Because that's where your reggae music born, Trench Town.
Natty dreadlock In Trench Town we have First Street. All the way up to 13th Street.
Чтобы пробиться, ребятам из Тренч-тауна нужно придумать что-то свое.
Там, в Тренч-тауне, и родился регги.
В Тренч-тауне улицы пронумерованы, с Первой по Тринадцатую.
Скопировать
Because that's where your reggae music born, Trench Town.
Natty dreadlock In Trench Town we have First Street. All the way up to 13th Street.
Him sing about it in "Natty Dread".
Там, в Тренч-тауне, и родился регги.
В Тренч-тауне улицы пронумерованы, с Первой по Тринадцатую.
Он поет об этом в "Nаttу Drеаd".
Скопировать
And believe you, my brother, when I saw that I went crazy.
I run all the way back to Trench Town.
The deeper Bob got into the faith... the Rastafarian faith... the more his music became entwined.
Я так обалдела, когда это увидела.
Обратно в Тренч-таун я бегом бежала.
Чем глубже Боб уходил в веру, в растафарианство, тем сильнее становилось влияние раста на его музыку.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Trenchtown (трэнчтаун)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Trenchtown для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить трэнчтаун не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение